IROAD NX7

Manuale utente della Dash Cam IROAD NX7

Modello: NX7

Introduzione

This manual provides detailed instructions for the installation, operation, and maintenance of your IROAD NX7 Dash Cam. The IROAD NX7 is a high-performance 2-channel Full HD 1080P dash camera designed to record driving footage and provide parking surveillance. Please read this manual thoroughly before using the device to ensure proper functionality and safety.

Contenuto della confezione

Verificare che tutti gli articoli siano presenti nel pacco:

  • IROAD NX7 Main Unit (Front Camera)
  • Telecamera posteriore
  • Cavo di collegamento della telecamera posteriore
  • OBD-II Power Cable (for general and hybrid vehicles)
  • Scheda MicroSD da 16 GB
  • Manuale dell'utente (questo documento)
  • Supporti adesivi
  • Cavo di ricarica
  • GPS Antenna (optional add-on)
IROAD NX7 Dash Cam main unit and rear camera

Image: IROAD NX7 Dash Cam main unit and rear camera, illustrating the primary components included in the package.

Prodotto finitoview

Familiarizzare con i componenti e le loro funzioni.

Diagram of IROAD NX7 Dash Cam components with labels

Image: Detailed diagram showing the front camera (main unit) and rear camera with labeled parts such as camera lens, security LED, operation LED, bracket, DC-IN power terminal, GPS terminal, power switch, memory card slot, front terminal, and rear camera lens.

Main Unit (Front Camera)

  • Obiettivo fotocamera anteriore: Registra il view through the front windshield.
  • LED di sicurezza: Indicates recording status and acts as a security deterrent.
  • LED di funzionamento: Shows the device's operational status.
  • 3-inch Touch Panel Display: Per viewing vivo footage, playback, and accessing settings.
  • Slot per scheda MicroSD: Insert the provided MicroSD card for video storage.
  • Interruttore di alimentazione: Per accendere o spegnere il dispositivo.
  • DC-IN Power Terminal: Si collega al cavo di alimentazione.
  • GPS Terminal: Connects to the optional GPS antenna for location and speed data.
  • Rear Camera Terminal: Collega il cavo della telecamera posteriore.

Telecamera posteriore

  • Obiettivo fotocamera posteriore: Registra il view through the rear windshield.
  • LED di funzionamento: Indicates the rear camera's operational status.

Impostare

1. Inserimento della scheda MicroSD

  1. Assicurarsi che la dash cam sia spenta.
  2. Individuare lo slot per la scheda MicroSD sul lato dell'unità principale.
  3. Inserire la scheda MicroSD da 16 GB fornita nello slot fino a sentire un clic. Assicurarsi che l'orientamento sia corretto.

2. Main Unit Installation (Front Camera)

  1. Clean the area on your front windshield where you intend to mount the dash cam.
  2. Attach the adhesive mount to the main unit.
  3. Rimuovere la pellicola protettiva dal supporto adesivo.
  4. Firmly press the dash cam onto the chosen spot on the windshield, ensuring a clear view of the road. Position it centrally, behind the rearview mirror if possible, to avoid obstructing your view.

3. Installazione della telecamera posteriore

  1. Clean the area on your rear windshield for the rear camera.
  2. Attach the adhesive mount to the rear camera.
  3. Remove the protective film and firmly press the rear camera onto the rear windshield, ensuring a clear view.
  4. Connect the rear camera to the main unit using the provided rear camera connection cable. Route the cable neatly along the vehicle's headliner and pillars to conceal it.

4. Power Connection (OBD-II)

  1. Individua la porta OBD-II del tuo veicolo (solitamente sotto il cruscotto, lato conducente).
  2. Connect the OBD-II power cable to the OBD-II port.
  3. Connect the other end of the OBD-II power cable to the DC-IN power terminal on the main unit.
  4. Disporre il cavo di alimentazione in modo ordinato per evitare interferenze con i comandi di guida.

5. Collegamento dell'antenna GPS (facoltativo)

  1. If using the optional GPS antenna, connect it to the GPS terminal on the main unit.
  2. Montare l'antenna GPS in una posizione con una vista libera view del cielo, in genere sul cruscotto o vicino al parabrezza.

Istruzioni per l'uso

Accensione/spegnimento

  • Accensione: Once connected to power, the dash cam will automatically power on when the vehicle's ignition is turned on.
  • Spegni: The dash cam will automatically power off when the vehicle's ignition is turned off. You can also manually power off using the power switch.

