Introduzione
The Pyle PCM20A is a compact 40-watt mini power amplifier designed for public address (PA) and home audio applications. It features multiple input options, including Bluetooth wireless streaming, microphone inputs with talkover function, USB/SD card MP3 player, and a 1/4-inch auxiliary input. This manual provides detailed instructions for setting up, operating, and maintaining your amplifier per garantire prestazioni ottimali.
Caratteristiche principali
- 70V Public Address Output: Equipped with 70V output for connecting multiple speakers with transformers, ideal for large spaces. Also supports 4-16 ohm speakers.
- Streaming senza fili Bluetooth: Seamlessly connect and stream audio from your devices up to 30+ feet away.
- Ingressi audio multipli: Includes 1/4-inch Auxiliary Input, two 1/4-inch Microphone Inputs, SD card slot, and USB-A port for MP3 playback from thumb drives.
- Mic Talkover Priority: Microphone 1 features an automatic talkover function, automatically lowering background music when the microphone is in use.
- Controlli indipendenti: Separate rotary controls for MIC-1, MIC-2, AUX, Treble, and Bass for precise audio adjustment.
- Display a LED: Useful LED display shows current mode (e.g., Bluetooth, USB, SD) and track information.
- Design compatto e durevole: Features a high-quality metal enclosure for long-lasting performance, with dimensions of 7.87” x 3.15” x 5.9”.
Cosa c'è nella scatola

The package includes the Pyle PCM20A amplifier unit, an AC power cable, a remote control for convenient operation, and an FM antenna for radio reception.
- Pyle PCM20A AmpUnità lificatore
- Cavo di alimentazione CA.
- Telecomando
- Antenna FM
Istruzioni di installazione
1. Front Panel Controls and Inputs

The front panel provides access to all primary controls and input jacks for microphones and auxiliary devices. Familiarize yourself with these controls before operation:
- Pulsante di accensione: Attiva o disattiva il ampacceso/spento.
- MP3 Functions (Mode, Play, Prev, Next): Controls for the built-in MP3 player.
- Display a LED: Shows current mode (e.g., Bluetooth, USB, SD) and track information.
- MIC-1 / MIC-2 Volume: Adjusts the volume for each microphone input.
- AUX Volume: Adjusts the volume for the auxiliary input.
- Treble / Bass: Regola le frequenze alte e basse dell'uscita audio.
- Slot per scheda SD: Inserire una scheda SD per la riproduzione di MP3.
- Porta USB: Inserire una chiavetta USB per la riproduzione di file MP3.
- MIC-1 IN / MIC-2 IN: 1/4-inch jacks for connecting microphones. MIC-1 has talkover priority.
- INGRESSO AUX: 1/4-inch jack for connecting external audio devices (e.g., CD player, tuner).
2. Collegamenti del pannello posteriore

The rear panel houses the power input, speaker terminals, and antenna connections:
- Antenna Bluetooth: Connect the included Bluetooth antenna for optimal wireless range.
- Speaker Output Terminals (COM, 8Ω, 25V, 70V): Connect your speakers here. Refer to the "Speaker Connection" section for detailed wiring instructions.
- Voltage Interruttore: Pre-set for North America (110V). Ensure this matches your local power supply.
- Ingresso CA: Connect the detachable AC power cable here.
- Antenna FM: Collegare l'antenna FM inclusa per la ricezione radio.
- Scatola dei fusibili: Contains the safety fuse. Refer to troubleshooting for replacement.
3. Collegamento degli altoparlanti

The PCM20A amplifier supports various speaker configurations:
- Standard 8 Ohm Speakers: Connect the positive (+) wire of your 8-ohm speaker(s) to the '8Ω' terminal and the negative (-) wire to the 'COM' (Common) terminal.
- 25V/70V Public Address Speakers: For PA systems with multiple speakers, connect the positive (+) wire of your 25V or 70V transformer-equipped speakers to the corresponding '25V' or '70V' terminal, and the negative (-) wire to the 'COM' (Common) terminal. This allows for even sound distribution over long distances and with multiple speakers.
- Nota: The instruction manual diagram (visible on the rear panel) provides guidance for series or parallel wiring depending on your speaker type and desired setup. Ensure correct polarity for all connections.
4. Connessione Bluetooth

Per connettere il tuo dispositivo tramite Bluetooth:
- Ensure the Bluetooth antenna is securely connected to the rear panel.
- Power on the PCM20A amppiù vivace.
- Press the 'MODE' button on the front panel until 'BLUE' appears on the LED display, indicating Bluetooth mode.
- Cerca i dispositivi Bluetooth disponibili sul tuo smartphone o altro dispositivo abilitato Bluetooth.
- Select 'Pyle PCM20A' (or similar name) from the list to pair.
- Una volta associato, puoi trasmettere l'audio in modalità wireless dal tuo dispositivo. amplifier supports a range of 30+ feet.
5. Più sorgenti di input

