Introduzione
Thank you for choosing the Fimilo Starry Light Night Light Projector. This device is designed to transform any room into a captivating night sky experience with dynamic stars, a moon, and waving cloud patterns. Please read this manual carefully to ensure proper setup, operation, and maintenance of your projector.
Caratteristiche del prodotto
- Dynamic Sky Projection: Projects twinkling stars, a static moon, and waving cloud patterns to create a relaxing atmosphere. Suitable for both children and adults.
- Controlli touch intuitivi: Features four touch-sensitive buttons for easy operation.
- Spegnimento automatico: Includes an automatic 4-hour shutdown feature to conserve power.
- Molteplici modalità colore: Offers six color light options that cycle automatically. Users can select between single-tone or two-tone light combinations. Individual selection of blue, red, or green projection is also available.
- Funzione di controllo vocale: Allows projected stars and waving light to react and synchronize with music or sounds. When activated, the light will initially turn off and then flicker in response to rhythmic sounds like clapping or music.
- Ricarica USB: Conveniently powered via USB. The round design allows for adjustable projection angles.
Contenuto della confezione
- Fimilo Starry Light Night Light Projector
- Cavo di ricarica USB
- Telecomando
Istruzioni di installazione
- Carica iniziale: Before first use, connect the included USB cable to the projector and a 5V/2A power adapter (not included). Charge the device for 2-3 hours. A red light indicates charging.
- Posizionamento: Place the projector on a flat, stable surface. The round design allows you to adjust the projection angle by tilting the device. For best results, place it in a dark room.
Istruzioni per l'uso
Controlli touch
The projector features four touch-sensitive buttons on its surface. Gently press these buttons with your thumb to control various functions.

Image: The projector's top surface showing the four touch-sensitive buttons for controlling stars, waving light, moon projection, and LED color channels.
- Accensione/spegnimento: Premere il pulsante di accensione per accendere o spegnere il proiettore.
- Proiezione stellare: Touch the 'Star' button to activate or deactivate the twinkling star effect.
- Moon Projection: Touch the 'Moon' button to activate or deactivate the static moon projection.
- Waving Light/Cloud Effect: Touch the 'Waving' button to activate or deactivate the dynamic cloud patterns.
- LED Channel Controls: Use the 'LED Channel' button to cycle through different color modes (single-tone, two-tone, auto-play) or select specific colors (blue, red, green).
Modalità di controllo vocale
Activate the voice control function to make the light projections react to sound. When this mode is on, the light will initially turn off and then flicker in sync with rhythmic sounds such as music or clapping. Ensure the sound source is not too far from the projector for optimal response.

Image: A couple dancing in a room illuminated by the projector's lights, with a microphone icon indicating the voice control feature.
Modalità e funzioni
Color Changing Options
The projector offers a variety of color options for the waving light effect:

Image: A visual representation of the projector's different color outputs, including red, pink, cyan, blue, green, and a multi-color blend, with a person observing the projection.
- Auto-Play Mode: Cycles through six different colors automatically.
- Single-Tone Colors: Select individual colors such as blue, red, or green.
- Two-Tone Combinations: The projector can display combinations of two colors simultaneously.
Angolo di proiezione regolabile
The projector's round shape allows for easy adjustment of the projection angle. Simply tilt the device to direct the light show onto your desired surface, such as a ceiling or wall.

Image: A family inside a tent, enjoying the projector's light display on the tent ceiling, highlighting its versatility for indoor use.
Ricarica
The Fimilo Starry Light Night Light Projector is equipped with a rechargeable battery for cordless operation.

Immagine: La parte posteriore view of the projector, clearly showing the USB charging port and the red indicator light that illuminates during charging.
- Connect the included USB cable to the projector's USB charging port.
- Connect the other end of the USB cable to a 5V/2A power adapter (not included) or a compatible USB power source.
- The red indicator light will illuminate to show that the device is charging.
- Una carica completa richiede in genere circa 2 ore.
- For optimal battery life, ensure the device is fully charged before its first use and after periods of long-term storage.
Risoluzione dei problemi
| Problema | Possibile soluzione |
|---|---|
| Il proiettore non si accende. | Ensure the device is fully charged. Connect to a 5V/2A power adapter and charge for 2-3 hours. Verify the USB cable connection. |
| Durata breve della batteria. | Ensure the device is fully charged before each use. Battery performance may vary with usage patterns. |
| Il controllo vocale non risponde. | Ensure voice control mode is activated. Place the projector closer to the sound source. Ensure the sound is rhythmic and loud enough for detection. |
| La proiezione è debole o poco chiara. | Ensure the room is sufficiently dark. Adjust the projector's position and angle to optimize clarity. |
Specifiche
- Marca:
- Fimilo
- Numero modello:
- 1
- Tipo di sorgente luminosa:
- GUIDATO
- Materiale:
- Plastica, Resina
- Fonte di energia:
- Alimentato a batteria (ricarica USB)
- Voltage:
- 5 Volt
- Cosatage:
- 7.5 watt
- Metodo di controllo:
- Tocco, Voce
- Peso dell'articolo:
- 12.8 once
- Dimensioni della confezione:
- 6.1 x 5.7 x 3.2 pollici
- Utilizzo interno/esterno:
- Indoor, Outdoor (Not Water Resistant)
Informazioni sulla sicurezza
- Do not look directly into the light source for extended periods, as it may cause eye strain.
- Tenere il dispositivo lontano da acqua e umidità. Non è resistente all'acqua.
- Non smontare né tentare di riparare da soli il dispositivo. Contatta l'assistenza clienti per assistenza.
- Keep out of reach of small children to prevent accidental ingestion of small parts or misuse.
- Utilizzare solo il cavo USB in dotazione per la ricarica.
Garanzia e supporto
Specific warranty information is not provided in the product details. For any product inquiries, technical support, or warranty claims, please refer to the retailer or manufacturer's official websito per le informazioni di contatto.