Pyle PLMRB38B.5

Manuale utente del ricevitore stereo Bluetooth marino Pyle PLMRB38B.5

Introduzione

This manual provides detailed instructions for the installation, operation, and maintenance of your Pyle PLMRB38B.5 Bluetooth Marine Receiver Stereo. Please read this manual thoroughly before using the product to ensure proper function and to prevent damage. Keep this manual for future reference.

Informazioni sulla sicurezza

  • Ensure proper wiring connections to prevent short circuits and electrical damage.
  • Non tentare di smontare o modificare l'unità. Ciò potrebbe invalidare la garanzia e causare danni.
  • Evitare di esporre l'unità a temperature estreme, alla luce solare diretta per periodi prolungati o a umidità eccessiva.
  • Always operate your vessel safely. Adjust audio settings only when it is safe to do so.
  • Utilizzare solo l'alimentatore specificato (12 V CC).

Contenuto della confezione

Verificare che tutti gli articoli siano presenti nel pacco:

  • Pyle PLMRB38B.5 Marine Stereo Receiver
  • Telecomando

Prodotto finitoview

Familiarize yourself with the front panel controls and rear connections of your marine receiver.

Davanti view of Pyle PLMRB38B.5 marine receiver with remote control

Immagine: Frontale view of the Pyle PLMRB38B.5 marine receiver, showcasing the digital LCD display, control buttons, and a remote control for convenient operation.

Davanti e dietro views of Pyle PLMRB38B.5 marine receiver

Immagine: anteriore e posteriore views of the Pyle PLMRB38B.5 marine receiver. The front panel displays the LCD and controls, while the rear panel shows the wiring harness and RCA output connections.

Controlli del pannello frontale:

  • Pulsante di accensione / modalità: Turns the unit on/off and switches between input modes (AM/FM, Bluetooth, USB, SD, AUX).
  • Manopola del volume: Adjusts the audio output level. Press to access audio settings (EQ, Balance, Fader).
  • Pulsante Display (DISP): Attiva/disattiva le informazioni visualizzate.
  • Pulsante XBass: Activates or deactivates the XBass feature for enhanced low frequencies.
  • Play/Pause/Preset Buttons: Control media playback and select radio presets.
  • Pulsanti Salta/Sintonizza: Navigate tracks or tune radio frequencies.
  • Ingresso AUX: Jack da 3.5 mm per il collegamento di dispositivi audio esterni.
  • Slot USB/SD: For media playback from USB flash drives and SD memory cards.
  • Microfono: Integrato per chiamate in vivavoce.

Connessioni pannello posteriore:

  • Cablaggio elettrico: For power, ground, and speaker connections.
  • Uscita RCA: 1 pair RCA output + 2x Subwoofer for connecting external amplificatori.

Impostare

Installazione

Pyle PLMRB38B.5 marine receiver installed in a boat dashboard

Image: The Pyle PLMRB38B.5 marine receiver seamlessly integrated into a boat's dashboard, demonstrating its universal Single DIN installation compatibility.

The PLMRB38B.5 features a universal Single DIN size design for easy installation into most marine vehicle dashboards. Consult a professional installer if you are unsure about the installation process.

Schema elettrico

Per i collegamenti specifici, fare riferimento allo schema elettrico fornito con l'unità. I ​​collegamenti generali includono:

  • filo giallo: 12V costanti (batteria)
  • Filo rosso: Accessory 12V (Ignition)
  • Filo nero: Terra
  • Cavi dell'altoparlante: Connect to your boat's speakers (typically 4 pairs for front/rear, left/right).
  • Antenna: Connect your marine antenna.

Assicurarsi che tutti i collegamenti siano sicuri e isolati per evitare problemi elettrici.

Istruzioni per l'uso

Funzionamento di base

  • Accensione/spegnimento: Press the Power/Mode button to turn the unit on. Press and hold to turn off.
  • Selezione della modalità: Press the Power/Mode button repeatedly to cycle through available modes: AM/FM Radio, Bluetooth, USB, SD, AUX.
  • Controllo del volume: Ruotare la manopola del volume per aumentare o diminuire il livello audio.

Radio AM/FM

  • tuning: In AM/FM mode, press the Skip/Tune buttons to manually tune frequencies. Press and hold for automatic seek tuning.
  • Stazioni preimpostate: The unit supports 30 station memory. To save a station, tune to the desired frequency, then press and hold one of the numbered preset buttons (1-6). To recall a saved station, press the corresponding preset button.
  • Store/Scan Mode: Use the Band/AS button to automatically scan and store strong stations.

Connettività Bluetooth

Pyle PLMRB38B.5 displaying 'UNKOWN ARTIST' and 'Unknown Artist - Track 01' with a smartphone

Image: The receiver's display showing ID3 tag information ('UNKOWN ARTIST', 'Unknown Artist - Track 01') during Bluetooth wireless streaming, with a smartphone in the foreground.

The PLMRB38B.5 features Bluetooth Wireless Audio Ability (BT Version 4.2) for streaming music from compatible devices.

