1. Introduzione
This manual provides instructions for the proper use and care of your FORSINING WRT34699 Automatic Self-Winding Rectangle Watch. This timepiece features a mechanical movement that is powered by the natural motion of your arm, eliminating the need for a battery. Please read these instructions carefully to ensure optimal performance and longevity of your watch.

Figura 1: Fronte view of the FORSINING WRT34699 watch, showcasing the rectangular case, black dial, and visible tourbillon.
2. Impostazione
2.1 Avvolgimento iniziale
Your FORSINING watch is an automatic mechanical timepiece. Before initial use or after the watch has stopped due to lack of movement, it requires manual winding. To wind the watch:
- Ensure the crown is in its normal operating position (pushed in completely).
- Ruotare la corona in senso orario circa 15-20 volte. Questo fornirà una riserva di carica sufficiente per avviare il movimento.
Once worn, the watch will continue to wind automatically through the motion of your arm. If worn for more than 10 hours daily, additional manual winding should not be necessary.
2.2 Impostazione dell'ora
Per impostare l'ora sull'orologio:
- Estrarre la corona fino alla posizione più esterna.
- Rotate the crown in either direction to adjust the hour and minute hands to the correct time.
- Once the time is set, push the crown back into its normal operating position to engage the movement.
2.3 Setting the Calendar and Sub-dials
The watch features a calendar display and additional sub-dials. To adjust these:
- The date can be advanced by pressing the upper pusher located on the side of the watch case. Press repeatedly until the correct date is displayed.
- The other circular dial indicators can be advanced by pressing the lower pusher. These are indicators and not functional chronographs.

Figura 2: lato view of the watch, illustrating the crown (center) for time setting and manual winding, and the upper and lower pushers for calendar and sub-dial adjustments.
3. Utilizzo dell'orologio
3.1 Movimento automatico
Your watch is equipped with an automatic self-winding mechanical movement. This means it does not require a battery. The movement is powered by the kinetic energy generated from your arm's motion. When the watch is worn, an oscillating weight inside the movement rotates, winding the mainspring and storing energy.

Figura 3: Posteriore view of the watch with a transparent case back, revealing the intricate automatic mechanical movement.
3.2 Riserva di carica
When fully wound, your watch has a power reserve, allowing it to continue running for a period even when not being worn. If the watch is not worn for an extended period, it may stop. Simply manually wind it as described in Section 2.1 to restart it.
3.3 Tourbillon Feature
The watch features a visible tourbillon mechanism on the dial. The tourbillon is a complex mechanical complication designed to counter the effects of gravity on the watch's accuracy. Its continuous rotation is a visual demonstration of the watch's intricate engineering.

Figure 4: Close-up of the watch dial, clearly showing the visible tourbillon at the bottom, the calendar display, and other functional sub-dials.
4. Manutenzione
4.1 Pulizia
To maintain the appearance of your watch, wipe the case and crystal regularly with a soft, dry cloth. For the leather strap, avoid excessive moisture and harsh chemicals.
4.2 Resistenza all'acqua
This watch features a water-resistant structure. However, it is not suitable for swimming, diving, showering, or any activities involving prolonged water immersion or high-pressure water exposure. Exposure to steam or hot water can also compromise the seals. Avoid operating the crown or pushers when the watch is wet.
4.3 Conservazione
When not wearing your watch for an extended period, store it in a cool, dry place away from direct sunlight and strong magnetic fields. If the watch stops, simply follow the initial winding procedure before wearing it again.
4.4 Manutenzione ordinaria
Like all mechanical timepieces, your watch benefits from periodic professional servicing to ensure its accuracy and longevity. Consult a qualified watchmaker for recommended service intervals.
5. Risoluzione Dei Problemi
- L'orologio si è fermato: If the watch has stopped, it likely needs to be wound. Manually wind the watch by rotating the crown clockwise 15-20 times. If worn daily, ensure you are active enough for the automatic movement to function.
- L'orario non è preciso: Mechanical watches can be affected by strong magnetic fields. Keep your watch away from magnets. If inaccuracy persists, the watch may require professional adjustment or servicing.
- Date or sub-dials not changing: Ensure the crown is fully pushed in after setting. If the date does not advance automatically at midnight, it may need manual adjustment using the upper pusher.
- Condensazione sotto il cristallo: This indicates a breach in water resistance. Avoid further water exposure and seek professional service immediately to prevent damage to the movement.
6. Specifiche
| Numero di modello | WRT34699 |
| Tipo di movimento | Meccanico automatico |
| Materiale della cassa | Acciaio inossidabile |
| Materiale della fascia | vera pelle |
| Diametro della cassa | 42 millimetri |
| Spessore della cassa | 15.00 millimetri |
| Larghezza di banda | 22 millimetri |
| Lunghezza della banda | 200 millimetri |
| Resistenza all'acqua | Water Resistant (Not for swimming/diving) |
| Tipo di visualizzazione | Analogico |
| Tipo di cristallo | Duro |
| Peso dell'articolo | 0.18 chilogrammi (6.4 once) |
7. Garanzia e supporto
7.1 Garanzia del produttore
This FORSINING watch is covered by a Garanzia del produttore di 1 anni dalla data di acquisto, coprendo i difetti di fabbricazione. Inoltre, un 90-day manufacturing promise is provided for returns related to manufacturing issues.
The warranty does not cover damage resulting from improper handling, accidents, unauthorized repairs, normal wear and tear, or water damage due to misuse (e.g., swimming or showering with the watch).
7.2 Assistenza clienti
For warranty claims, technical assistance, or any questions regarding your FORSINING watch, please refer to the retailer where the watch was purchased or visit the official FORSINING websito per le informazioni di contatto.