1. Introduzione
This manual provides detailed instructions for the installation, operation, and maintenance of your PHONOCAR VM016 DAB+ Bluetooth Car Radio. Please read this manual thoroughly before using the product to ensure correct operation and to prevent damage. Keep this manual for future reference.
2. Informazioni sulla sicurezza
- Ensure the vehicle's ignition is off and the negative battery terminal is disconnected before installation to prevent electrical shorts.
- Connect the unit only to a 12V or 24V DC power supply with a negative ground.
- Non smontare o modificare l'unità. Ciò potrebbe causare scosse elettriche, incendi o altri malfunzionamenti.
- Avoid installing the unit in locations where it would obstruct the driver's view o interferire con il funzionamento del veicolo.
- Protect the unit from direct sunlight, excessive heat, humidity, and dust.
- Always use the correct fuse rating as specified.
3. Prodotto finitoview
The PHONOCAR VM016 is a versatile car radio designed for 12V and 24V vehicles, offering a range of audio playback options including DAB+ digital radio, FM radio, Bluetooth connectivity, USB, SD card, and AUX-IN. It features a detachable front panel for security and an amplified output of 4x30 Watts.

Figura 3.1: Fronte view of the PHONOCAR VM016 Car Radio.
Caratteristiche principali:
- Ricevitore DAB+: Goditi trasmissioni radiofoniche digitali di alta qualità.
- Bluetooth A2DP: Wireless audio streaming and hands-free calling.
- USB & SD/MMC Card Slot: Riproduci MP3 files from external storage (up to 16 GB for SD).
- Ingresso AUX anteriore: Collegare dispositivi audio esterni tramite un jack da 3.5 mm.
- Pannello frontale staccabile: Funzionalità di sicurezza avanzata.
- Encoder Volume Control: Intuitive volume adjustment.
- Automatic Memory Preset: Stores radio stations automatically.
- Sistema RDS: Radio Data System for FM broadcasts.
- 27 FM Preset Stations: Quick access to your favorite FM stations.
- Last Position Memory: Resumes playback from where it left off.
- Amplified Output: 4 x 30 Watt for clear audio.
- 12V-24V Power: Compatible with both standard car and truck electrical systems.
- AmpAntenna unificata: Included for improved reception.

Figure 3.2: Diagram illustrating the technical features and connections of the PHONOCAR VM016.
4. Installazione
4.1 Controllo pre-installazione
- Verify that your vehicle's electrical system is 12V or 24V DC with a negative ground.
- Ensure you have all necessary tools and accessories for installation.
4.2 Collegamenti di cablaggio
The unit uses standard ISO connectors for power and speaker connections. Refer to your vehicle's wiring diagram for specific connections if not using standard ISO.
- Collegamento elettrico: Connect the yellow wire to the constant 12V/24V supply, the red wire to the accessory (switched) 12V/24V supply, and the black wire to a good chassis ground.
- Collegamenti degli altoparlanti: Connect the speaker wires according to their polarity (positive and negative) to the corresponding vehicle speakers. Ensure no speaker wires are shorted to each other or to the vehicle chassis.
- Connessione dell'antenna: Collegare il amplified DAB+/FM antenna (included) to the antenna input on the rear of the unit. Ensure proper placement of the antenna for optimal reception.
4.3 Montaggio
Insert the unit into the DIN-sized opening in your vehicle's dashboard. Secure it using the provided mounting sleeve and brackets. Ensure the unit is firmly seated to prevent movement during driving.
5. Istruzioni per l'uso
5.1 Controlli di base
- Accensione/spegnimento: Premere il tasto ENERGIA pulsante per accendere o spegnere l'unità.
- Controllo del volume: Ruotare il MANOPOLA ENCODER (main rotary knob) to adjust the volume level.
- Selezione della modalità: Premere il tasto MODALITÀ button to cycle through available sources: DAB+, FM, Bluetooth, USB, SD, AUX-IN.
5.2 Funzionamento radio (DAB+ / FM)
- Selezione della banda: In modalità radio, premere il tasto BANDA button to switch between DAB+ and FM bands.
