Projecta IC3500

Projecta 12V 35A Automatica 7 Stage Caricabatterie IC3500 Manuale utente

Model: IC3500 | Brand: Projecta

1. Introduzione e oltreview

The Projecta IC3500 is an advanced 12V 35A automatic 7-stage battery charger designed for a wide range of battery types, including Wet, Calcium, AGM, and Gel. Its sophisticated charging algorithm ensures optimal battery health, extended life, and superior performance, making it ideal for high-power demands in applications such as caravans, motor homes, automotive, and marine vehicles.

This manual provides essential information for the safe and effective operation, setup, and maintenance of your Projecta IC3500 battery charger.

Projecta IC3500 12V 35A Automatic 7 Stage Caricabatteria

Figure 1: Projecta IC3500 Battery Charger with power cord and battery clamps.

2. Caratteristiche principali

  • 7-Stage Ricarica automatica: Utilizes a comprehensive charging process to optimize battery performance and longevity.
  • Compatibilità multi-chimica: Supports Wet, Calcium, AGM, and Gel battery types. The charging profile can be set to suit the specific battery chemistry.
  • Uscita regolabile: Output current can be adjusted (2A, 8A, 16A, 35A) to suit different battery sizes. Includes a 1.8m temperature compensation probe for precise charging based on ambient temperature.
  • Modalità di alimentazione: Functions as a stable 12V power supply, useful for retaining vehicle computer settings during battery changes or for running 12V appliances.
  • Telecomando cablato: Features a remote control with a 4.5m lead, allowing the charger to be mounted out of sight while maintaining full control and monitoring.
  • Design durevole e sicuro: Constructed for shock and dust resistance. Incorporates spark-free and polarity-protected connections for enhanced safety.
  • LCD Screen with LED Indicators: Provides clear feedback on charging status.
Close-up of Projecta IC3500 LCD display showing 35.0A output and AGM battery type

Figura 2: primo piano view of the charger's LCD display, showing current output and battery type selection.

3. Configurazione e installazione

3.1 Disimballaggio e ispezione

Carefully remove the charger from its packaging. Inspect the unit for any signs of damage during transit. Ensure all components, including the charger unit, battery clamps, power cord, temperature compensation probe, and remote control, are present.

3.2 Precauzioni di sicurezza

  • Utilizzare sempre il caricabatterie in un'area ben ventilata.
  • Prima di effettuare o interrompere i collegamenti alla batteria, assicurarsi che il caricabatterie sia scollegato dalla presa di corrente CA.
  • Wear appropriate personal protective equipment, including eye protection and gloves, when working with batteries.
  • Avoid sparks or flames near batteries, as they can produce explosive gases.
  • Non caricare batterie congelate.
  • Tenere fuori dalla portata dei bambini.

3.3 Collegamento del caricabatterie

  1. Ensure the charger is unplugged from the mains power.
  2. Collegare il positivo rosso (+) clamp al terminale positivo (+) della batteria.
  3. Collegare il negativo nero (-) clamp to the negative (-) terminal of the battery. For vehicles, connect the black clamp to the vehicle chassis away from the battery and fuel line if the battery is still in the vehicle.
  4. Plug the charger's AC power cord into a standard 240VAC, 50Hz power outlet.
  5. If using the temperature compensation probe, connect it to the designated port on the charger and place the probe securely on the battery surface.
  6. If using the wired remote control, connect it to the appropriate port on the charger.
Close-up of Projecta IC3500 battery charger cables and terminals

Figure 3: Battery connection cables of the Projecta IC3500 charger.

4. Istruzioni per l'uso

4.1 Accensione e visualizzazione iniziale

Once connected to the battery and mains power, the charger will power on. The LCD screen will illuminate, and the "POWER ON" LED (Red Light) will be on.

Front panel of Projecta IC3500 showing LCD display and LED indicators

Figure 4: Front panel with LCD display and status indicators.

4.2 Selecting Battery Type and Charge Rate

Use the control buttons on the front panel or remote control to select the appropriate battery chemistry (Wet, Calcium, AGM, or Gel) and the desired charge rate (2A, 8A, 16A, 35A). Refer to your battery's specifications for the recommended charging parameters.