Modalità di registrazione

The IROAD NX7 supports various recording modes:

  • Registrazione continua: Automatically starts recording when the device powers on. Footage is saved in short segments and overwritten by new recordings once the MicroSD card is full (loop recording).
  • Event Recording (Impact Recording): When an impact is detected by the G-sensor, the dash cam automatically saves the current footage as an event file, impedendone la sovrascrittura.
  • Parking Surveillance (24-hour Recording):
    • Rilevamento del movimento: Records automatically when motion is detected around the vehicle while parked.
    • Impact Recording: Registra quando viene rilevato un impatto durante la sosta.

    Note: Parking surveillance requires a continuous power supply, typically provided by the OBD-II cable.

Funzionamento del pannello touch

The 3-inch touch panel allows for easy navigation and control:

  • Tap icons to access menus, settings, and playback.
  • Swipe to navigate through lists or video files.
  • Adjust settings such as recording resolution, G-sensor sensitivity, and parking mode options.

Viewing registrazioni

  • Sul dispositivo: Accedi al menu di riproduzione sul touch screen per view video registrati direttamente.
  • Su un computer: Remove the MicroSD card from the dash cam and insert it into a computer's card reader. Use the dedicated IROAD PC Viewer software (available for download from the IROAD websito) a view e gestire le registrazioni.

Compatibilità del segnale LED

The IROAD NX7 is designed to minimize flicker when recording LED traffic signals, ensuring clear capture of signal lights.

Manutenzione

Gestione della scheda MicroSD

  • Formattazione normale: It is recommended to format the MicroSD card regularly (e.g., once a month) to maintain optimal recording performance and prevent data corruption. This can usually be done through the dash cam's settings menu or via the PC Viewsoftware.
  • Durata della carta: MicroSD cards have a limited lifespan due to continuous writing cycles. Replace the card if you experience frequent recording errors or data loss.

Pulizia del dispositivo

  • Use a soft, dry cloth to clean the dash cam's body and lenses.
  • Non utilizzare detergenti abrasivi o solventi, poiché potrebbero danneggiare il dispositivo.
  • Ensure the lenses are clean and free of smudges for clear video quality.

Risoluzione dei problemi

ProblemaPossibile causaSoluzione
La dash cam non si accende.Nessuna alimentazione; collegamento del cavo allentato; cavo di alimentazione difettoso.Check if the OBD-II power cable is securely connected to both the vehicle's port and the dash cam. Ensure the vehicle's ignition is on. Test with another power source if available.
La registrazione si interrompe o si blocca.MicroSD card error; full MicroSD card; faulty MicroSD card.Format the MicroSD card. If the issue persists, try a new, high-quality MicroSD card. Ensure the card is not full.
Scarsa qualità video.Lente sporca; pellicola protettiva ancora sulla lente; impostazioni di risoluzione errate.Clean the camera lenses with a soft cloth. Ensure any protective films are removed. Check video resolution settings in the menu.
Parking surveillance not working.Incorrect settings; insufficient power supply; G-sensor sensitivity too low.Verify parking mode settings are enabled. Ensure the OBD-II cable provides continuous power. Adjust G-sensor and motion detection sensitivity.
Il GPS non registra posizione/velocità.GPS antenna not connected; poor satellite signal; antenna placement.Ensure the GPS antenna is securely connected. Place the antenna in a location with a clear view del cielo. Lasciare il tempo necessario all'acquisizione del segnale GPS.

Specifiche

Nome del modelloIROAD NX7
Dimensioni dello schermo3 pollici
Risoluzione video1080p (Full HD)
Tipo di montaggioAdesivo
Metodo di controlloPannello touch
Tipo di memoria flashScheda MicroSD (inclusa da 16 GB)
Caratteristiche specialiMotion Sensor, 24-hour Parking Surveillance, Impact Recording, Loop Recording, LED Signal Compatibility
Tipi di veicoli compatibiliGeneral vehicles, Hybrid vehicles
Componenti inclusiMain Unit, Rear Camera, Rear Camera Cable, OBD-II Power Cable, 16GB MicroSD Card, User Manual, Adhesive Mounts, Charging Cable (Optional: GPS Antenna)

Garanzia e supporto

Specific warranty information for the IROAD NX7 Dash Cam is typically provided with the product packaging or can be found on the official IROAD website. For technical support, troubleshooting assistance beyond this manual, or warranty claims, please refer to the contact information provided by your retailer or the IROAD official support channels.

Always ensure you are using official IROAD accessories and software for optimal performance and to maintain warranty validity.

© 2023 IROAD. Tutti i diritti riservati.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.