- Scansione automatica: Premere e tenere premuto il tasto SCANSIONE pulsante per cercare e memorizzare automaticamente le stazioni disponibili.
- Sintonizzazione manuale: Utilizzare il SINTONIA +/- pulsanti per la regolazione manuale della frequenza.
- Stazioni preimpostate: Use the numeric buttons (1-6) to select stored preset stations. To store a station, tune to the desired frequency, then press and hold a numeric button until you hear a confirmation beep.
- RDS System (FM): When available, the Radio Data System will display station information such as program type and station name.
5.3 Funzionamento Bluetooth
- Abbinamento: Select Bluetooth mode. On your mobile device, search for Bluetooth devices and select "PHONOCAR VM016". Enter "0000" if a PIN is required. Once paired, the Bluetooth icon will illuminate.
- Streaming audio (A2DP): Play audio from your paired device. Use the unit's controls or your device to manage playback (play/pause, skip tracks).
- Chiamate in vivavoce: Quando arriva una chiamata, l'unità visualizzerà l'ID del chiamante. Premere il tasto CHIAMATA button to answer, and press it again to end the call.
5.4 Media Playback (USB, SD Card, AUX-IN)
- USB/scheda SD: Insert a USB drive or SD card into the respective slot. The unit will automatically switch to USB/SD mode and begin playing compatible MP3 fileS. Utilizzare il SALTARE pulsanti per navigare tra le tracce.
- INGRESSO AUX: Connect an external audio device (e.g., MP3 player, smartphone) to the front AUX-IN jack using a 3.5mm audio cable. Select AUX-IN mode to listen to audio from the connected device.
5.5 Detachable Front Panel
To remove the front panel, press the PUBBLICAZIONE button. Gently pull the panel away from the main unit. To reattach, align the panel with the main unit and push until it clicks into place.
6. Manutenzione
- Pulizia: Utilizzare un panno morbido e asciutto per pulire la superficie dell'unità. Per lo sporco ostinato, dampen the cloth with a small amount of mild detergent. Do not use abrasive cleaners or solvents.
- Front Panel Care: Handle the detachable front panel with care. Avoid touching the contacts on the back of the panel. Store it in the provided case when removed.
- Sostituzione fusibile: If the unit does not power on, check the fuse. Replace it with a fuse of the same rating only.
7. Risoluzione Dei Problemi
- Nessun potere: Check the power connections (yellow, red, black wires) and the fuse. Ensure the vehicle's ignition is on if connected to a switched power source.
- Nessun suono: Check speaker connections. Ensure the volume is not at minimum and the MUTE function is not active. Verify the correct audio source is selected.
- Scarsa ricezione radio: Check the antenna connection. Ensure the amplified antenna is properly installed and positioned. Try performing an automatic scan again.
- Problemi di connessione Bluetooth: Ensure Bluetooth is enabled on your mobile device and the unit is in Bluetooth mode. Delete previous pairings and try pairing again.
- Errori di riproduzione USB/SD: Ensure the USB drive or SD card is formatted correctly (FAT32) and contains compatible MP3 files. Check for file corruption. The maximum supported SD card size is 16 GB.
8. Specifiche
| Caratteristica | Specificazione |
|---|---|
| Numero di modello | VM016 |
| Alimentazione elettrica | 12V - 24V DC (Negative Ground) |
| Potenza di uscita audio | 4 x 30 Watt |
| Connettività | Bluetooth (A2DP), USB, SD/MMC Card, Front AUX-IN |
| Sintonizzatore radio | DAB+, FM (con RDS) |
| Preset FM | Stazioni 27 |
| Supporti multimediali | MP3 (tramite USB/SD) |
| Capacità della scheda SD | Fino a 16 GB |
| Caratteristiche speciali | Detachable Front Panel, Last Position Memory, Amplified Antenna Included |
| Colore | Nero |
9. Garanzia e supporto
For warranty information and technical support, please refer to the documentation provided with your purchase or contact your authorized PHONOCAR dealer. Keep your proof of purchase for warranty claims.