  1. Ensure Bluetooth is enabled on your mobile device (e.g., iPhone, Android smartphone, tablet).
  2. Select Bluetooth mode on the receiver. The unit will enter pairing mode.
  3. On your device, search for available Bluetooth devices and select 'Pyle Audio' or similar.
  4. Once paired, you can stream audio from your device to the receiver. The LCD panel will display ID3 Tag Song Readout for artist name and song title.

Chiamata a mani libere

Pyle PLMRB38B.5 with microphone icon and sound waves, indicating hands-free calling

Image: The Pyle PLMRB38B.5 receiver highlighting its hands-free calling feature with a microphone icon and sound wave graphics, indicating compatibility with XBass, Siri Dialing, and Android/iOS apps.

With the built-in microphone, you can make and receive calls hands-free when connected via Bluetooth.

  • Rispondere alle chiamate: When a call comes in, the telephone number will be displayed on the LCD panel. Press the call answer button (usually the green phone icon) to accept the call.
  • Chiamate finali: Press the call end button (usually the red phone icon) to terminate a call.
  • Ricomposizione: Some units support redialing the last dialed number. Refer to the specific button layout.

Riproduzione USB/scheda SD

  • Insert a USB flash drive or SD memory card into the respective slot. The unit will automatically switch to USB/SD mode and begin playing MP3 digital audio files.
  • Use the Skip/Tune buttons to navigate between tracks.
  • Utilizzare il pulsante Riproduci/Pausa per controllare la riproduzione.
  • Features include Memory/Repeat/Random/Intro Play functions.

Ingresso AUX

  • Connect an external audio device (e.g., MP3 player, smartphone) to the 3.5mm AUX input connector jack on the front panel.
  • Select AUX mode using the Power/Mode button. Audio from the connected device will play through the receiver.

Impostazioni audio

  • Press the volume knob to access audio settings. Rotate the knob to adjust:
  • Equalizzatore (EQ): Select from preset EQ curves or customize.
  • Bilancia: Adjust audio distribution between left and right speakers.
  • Dissolvenza: Adjust audio distribution between front and rear speakers.
  • XBass: Migliora le frequenze dei bassi.

Manutenzione

  • Pulizia: Utilizzare un panno morbido e asciutto per pulire la superficie dell'unità. Non utilizzare detergenti abrasivi o solventi.
  • Connessioni: Periodically check all wiring connections to ensure they are secure and free from corrosion, especially in a marine environment.
  • Magazzinaggio: If storing the vessel for an extended period, ensure the unit is powered off and protected from extreme conditions.

Risoluzione dei problemi

ProblemaPossibile causaSoluzione
Nessun potereCablaggio errato; Fusibile bruciato; Batteria del veicolo scaricaCheck power and ground connections; Replace fuse; Charge/check vehicle battery
Nessun suonoVolume too low; Mute activated; Speaker wires disconnected; Incorrect input modeIncrease volume; Deactivate mute; Check speaker connections; Select correct input mode
Il Bluetooth non si connetteBluetooth non abilitato sul dispositivo; Unità non in modalità di associazione; Dispositivo già associato a un'altra unitàEnable Bluetooth on device; Ensure receiver is in Bluetooth mode; Disconnect from other devices and retry pairing
USB/SD non in riproduzioneNon supportato file format; Corrupted media; Incorrect mode selectedGarantire files are MP3; Try different USB/SD card; Select USB/SD mode
Il telecomando non funzionaBattery depleted; Obstruction between remote and unit; Remote sensor blockedReplace remote battery; Remove obstructions; Ensure clear line of sight to sensor

Specifiche

Dimensions of Pyle PLMRB38B.5 marine receiver: 7.1 inches wide, 1.97 inches high, 4.5 inches deep

Image: Diagram illustrating the dimensions of the Pyle PLMRB38B.5 marine receiver, measuring 7.1 inches in width, 1.97 inches in height, and 4.5 inches in depth, with a weight of 1.44 lbs.

CaratteristicaSpecificazione
Numero di modelloPLMRB38B.5
Potenza in uscita100 Watt (25W x 4) Peak, 75 Watts RMS
Versione Bluetooth4.2 (A2DP)
ConnettivitàBluetooth, USB, SD Card, AUX (3.5mm), RCA
DisplayLCD digitale
Sintonizzatore radioAM/FM Stereo, 30 Station Memory
Audio File RiproduzioneMP3
Equalizzatore10EQ, Balance, Fader, XBass
Chiamata a mani libereMicrofono incorporato
Modalità di uscitaStereo
Dimensioni del prodotto8.5 x 3.25 x 6.75 inches (Overall), 7.1" (W) x 1.97" (H) x 4.5" (D) (Chassis)
Peso dell'articolo1.34 libbre
Alimentazione elettrica12V CC

Garanzia e supporto

I prodotti Pyle sono progettati per garantire affidabilità e prestazioni. Per informazioni sulla garanzia o assistenza tecnica, consultare la documentazione inclusa con l'acquisto o visitare il sito ufficiale Pyle. websito. Conservare la prova d'acquisto per eventuali reclami in garanzia.

© 2025 Pyle. Tutti i diritti riservati.