IL amplifier offers diverse input options:
- Microphone Inputs (MIC-1 IN, MIC-2 IN): Connect 1/4-inch microphones for public address or karaoke. Adjust individual microphone volumes using the dedicated knobs. MIC-1 features automatic talkover priority.
- Ingresso ausiliario (AUX IN): Connect external audio sources like CD players, DVD players, or tuners using a 1/4-inch audio cable. Adjust volume with the AUX knob.
- USB/SD Card MP3 Player: Insert a USB flash drive into the USB port or an SD card into the SD slot for direct MP3 playback. Use the MP3 function buttons (Mode, Play, Prev, Next) to control playback.
Istruzioni per l'uso
1. Accensione/Spegnimento
Premere il tasto ENERGIA interruttore sul pannello frontale per accendere il amplifier acceso o spento. Il display LED si illuminerà quando l'unità è accesa.
2. Selezione della sorgente di input
Premere il tasto MODALITÀ button on the front panel to cycle through available input sources: Bluetooth (BLUE), USB, SD, FM, and AUX. The selected mode will be shown on the LED display.
3. Regolazione del volume e del tono
- Volume del microfono: Utilizzare il Modello MIC-1 E Modello MIC-2 rotary knobs to adjust the volume of connected microphones independently.
- Auxiliary/Media Volume: Utilizzare il AUSILIARIO rotary knob to adjust the volume of the selected audio source (Bluetooth, USB, SD, FM, or AUX input).
- Alti e bassi: Utilizzare il ALTI E BASS rotary knobs to fine-tune the high and low frequencies of the overall audio output to your preference.
4. Using the Microphone Talkover Function
The MIC-1 input features an automatic talkover (priority) function. When a microphone is connected to MIC-1 and activated, the background music volume will automatically decrease, allowing the microphone audio to be heard clearly. The music volume will return to normal when microphone use stops.
5. MP3 Playback (USB/SD)
Inserire una chiavetta USB o una scheda SD contenente audio MP3 files into the respective port/slot. The amplifier passerà automaticamente alla modalità USB/SD e inizierà la riproduzione. Utilizzare il RIPRODUCI/PAUSA, PRECEDENTE (previous track), and PROSSIMO (next track) buttons to control playback.
6. Funzionamento della radio FM
Ensure the FM antenna is connected to the rear panel. Select FM mode using the MODALITÀ pulsante. Utilizzare il PRECEDENTE E PROSSIMO buttons to scan for radio stations. The LED display will show the current frequency.
7. Utilizzo del telecomando
The included remote control allows for convenient adjustment of volume, input mode selection, and MP3 playback controls from a distance.
Video dimostrativo del prodotto
Video: How to Use the Pyle PCM20A Mini PA Amplifier for Home or Business. This video demonstrates the amplifier's front panel controls, microphone talkover function, and rear panel connections for speakers and antennas.
Manutenzione
- Pulizia: Utilizzare un panno morbido e asciutto per pulire la parte esterna del amplificatore. Non utilizzare detergenti liquidi o solventi.
- Ventilazione: Assicurare un'adeguata ventilazione attorno all'unità per evitare il surriscaldamento. Non ostruire le aperture di ventilazione.
- Spegnimento quando non in uso: Spegni il amplifier when not in use for extended periods to conserve energy and prolong component life.
- Sostituzione fusibile: Se il amplifier does not power on, check the fuse in the fuse box on the rear panel. Replace with a fuse of the same type and rating if blown. Always disconnect power before replacing the fuse.
Risoluzione dei problemi
| Problema | Possibile causa | Soluzione |
|---|---|---|
| Nessun potere | Power cable not connected; Blown fuse; Power switch off. | Ensure power cable is securely connected. Check and replace fuse if necessary. Turn the power switch to the 'ON' position. |
| Nessuna uscita audio | Incorrect input selected; Speaker wires loose or incorrectly connected; Volume too low; Mute activated. | Select the correct input mode. Check all speaker connections for proper polarity and secure fit. Increase volume knobs (MIC, AUX, Master). Ensure unit is not muted. |
| Scarsa qualità del suono / Distorsione | Input source quality; Speaker impedance mismatch; Volume too high (clipping). | Test with a different audio source. Verify speaker impedance matches amplifier output. Reduce volume to prevent distortion. Adjust Treble/Bass controls. |
| Il Bluetooth non si connette | Amplifier not in Bluetooth mode; Device too far; Interference; Device already paired. | Garantire amplifier is in 'BLUE' mode. Move device closer to the amplifier. Avoid obstacles. Disconnect from other Bluetooth devices and try pairing again. |
| Microphone talkover not working | Microphone not connected to MIC-1; MIC-1 volume too low. | Ensure microphone is connected to the MIC-1 input. Increase the MIC-1 volume. |
Specifiche
- Potenza in uscita: 40 Watt
- Uscite altoparlanti: COM, 8-Ohm, 25V, 70V
- Opzioni di input: Bluetooth, 2 x 1/4" Microphone, 1 x 1/4" Aux, USB, SD/MMC
- Gamma Bluetooth: 30+ piedi
- Controlli di tono: Alti, Bassi
- Caratteristiche speciali: Mic Talkover Priority (MIC-1), LED Display, MP3 Player
- Dimensioni del prodotto: 7.87" x 3.15" x 5.9" (L x P x A)
- Peso dell'articolo: 4.5 libbre
- Produttore: Suona intorno
- Data prima disponibilità: 27 ottobre 2009
Garanzia e supporto
For warranty information and technical support, please refer to the documentation included with your product or visit the official Pyle websito. Conservare la ricevuta d'acquisto come prova d'acquisto per eventuali reclami in garanzia.
Risorse online:
- For additional product information and support, visit: www.pyleaudio.com