INSIGNIA NS-MBTK35

INSIGNIA Portable Bluetooth Audio Receiver NS-MBTK35 User Manual

Model: NS-MBTK35

Introduzione

The INSIGNIA Portable Bluetooth Audio Receiver NS-MBTK35 allows you to wirelessly stream audio from your Bluetooth-enabled devices to any audio system with a 3.5mm or RCA input. Enjoy crystal clear sound and hands-free calling with this versatile receiver. Its compact design and built-in rechargeable battery make it ideal for use at home or on the go.

Cosa è incluso

  • INSIGNIA Portable Bluetooth Audio Receiver
  • 3.5 mm Audio Cable (3 ft.)
  • 3.5 mm Male-to-Male Adapter
  • 3.5 mm to RCA Adapter
  • Cavo di ricarica micro USB
  • Borsa da trasporto
  • Velcro Mounting Pads

Prodotto finitoview

Familiarize yourself with the receiver's controls and ports.

INSIGNIA Portable Bluetooth Audio Receiver with control buttons

Immagine: Frontale view of the INSIGNIA Portable Bluetooth Audio Receiver, showing the control buttons: Reverse/Volume-, Call/Play/Pause, and Skip/Volume+.

Controlli:

  • Call/Play/Pause Button: Powers the device on/off, plays/pauses audio, answers/ends calls.
  • Reverse/Volume- Button: Passa alla traccia precedente o diminuisce il volume.
  • Skip/Volume+ Button: Passa alla traccia successiva o aumenta il volume.
  • Microfono: Per chiamate in vivavoce.
  • Uscita audio da 3.5 mm: Connects to your audio system.
  • Porta di ricarica micro USB: Per caricare la batteria interna.

Caricamento del ricevitore

Before first use, fully charge the receiver. A full charge provides up to 6 hours of operation.

  1. Connect the small end of the included Micro USB charging cable to the Micro USB port on the receiver.
  2. Connect the large end of the Micro USB charging cable to a USB power source (e.g., computer USB port, USB wall adapter).
  3. The LED indicator will illuminate during charging and turn off when charging is complete.
Cavo di ricarica micro USB

Image: A black Micro USB charging cable, used to power the receiver.

Impostare

Collegamento a un sistema audio:

The receiver can connect to your audio system using either a 3.5mm audio cable or an RCA adapter.

  1. Using the 3.5mm Audio Cable: Connect one end of the 3.5mm audio cable to the receiver's 3.5mm audio output port. Connect the other end to the 3.5mm auxiliary input on your audio system (e.g., car stereo, home speaker).
  2. Cavo audio da 3.5 mm

    Image: A black 3.5 mm audio cable with L-shaped and straight connectors.

  3. Using the 3.5mm to RCA Adapter: If your audio system has RCA inputs (red and white), connect the 3.5mm male-to-male adapter to the receiver's 3.5mm audio output. Then, connect the 3.5mm male-to-male adapter to the 3.5mm female end of the RCA adapter. Finally, connect the red and white RCA plugs to the corresponding RCA input jacks on your audio system.
  4. Adattatore da 3.5 mm a RCA

    Image: A 3.5 mm female to dual RCA male adapter cable (red and white).

Montaggio del ricevitore:

Use the included Velcro mounting pads to secure the receiver in a convenient location, such as on a dashboard or near your audio system.

Piastre di montaggio in velcro

Image: Two circular white Velcro mounting pads with 3M branding.

Istruzioni per l'uso

Accensione/spegnimento:

  • Per accendere: Premere e tenere premuto il tasto Call/Play/Pause button for approximately 3 seconds until the LED indicator flashes.
  • Per spegnere: Premere e tenere premuto il tasto Call/Play/Pause per circa 3 secondi finché l'indicatore LED non si spegne.

Associazione con un dispositivo Bluetooth:

The receiver can be paired with up to eight different Bluetooth devices.

