Aetertek AT-918C
Aetertek AT-918C Waterproof Remote Dog Training Collar User Manual
Modello: AT-918C
Introduzione
This user manual provides detailed instructions for the safe and effective use of your Aetertek AT-918C Waterproof Remote Dog Training Collar. Please read this manual thoroughly before operating the device to ensure proper functionality and the well-being of your pet. This system is designed to assist in training dogs weighing from 15 to 150 pounds, offering 9 levels of shock, 1 vibration, and 1 sound correction.
Informazioni importanti sulla sicurezza
ATTENZIONE!
Proper fit of the collar is crucial. A collar worn for too long or made too tight on the pet's neck may cause skin damage, often misidentified as burns. To prevent pressure necrosis and ensure your pet's safety and comfort, please follow these guidelines:
- Evitare di tenere il collare al cane per più di 12 ore al giorno.
- Reposition the collar on the pet's neck every 1 to 2 hours if possible.
- Verificare la vestibilità del collare per evitare una pressione eccessiva; seguire le istruzioni in questo manuale.
- Non collegare mai un guinzaglio al collare elettronico, poiché ciò causerebbe una pressione eccessiva sui contatti.
- When using a separate collar for a lead, ensure it does not put pressure on the electronic collar.
- Wash the dog's neck area and the contacts of the collar weekly with a damp stoffa.
- Esaminare quotidianamente la zona di contatto per individuare eventuali segni di eruzione cutanea o piaga.
- Se si riscontra un'eruzione cutanea o una piaga, interrompere l'uso del collare fino alla guarigione della pelle.
- If the condition persists beyond 48 hours, consult your veterinarian.
Questi passaggi ti aiuteranno a mantenere il tuo animale domestico al sicuro e a suo agio. Milioni di animali domestici sono a loro agio mentre indossano contatti in acciaio inossidabile. Alcuni animali domestici sono sensibili alla pressione di contatto. Dopo un po' di tempo potresti scoprire che il tuo animale domestico è molto tollerante nei confronti del collare. Se è così, puoi rilassare alcune di queste precauzioni. È importante continuare i controlli quotidiani dell'area di contatto. Se si riscontrano arrossamenti o piaghe, interrompere l'uso fino a quando la pelle non è completamente guarita.
Contenuto della confezione
Verifica che tutti gli articoli siano presenti nel tuo pacco:
- 1 Rechargeable Transmitter
- 1 Waterproof and Rechargeable Receiver
- 1 Adjustable Strap (8 to 26-inch long)
- 1 Set of Metal Contact Points (pre-screwed and fixed on the receiver)
- 1 Shock Test Bulb
- 1 Sacchetto

Image: Complete package contents of the Aetertek AT-918C training system, showing the remote transmitter, receiver collar, charging cables, and accessories within its storage pouch.
Componenti del prodotto Oltreview

Image: The remote transmitter and the receiver collar of the AT-918C system, showcasing il loro design e le dimensioni relative.

Image: The remote transmitter with its attached lanyard, providing a convenient way to carry the device.

Image: The receiver collar fully submerged in water, illustrating its waterproof design for use in various environments.

Immagine: Un dettaglio view of the receiver collar, highlighting the charging port and the metal contact points that deliver stimulation.

Image: The receiver collar attached to its adjustable orange strap, ready for fitting on a dog.

