Teslong TSNTG500H

Teslong Rigid Rifle Borescope with 5" Monitor (Model: TSNTG500H)

Manuale di istruzioni per l'utente

1. Introduzione

This manual provides detailed instructions for the safe and effective operation of your Teslong Rigid Rifle Borescope Model TSNTG500H. This device is designed for inspecting the interior of rifle barrels, aiding in cleaning regimen evaluation and firearm problem diagnosis. Please read this manual thoroughly before use and retain it for future reference.

Teslong Rigid Rifle Borescope with 5 inch monitor and probe inserted into a rifle barrel

Image: The Teslong Rigid Rifle Borescope in use, showing the monitor displaying the bore's interior.

2. Contenuto della confezione

Verifica che tutti gli articoli elencati di seguito siano presenti nel tuo pacco:

  • Teslong NTG500H Rifle Borescope with 5-inch IPS Screen
  • Rigid Camera Probe (26-inch long, 0.2-inch diameter)
  • Aviation to USB-C Cable
  • Aviation to USB-A Cable
  • USB-A to USB-C Cable (for charging and data transfer)
  • Supporto per monitor
  • Set of 5 Side-View Mirrors (5mm, 6mm, 7mm, 8.5mm, 10mm)
  • Scheda Micro SD da 32 GB (preinstallata)
  • Manuale dell'utente (questo documento)
Teslong Borescope package contents including monitor, probe, cables, and accessories

Immagine: Oltreview of the Teslong Borescope components and accessories.

3. Prodotto finitoview

3.1. Caratteristiche del monitor

The 5-inch HD color IPS LCD screen provides a clear view of the inspection area. It features intuitive controls for operation.

  • Pulsante di accensione: Accende/spegne il dispositivo.
  • Pulsante Modalità (M): Passa tra le modalità Foto, Video e Riproduzione.
  • Pulsante OK/Invio: Conferma le selezioni.
  • Pulsante Impostazioni (icona a forma di ingranaggio): Accede alle impostazioni del dispositivo.
  • Lights Button (Sun Icon): Adjusts LED brightness (3 levels) or turns lights off.
  • Frecce su/giù: Consente di navigare nei menu e di regolare le impostazioni.
  • Porta USB-C: Per la ricarica e il collegamento al computer.
  • Slot per scheda microSD: For storing images and videos (32GB card included).
  • Probe Lock: Secures the camera probe connection.
  • Oratore: Per la riproduzione audio.
  • Supporto in piedi: For attaching the monitor stand.
  • Pulsante di reset: Reimposta il dispositivo.
Teslong Borescope monitor showing buttons and ports

Image: The Teslong Borescope monitor highlighting its various buttons and ports.

3.2. Camera Probe Features

The rigid probe is specifically designed for rifle barrel inspection.

  • Tubo rigido: 26-inch long for stable insertion.
  • Small Diameter: 0.2-inch diameter fits .20 caliber and larger barrels.
  • Luce ad anello a LED: Six adjustable LED lights illuminate dark inspection areas.
  • Lato-View Specchio: Detachable 90° mirror for inspecting barrel walls. Includes various sizes for different calibers.
  • Inch Scale: Laser-marked scale on the probe for depth measurement.
Teslong Borescope rigid probe with 0.2 inch diameter and 26 inch length

Image: The rigid probe of the borescope, illustrating its length and diameter.

4. Impostazione

  1. Caricare il monitor: If the battery indicator is low, connect the monitor to a power source using the USB-A to USB-C cable.
  2. Inserisci la scheda Micro SD: Ensure the 32GB Micro SD card is properly inserted into the slot on the bottom of the monitor.
  3. Collegare la sonda:
    • Thread the Aviation to USB-C cable onto the camera probe.
    • Plug the other end of the cable into the probe port on top of the monitor.
    • Secure the connection using the probe lock.
  4. Remove Protective Tip: Carefully remove the black protective tip from the end of the probe.
  5. Attach Side-View Specchio (facoltativo): If side-view inspection is required, select the appropriate caliber mirror and carefully screw it onto the threaded end of the probe. Use the lock ring to secure it in place once focus is achieved.

Video: A detailed instruction video on setting up and using the Teslong Rigid Rifle Borescope.

5. Istruzioni per l'uso

5.1. Accensione/spegnimento

Premere e tenere premuto il tasto Pulsante di accensione (green button) for a few seconds to turn the monitor on or off. The Teslong logo will appear, and the probe's ring light will illuminate.

5.2. Cambio modalità

Premere il tasto Pulsante modalità (M) per scorrere le seguenti modalità:

  • Modalità foto: Per catturare immagini fisse.
  • Modalità video: Per registrare video footage.
  • Modalità di riproduzione: Per riviewing foto e video catturati.