  1. Ensure the receiver is powered on and in pairing mode (LED indicator will flash rapidly). If it's not in pairing mode, press and hold the Call/Play/Pause button until it enters pairing mode.
  2. Abilita il Bluetooth sul tuo dispositivo sorgente audio (ad esempio smartphone, tablet).
  3. Cercare available Bluetooth devices on your audio source device.
  4. Select "NS-MBTK35" from the list of found devices.
  5. Once paired, the LED indicator on the receiver will glow solid blue.

Riproduzione audio:

  • Riproduci/Pausa: Premere il tasto Call/Play/Pause pulsante.
  • Aumenta volume: Premere il tasto Skip/Volume+ pulsante.
  • Volume basso: Premere il tasto Reverse/Volume- pulsante.
  • Traccia successiva: Premere e tenere premuto il tasto Skip/Volume+ pulsante.
  • Traccia precedente: Premere e tenere premuto il tasto Reverse/Volume- pulsante.

Chiamate in vivavoce:

The built-in microphone allows you to make and receive calls.

  • Rispondi alla chiamata: Premere il tasto Call/Play/Pause pulsante quando arriva una chiamata.
  • Termina chiamata: Premere il tasto Call/Play/Pause pulsante durante una chiamata.
  • Rifiuta chiamata: Premere e tenere premuto il tasto Call/Play/Pause pulsante quando arriva una chiamata.

Manutenzione

  • Keep the receiver dry. Avoid exposure to moisture or liquids.
  • Clean the receiver with a soft, dry cloth. Do not use abrasive cleaners or solvents.
  • Evitare temperature estreme, luce solare diretta e ambienti polverosi.
  • Do not attempt to disassemble or modify the receiver. This will void the warranty.

Risoluzione dei problemi

ProblemaSoluzione
Il ricevitore non si accende.Ensure the battery is charged. Connect the receiver to a power source using the Micro USB cable.
Impossibile effettuare l'associazione con un dispositivo Bluetooth.1. Ensure the receiver is in pairing mode (flashing LED).
2. Make sure Bluetooth is enabled on your audio source device.
3. Place the receiver and your device within 30 feet (10 meters) of each other.
4. Turn off and on both devices and try pairing again.
Nessun suono o scarsa qualità del suono.1. Check all cable connections between the receiver and your audio system.
2. Ensure the volume on both the receiver and your audio source device is turned up.
3. Make sure the receiver is within range of your Bluetooth device and there are no significant obstacles.
4. Verify that your audio system is set to the correct input source (e.g., AUX).
Calls are not clear.Ensure the microphone is not obstructed and you are speaking clearly towards the receiver. Reduce background noise if possible.

Specifiche

MarcaINSIGNIA
Numero di modelloNS-MBTK35
Tecnologia di connettivitàBluetooth, RCA, USB
Tecnologia senza filiBluetooth
wireless RangeFino a 30 piedi (10 metri)
Modalità di uscita audioStereo
Dispositivi compatibiliSmartphone, Altoparlante
Caratteristica specialeMicrofono incorporato per chiamate in vivavoce
Durata della batteriaFino a 6 ore (con una carica completa)
ColoreNero
Codice UPC600603206559

Informazioni sulla sicurezza

  • Read these instructions carefully before using your new product.
  • Conservare queste istruzioni per riferimento futuro.
  • Do not expose the receiver to water, rain, or moisture.
  • Do not place the receiver near heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplificatori) che producono calore.
  • Utilizzare solo accessori/componenti specificati dal produttore.
  • Affidare tutte le operazioni di manutenzione a personale di assistenza qualificato. L'assistenza è necessaria quando l'apparecchio è stato danneggiato in qualsiasi modo.

Garanzia e supporto

For warranty information or technical support, please refer to the documentation included with your purchase or visit the official INSIGNIA webluogo. Conserva la ricevuta di acquisto per eventuali richieste di garanzia.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.