Image: A hand holding the remote transmitter, demonstrating its ergonomic design and the location of the charging port.
Guida all'installazione
1. Ricarica dei dispositivi
Both the transmitter and receiver are rechargeable. Fully charge both units before first use. A full charge typically takes 2-3 hours.
- Connect the charger to the charging port on the transmitter and receiver.
- La spia luminosa indicherà lo stato di carica (ad esempio, rossa per la carica in corso, verde per la carica completa).
2. Abbinamento del trasmettitore e del ricevitore
The units are usually pre-paired from the factory. If re-pairing is needed:
- Assicurarsi che entrambi i dispositivi siano spenti.
- Turn on the receiver by pressing and holding the power button until the indicator light flashes.
- Within 10 seconds, press and hold the power button on the transmitter until its indicator light flashes.
- Once paired, the receiver's light will stop flashing and remain solid, or indicate successful pairing.
3. Montaggio del collare
Proper fit is essential for effective and safe operation. The contact points must have direct contact with your dog's skin.
- Position the receiver on the dog's neck, centered below the chin.
- Adjust the strap so it is snug, but not too tight. You should be able to fit one finger comfortably between the strap and your dog's neck.
- Se necessario, taglia la lunghezza della cinghia in eccesso.
Istruzioni per l'uso
Funzioni del trasmettitore
The remote transmitter features dedicated buttons for each correction type, simplifying operation:
- Pulsante di shock: Delivers static stimulation. Use the dial on the transmitter to select from 9 levels of shock intensity. Start with the lowest level and increase gradually if needed.
- Pulsante di vibrazione: Delivers a vibration correction. This has one intensity level.
- Pulsante segnale acustico: Emits an audible tone. This can be used as a warning or positive reinforcement.
- Pulsante On/Off: Accende o spegne il trasmettitore.
Modalità di allenamento
The AT-918C offers multiple training modes to suit various behavioral issues:
- Remote Training: Use the transmitter to deliver beep, vibration, or shock corrections as needed for specific behaviors (e.g., jumping, digging, running away).
- Automatic Bark Control: The receiver collar has a built-in automatic bark function. This feature can be turned on or off. When active, the collar will automatically deliver a correction (typically beep, then vibration, then shock if barking persists) when it detects excessive barking.
Testare la funzione di shock
To ensure the shock function is working, use the provided test bulb:
- Place the test bulb's metal wires across the receiver's contact points.
- Press the shock button on the transmitter. The test bulb should light up, indicating the shock function is active.
Manutenzione e cura
- Pulizia: Pulire regolarmente il collare del ricevitore e i punti di contatto con un adamp cloth to prevent dirt buildup and ensure proper contact with the dog's skin. Clean the dog's neck area weekly.
- Durata della batteria: Recharge both the transmitter and receiver when the battery indicator shows low power. Consistent charging helps maintain battery health.
- Magazzinaggio: When not in use for extended periods, store the device in a cool, dry place. Ensure both units are fully charged before storing.
- Esposizione all'acqua: While the receiver is waterproof, prolonged submersion or exposure to saltwater should be followed by rinsing with fresh water and thorough drying.
Guida alla risoluzione dei problemi
| Problema | Possibile causa | Soluzione |
|---|---|---|
| Collar not working (no response) | Low battery; Not paired; Out of range; Receiver off. | Charge both units; Re-pair transmitter and receiver; Move closer to the dog; Turn on receiver. |
| Dog not responding to correction | Collar too loose; Contact points not touching skin; Intensity level too low; Dog is desensitized. | Adjust collar fit; Ensure contact points are clean; Increase intensity gradually; Re-evaluate training approach. |
| Automatic bark function not working or erratic | Feature is turned off; Collar not detecting barks properly; Malfunction. | Ensure auto bark feature is enabled; Check collar fit and position; Contact support if issue persists. |
| Gamma ridotta | Interferenza ambientale; Batteria scarica. | Move to an open area; Charge both units. |
Specifiche del prodotto
- Modello: AT-918C
- Marca: Aetertek
- Allineare: Fino a 600 iarde (circa 550 metri)
- Livelli di shock: 9 progressive levels
- Vibrazione: livello 1
- Bip: 1 tono
- Impermeabile: 100% waterproof receiver
- Ricaricabile: Sia il trasmettitore che il ricevitore
- Dog Size Compatibility: da 15 a 150 libbre
- Collar Strap Length: Regolabile da 8 a 26 pollici
- Peso dell'articolo: 5 once (circa 142 grammi)
- Batterie: 2 batterie ai polimeri di litio (incluse)
Garanzia e supporto
For warranty information or technical support, please refer to the contact details provided with your purchase or visit the official Aetertek websito. Conservare la ricevuta d'acquisto come prova d'acquisto per eventuali reclami in garanzia.
For additional resources and training tips, you may visit www.aetertek.com (Nota: questo è un segnaposto URL for demonstration purposes. Please refer to your product's actual support information).
Ask a question about this manual
Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.