1. Informazioni importanti sulla sicurezza
Leggere attentamente tutte le istruzioni prima di utilizzare il dispositivo. Conservare il manuale per riferimento futuro.
Controindicazioni:
- Non usare in gravidanza.
- Do not use if suffering from serious health or skin diseases.
- Avoid use on skin areas that have undergone surgery, implants, or injections within the last 3 months.
- Do not use if hypersensitive to photon light, metal, or heating.
Disclaimer legale: Statements regarding dietary supplements have not been evaluated by the FDA and are not intended to diagnose, treat, cure, or prevent any disease or health condition. This device is intended for cosmetic use only.
2. Prodotto finitoview
The NORLANYA BEAUTY EQUIPMENT 3MHz Ultra Photon Rejuvenation 3-Color Light Facial Care Massager is a skin toning device designed for facial beautification. It utilizes natural light waves transmitted by LEDs into the skin, combined with ultrasonic technology, to support skin renewal and rejuvenation. This device aims to address concerns such as wrinkles, spots, pigment irregularities, and sagging skin.

Figura 2.1: Fronte view of the NORLANYA 3MHz Ultra Photon Rejuvenation Device. The device is white with an orange accent on the side and a clear treatment head with a metallic center.
3. Contenuto della confezione
Verificare che tutti gli articoli siano presenti nel pacco:
- 1 x 3MHz Ultra Photon Rejuvenation Device
- 1 paio di occhiali protettivi
- 1 x adattatore di alimentazione
- 1 x manuale d'istruzione inglese
- 1 x scatola regalo (imballaggio)

Figure 3.1: The device, goggles in a blue case, and power adapter neatly arranged within the product's gift box.
4. Specifiche
| Caratteristica | Dettaglio |
|---|---|
| Marca | NORLANYA BEAUTY EQUIPMENT |
| Modello | 3MHz Ultra Photon Rejuvenation 3-Color Light Facial Care Massager |
| Dimensioni del prodotto | 1.77 x 1.97 x 6.5 pollici |
| Peso dell'articolo | 4.94 once (0.14 chilogrammi) |
| Opzioni colore | Red, Green, Blue (LED lights) |
| Fonte di alimentazione | Adattatore di alimentazione |
| Lunghezza d'onda della luce rossa | 625 ±3nm |
| Lunghezza d'onda della luce verde | 525 ±3nm |
| Lunghezza d'onda della luce blu | 465 ±3nm |
5. Impostazione
- Disimballare il dispositivo: Estrarre con cautela il dispositivo e tutti gli accessori dalla confezione.
- Ispezionare per danni: Check the device and power adapter for any visible damage. If any damage is found, do not use the device and contact customer support.
- Connetti alimentazione: Plug the power adapter into the device and then into a suitable electrical outlet. The device requires continuous power from the adapter during operation.
- Indossare occhiali protettivi: Always wear the provided goggles to protect your eyes from the LED light during use.
6. Istruzioni per l'uso
Follow these steps for safe and effective use of your Photon Rejuvenation Device:
- Preparare la pelle: Cleanse your face thoroughly to remove makeup, dirt, and oils. Pat dry.
- Applica prodotto (facoltativo): For enhanced results, apply a thin layer of your preferred serum or gel to the treatment area.
- Accensione: Premere il tasto ACCESO/SPENTO pulsante per accendere il dispositivo.
- Seleziona modalità:
- Premere il tasto Sonico button to activate the ultrasonic function.
- Premere il tasto Fotone button to cycle through the different LED light colors (Red, Green, Blue). Refer to Section 7 for details on each light mode.
- Regola intensità: Use the 'High', 'Middle', 'Low' settings to adjust the intensity of the treatment as desired.
- Iniziare il trattamento: Gently move the treatment head over your skin in small, circular motions. Avoid prolonged contact with one area.
- Durata del trattamento: A typical session lasts 10-15 minutes per area. Do not exceed 20 minutes per session.
- Spegni: After your session, press the ACCESO/SPENTO pulsante per spegnere il dispositivo.
- Dispositivo pulito: Pulire la testina di trattamento con un panno morbido eamp stoffa. Non immergere il dispositivo in acqua.

Figure 6.1: The control panel showing 'High', 'Middle', 'Low' indicators, 'Sonic' and 'Photon' buttons, and the 'ON/OFF' button.

Figura 6.2: Un dettaglio view of the device's treatment head, featuring multiple LED lights and a central metallic contact point.
7. Light Therapy Modes
The device features three distinct LED light modes, each targeting specific skin concerns:
Red Light (625 ±3nm)
The red light mode is designed to activate skin cells, promote the formulation of collagen, and help reduce the appearance of wrinkles, particularly around the eyes and in eye pouches.

Figure 7.1: The device's treatment head illuminated with red LED light, indicating the red light therapy mode is active.
Green Light (525 ±3nm)
The green light mode assists in balancing water and oil levels in the skin, making it suitable for oily and sensitive skin types. It aims to soothe and harmonize the skin's condition.
Blue Light (465 ±3nm)
The blue light mode works to activate skin cells, reduce melanin production, and contribute to skin brightening and whitening. It also helps to improve skin moisture levels.

Figure 7.2: The device's treatment head illuminated with blue LED light, indicating the blue light therapy mode is active.
8. Manutenzione
- Pulizia: After each use, wipe the treatment head with a soft, slightly damp panno. Non utilizzare detergenti abrasivi né immergere il dispositivo in acqua. Assicurarsi che il dispositivo sia completamente asciutto prima di riporlo.
- Magazzinaggio: Store the device in its original gift box or a clean, dry place away from direct sunlight and extreme temperatures. Keep out of reach of children.
9. Risoluzione Dei Problemi
Se riscontri problemi con il tuo dispositivo, fai riferimento alle seguenti soluzioni comuni:
- Dispositivo non si accende:
- Assicurarsi che l'adattatore di alimentazione sia collegato saldamente sia al dispositivo sia a una presa elettrica funzionante.
- Verificare che la presa di corrente funzioni testandola con un altro apparecchio.
- Lights Not Emitting:
- Conferma che il dispositivo è acceso.
- Press the 'Photon' button repeatedly to cycle through the light modes.
- No Ultrasonic Sensation:
- Ensure the 'Sonic' button has been pressed to activate the ultrasonic function.
- Ultrasonic vibrations are often subtle and may not be strongly felt. Apply a small amount of water to the treatment head; if it atomizes, the function is working.
Se il problema persiste dopo aver provato queste soluzioni, contattare l'assistenza clienti.
10. Garanzia e supporto
Informazioni sulla garanzia:
This device comes with a one-year warranty from the date of purchase. Please retain your proof of purchase for warranty claims.
Politica di ritorno:
A 30-day refund/replacement return policy is typically offered from the date of purchase. Please check with your retailer for specific return terms and conditions.
Assistenza clienti:
For technical assistance, warranty claims, or any other inquiries, please contact NORLANYA BEAUTY EQUIPMENT customer support through your purchase platform or the contact information provided with your device.