  • Volume di caricatage Impostazioni:
    • GEL: 14.1V
    • AGM: 14.4V
    • WET: 14.7V
    • CALCIUM: 16.0V

4.3-Stage Processo di ricarica

The charger automatically progresses through the following stages:

  1. Desolfatazione: Recovers sulphated batteries.
  2. Avvio graduale: Introduce delicatamente la corrente nella batteria.
  3. Carica alla rinfusa: Charges the battery to approximately 80% capacity. The "BULK CHARGE" LED (Blue Light) will be on.
  4. Assorbimento: Carica la batteria al 100% della capacità a un decrementoasing current. The "ABSORPTION" LED will be on.
  5. Analisi: Testa la batteria per assicurarsi che mantenga la carica.
  6. Ricondizionamento: Applies a controlled overcharge to recondition deeply discharged or neglected batteries (if selected).
  7. Galleggiante/Manutenzione: Maintains the battery at full charge. The "FULLY CHARGED" LED (Green Light) will be on.

The charger will automatically switch to the next stage as needed. The "Blue Light On" indicates charging is in progress, and "Green Light On" indicates fully charged and maintaining.

4.4 Modalità di alimentazione

To activate Power Supply Mode, refer to the specific instructions in the full manual. This mode provides a stable 12V output, preventing loss of vehicle computer settings when the main battery is disconnected or for powering 12V accessories.

Three different types of automotive batteries on a workbench

Figure 5: The charger is compatible with various battery types, including automotive, marine, and deep cycle batteries.

Application guide for Projecta battery charger showing compatibility with automotive, marine, and deep cycle batteries

Figure 6: Application guide illustrating compatibility with Automotive, Marine, and Deep Cycle batteries (AGM & Gel).

5. Manutenzione

  • Pulizia: Disconnect the charger from all power sources and batteries before cleaning. Wipe the casing with a soft, dry cloth. Do not use harsh chemicals or abrasive cleaners.
  • Ispezione dei cavi: Regularly inspect the power cord and battery cables for any signs of damage, fraying, or corrosion. Replace damaged cables immediately.
  • Magazzinaggio: When not in use, store the charger in a cool, dry place, away from direct sunlight and moisture. Ensure cables are neatly coiled to prevent damage.
  • Terminali della batteria: Per una connessione ottimale, mantenere i terminali della batteria puliti e privi di corrosione.

6. Risoluzione Dei Problemi

ProblemaPossibile causaSoluzione
Charger not powering on (No Red Light)No AC power; faulty power cord; internal fault.Controllare la presa CA e il collegamento del cavo di alimentazione. Assicurarsi che l'interruttore di alimentazione sia acceso. Se il problema persiste, contattare l'assistenza.
Charger not charging (No Blue Light)Collegamento errato della batteria (polarità inversa); vol. batteriatage too low; battery faulty.Verify correct positive/negative connections. Ensure battery voltage is above 2.5V. Test battery condition.
Charger displays error codeSpecific fault detected (e.g., short circuit, over-temperature).Refer to the full manual for specific error code meanings. Disconnect and reconnect the charger. Ensure proper ventilation.
Batteria non completamente caricaIncorrect battery type selected; battery capacity too large for selected charge rate; battery sulphation; faulty battery.Ensure correct battery type is selected. Increase charge rate if appropriate. Consider using recondition mode if available and suitable for battery type. Test battery health.

7. Specifiche

AttributoDettaglio
Tipo7 annitage Automatico
Ingresso240 V CA, 50 Hz, 570 W
Volume di uscitatage12V
Corrente di uscita2A, 8A, 16A, 35A (Adjustable)
Volume minimo inizialetage2.5V
Scarico posterioreCharger 1mA, With Remote 2mA
ApprovazioniElectrical Safety, EMC
Volume di caricatage (GEL)14.1V
Volume di caricatage (AGM)14.4V
Volume di caricatage (WET)14.7V
Volume di caricatage (CALCIUM)16.0V
Dimensioni del prodottoDimensioni: 38 x 9.8 x 30 cm
Peso dell'articolo3.42 kg
Numero di modelloIC3500
Diagram showing dimensions of the Projecta IC3500 battery charger

Figure 7: Dimensional drawing of the Projecta IC3500 charger.

8. Garanzia e supporto

For warranty information and technical support, please refer to the warranty card included with your product or visit the official Projecta websito. Conservare la prova d'acquisto per eventuali reclami in garanzia.

For further assistance, you may contact Projecta customer service through their official channels.

© 2024 Projecta. All rights reserved. Information subject to change without notice.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.