Oris 733 7707 4055-07

Oris Divers Sixty-Five Automatic Watch User Manual

Modello: 733 7707 4055-07

1. Introduzione

Thank you for choosing the Oris Divers Sixty-Five Automatic Stainless Steel Blue Dial Date Men's Watch. This manual provides essential information for the proper setup, operation, and maintenance of your timepiece. Please read it carefully to ensure optimal performance and longevity of your watch.

Oris Divers Sixty-Five Automatic Watch with blue dial and stainless steel bracelet

Immagine 1.1: anteriore view of the Oris Divers Sixty-Five Automatic watch, showcasincon quadrante blu, indici luminosi e bracciale in acciaio inossidabile.

2. Impostazione

2.1. Disimballaggio e ispezione iniziale

Your Oris watch comes in its original packaging. Carefully remove the watch and inspect it for any visible damage. Ensure all protective films are removed before use.

Oris watch in its presentation box

Image 2.1: The Oris watch presented within its dedicated packaging box.

2.2. Caricare l'orologio

This watch features an automatic mechanical movement. It is powered by the motion of your wrist. If the watch has stopped or its power reserve is low, it can be manually wound:

  1. Svitare la corona (se è a vite) ruotandola in senso antiorario.
  2. In position 1 (normal position, unscrewed), turn the crown clockwise approximately 20-30 times. This will provide sufficient power reserve to start the watch.
  3. The watch will then continue to wind itself through normal wrist movement.

2.3. Impostazione di ora e data

Per impostare l'ora e la data:

  1. Svitare la corona (se applicabile) ed estrarla nella posizione 2.
  2. Ruotare la corona in senso orario o antiorario per impostare la data. Evitare di impostare la data tra le 21:00 e le 3:00, poiché ciò potrebbe danneggiare il movimento.
  3. Pull the crown out to position 3. The seconds hand will stop (hacking feature).
  4. Turn the crown to set the hour and minute hands. Ensure the AM/PM is correctly set by observing if the date changes when passing midnight.
  5. Once the time is set, push the crown back into position 1 and screw it down tightly (if applicable) to ensure water resistance.
Close-up of the Oris watch dial and crown

Immagine 2.2: Dettagliata view of the watch dial and crown, illustrating the components used for time and date adjustment.

3. Utilizzo dell'orologio

3.1. Uni-directional Rotating Bezel

Your Oris Divers Sixty-Five features a uni-directional rotating bezel, designed for dive timing. It rotates only counter-clockwise to prevent accidental extension of dive time.

  1. Before a dive, align the triangle marker on the bezel with the minute hand.
  2. The minute hand will then indicate the elapsed time on the bezel's minute scale.
Angolato view of the Oris watch showing the rotating bezel and crown

Image 3.1: Angled perspective of the Oris Divers Sixty-Five, highlighting the uni-directional rotating bezel and the screw-down crown.

3.2. Resistenza all'acqua

The watch is water-resistant up to 100 meters (330 feet) or 10 BAR. This makes it suitable for swimming and snorkeling. However, it is not recommended for scuba diving unless explicitly stated for higher depths.

  • Prima di esporre l'orologio all'acqua, assicurarsi sempre che la corona sia completamente avvitata.
  • Non azionare la corona o i pulsanti mentre l'orologio è immerso nell'acqua.
  • Evitare di esporre l'orologio a sbalzi di temperatura estremi, che potrebbero comprometterne la resistenza all'acqua.

4. Manutenzione

4.1. Pulizia

Per mantenere l'aspetto del tuo orologio:

  • Pulire regolarmente la cassa e il cinturino con un panno morbido e asciutto.
  • For stainless steel, a soft brush and mild soapy water can be used, followed by thorough rinsing with fresh water and drying. Ensure the crown is screwed down before cleaning with water.
  • Evitare l'uso di prodotti chimici aggressivi o materiali abrasivi.

4.2. Manutenzione regolare

Like any precision instrument, your Oris watch requires periodic professional servicing to ensure its accuracy and longevity. It is recommended to have your watch serviced by an authorized Oris service center every 3-5 years.

4.3. Conservazione

Quando non si indossa l'orologio per un periodo prolungato, conservarlo in un luogo fresco e asciutto, lontano dalla luce solare diretta e da forti campi magnetici. La scatola originale dell'orologio è ideale per la conservazione.

Indietro view of the Oris watch showing the case back and bracelet clasp

Immagine 4.1: posteriore view of the Oris Divers Sixty-Five, displaying the engraved case back and the folding clasp of the stainless steel bracelet.

5. Risoluzione Dei Problemi

  • Orologio non in esecuzione: If your automatic watch has stopped, it likely needs to be wound. Manually wind it by turning the crown clockwise 20-30 times in position 1 (unscrewed). If it still does not run after winding and wearing, it may require professional inspection.
  • Data non cambia: Ensure the time is set correctly, passing through 12 AM for the date to advance. Avoid setting the date manually between 9 PM and 3 AM. If the issue persists, consult an authorized service center.
  • Condensa sotto il cristallo: A small amount of condensation that dissipates quickly is usually not a concern. However, if persistent or significant, it indicates a loss of water resistance and requires immediate professional attention to prevent damage to the movement.

6. Specifiche

CaratteristicaDettaglio
Numero di modello01 733 7707 4055-07 8 20 18
MovimentoCalibre 733 Swiss Automatic (based on SW200-1)
Riserva di caricaCirca 38 ore
Materiale della cassaAcciaio inossidabile
Diametro della cassa40 millimetri
Colore del quadranteBlu
CristalloDomed Sapphire, anti-reflective coating inside
LunettaUni-directional Rotating, Black Minutes Scale Top Ring
Resistenza all'acqua10 BAR / 100 meters (330 feet)
Materiale del braccialettoAcciaio inossidabile
Tipo di chiusuraFolding Clasp with Push-Button Release
FunzioniHours, Minutes, Central Seconds, Date at 6 o'clock

7. Informazioni sulla garanzia

Oris watches are manufactured to the highest standards and come with a manufacturer's warranty against defects in materials and workmanship. The specific terms and duration of your warranty are detailed in the warranty card provided with your watch. Please retain your proof of purchase and warranty card for any claims.

For detailed warranty terms and conditions, please refer to the official Oris website or contact an authorized Oris dealer.

8. Supporto e servizio

For any questions, service requests, or technical support regarding your Oris watch, please contact an authorized Oris service center or your original point of purchase. Authorized service centers are equipped with genuine Oris parts and trained technicians to ensure proper care for your timepiece.

You can find a list of authorized service centers on the official Oris websito: www.oris.ch/en/service

9. Video correlati

Video 9.1: Un overview of the Oris watch collection, presented by Bob's Watches. This video showcases various Oris models and highlights the brand's heritage and craftsmanship.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.