5.3. Regolazione della luce

Premere il tasto Lights Button (Sun Icon) to adjust the brightness of the LED ring light on the probe. There are three brightness levels, and you can also turn the lights off.

5.4. Acquisizione di immagini e video

  1. Ensure the probe is inserted into the barrel and positioned correctly.
  2. Passa a Modalità Foto or Modalità video utilizzando il Pulsante modalità (M).
  3. Premere il tasto Pulsante OK/Invio to capture a photo or start/stop video recording. A timecode will appear on the screen when recording video.
Teslong Borescope monitor displaying a clear image of a rifle bore

Image: The borescope monitor showing a detailed view of a rifle barrel's interior.

5.5. Mirror Installation and Adjustment

The borescope comes with various side-view mirrors to inspect barrel walls. The probe has a fixed focal distance of approximately 10mm for direct viewing. When using a mirror, the focus is adjusted by how far the mirror is threaded onto the probe.

  • For smaller caliber barrels (e.g., .22 caliber), position the mirror farther away from the lens.
  • For larger caliber barrels (e.g., .30 caliber), move the mirror closer to the lens to achieve sharp focus.
  • Use the small lock ring on the threads to secure the mirror in place once the desired focus is achieved.
Teslong Borescope showing various removable side-view mirrors for different calibers

Image: A selection of removable side-view mirrors for various caliber rifles.

Video: A demonstration of how to attach and adjust the side-view mirrors for optimal focus.

6. Trasferimento dei dati

There are two primary methods to transfer photos and videos from your borescope to a computer:

  1. Collegamento diretto:
    • Connect the monitor to your computer using the provided USB-A to USB-C cable.
    • Turn on the monitor. Your computer should recognize the device as a removable drive.
    • Navigate to the "DCIM" folder to access your stored photos and videos. You can then drag and drop them to your computer.
  2. Lettore di schede Micro SD:
    • Carefully remove the Micro SD card from the monitor's slot.
    • Inserisci la scheda Micro SD in un lettore di schede compatibile collegato al computer.
    • Access the "DCIM" folder on the card to transfer your files.

7. Manutenzione

Proper maintenance ensures the longevity and optimal performance of your borescope:

  • Pulizia delle lenti e degli specchi: Always clean the camera lens and any attached mirrors before and after each use. Use a soft microfiber cloth and a cotton swab. For stubborn stains, warm water or rubbing alcohol can be used. Do not use stronger solvents as they may damage the lens or mirror coatings.
  • Pulizia del monitor: Wipe the monitor screen and case with a microfiber cloth and a few drops of warm water or rubbing alcohol to remove dust and fingerprints.
  • Magazzinaggio: Store the borescope and its accessories in the provided protective case in a cool, dry place when not in use.

8. Risoluzione Dei Problemi

  • Dispositivo non si accende: Ensure the monitor is fully charged. If the battery indicator is low, connect it to a power source.
  • Nessuna immagine sullo schermo: Verify that the camera probe is securely connected to the monitor and the probe lock is engaged. Check if the LED lights are on.
  • Immagine sfocata: If using a side-view mirror, adjust its position by threading it closer or farther from the lens until a clear image is achieved. Ensure the lens and mirror are clean.
  • Impossibile trasferire Files al computer: Ensure the monitor is turned on when connected to the computer. If it's off, it will only charge. Try using a different USB port or a Micro SD card reader.
  • Il dispositivo non risponde: Use a small pin to press the Pulsante di reset situato sul retro del monitor.

9. Specifiche

CaratteristicaSpecificazione
ModelloTSNTG500H
Dimensioni dello schermoSchermo IPS da 5 pollici
Tipo di sondaRigido
Lunghezza della sonda26 pollici
Diametro della sonda0.2 inches (fits .20 caliber & larger)
Risoluzione di acquisizione videoFormato: 1080p
MagazzinaggioScheda Micro SD da 32 GB (inclusa)
Batteria1 Batteria richiesta (inclusa)
Gamma di messa a fuoco macro1-10 centimetri
ColoreNero
Peso dell'articolo2.29 libbre
Dimensioni del pacco30.75 x 4.25 x 2 pollici

10. Garanzia e supporto

Teslong products are designed for reliability and performance. For warranty information, technical support, or service inquiries, please refer to the official Teslong webo contattare direttamente il servizio clienti. Conservare la ricevuta d'acquisto come prova d'acquisto per eventuali reclami in garanzia.

Per ulteriori risorse e informazioni sul prodotto, visitare il Negozio Teslong su Amazon.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.