1. Introduzione e oltreview
Thank you for choosing the Flamaker Electric Sit-Stand Desk Frame. This manual provides detailed instructions for the assembly, operation, and maintenance of your new desk frame. Designed to promote a healthier and more productive work environment, this electric height-adjustable frame allows you to effortlessly switch between sitting and standing positions throughout your day.
Key features include a smooth and quiet electric motor, programmable memory presets, and a robust steel construction ensuring stability and durability.

This image displays the main components of the Flamaker electric sit-stand desk frame, including the two leg columns, crossbar, and the digital control panel. Optional casters are also shown.
2. Informazioni sulla sicurezza
- Leggere attentamente tutte le istruzioni prima del montaggio e dell'uso.
- Prima di utilizzare la scrivania, assicurarsi che tutti i collegamenti siano saldi.
- Tenere bambini e animali domestici lontani dalla scrivania durante il funzionamento per evitare lesioni causate dalle parti in movimento.
- Do not exceed the maximum weight capacity of 70 kg (154 lbs) on the desk surface.
- Avoid placing objects that could be damaged by movement under the desk.
- Non sedersi o stare in piedi sul telaio della scrivania.
- Utilizzare solo l'adattatore di alimentazione e il cavo forniti.
- In case of malfunction or unusual noise, immediately unplug the desk and contact customer support.
3. Contenuto della confezione
Prima di iniziare il montaggio, verificare che tutti i componenti elencati di seguito siano presenti e integri. Se qualche componente risulta mancante o danneggiato, contattare il servizio clienti.

This image shows the carefully packaged components of the Flamaker desk frame, laid out to display all parts included for assembly, such as the legs, crossbar, control unit, power adapter, and hardware.
Il contenuto tipico della confezione include:
- Gambe per scrivania (2)
- Crossbar/Telescopic Frame
- Scatola di controllo
- Pannello di controllo
- Adattatore di alimentazione e cavo
- Piedini/Supporti di base (2)
- Mounting Hardware (screws, wrenches, cable ties)
- Manuale di istruzioni
4. Installazione e assemblaggio
Follow these steps to assemble your Flamaker Electric Sit-Stand Desk Frame. It is recommended to have two people for assembly.

This image provides a visual guide for assembling the desk frame, detailing the sequence of connecting the various components.
- Attaccare i piedi alle gambe: Securely attach the base feet to the bottom of each desk leg using the provided screws. Ensure they are firmly tightened.
- Connetti la barra trasversale: Extend the telescopic crossbar to your desired desktop width. Attach the crossbar to the top of both desk legs using the designated screws.
- Montare la scatola di controllo: Mount the control box to the underside of the crossbar or desktop using the provided screws. Ensure it is in a position that does not interfere with movement.
- Collegare il motore e il pannello di controllo: Connect the motor cable from each leg to the control box. Connect the control panel cable to the control box.
- Collegare l'adattatore di alimentazione: Collegare l'adattatore di alimentazione alla centralina e poi collegarlo a una presa di corrente.
- Desktop sicuro: Carefully place your desktop onto the assembled frame. Align the desktop and secure it to the frame using appropriate screws (desktop not included). Ensure the desktop is centered and stable.
- Gestione dei cavi: Use the included cable ties to neatly manage all cables, preventing them from snagging or interfering with the desk's movement.

This image highlights the stability features of the desk frame, including anti-slip foot pads for stationary use and optional lockable universal casters for easy mobility and secure positioning.
5. Istruzioni per l'uso
Your Flamaker Electric Sit-Stand Desk Frame is equipped with an intuitive control panel for easy height adjustment and memory functions.

Un dettagliato view of the desk's control panel, featuring an LED display for current height, intuitive up and down adjustment buttons, and three programmable memory buttons for saving preferred height settings. The panel also indicates durable steel construction.
Funzionamento di base:
- Pulsanti Su/Giù (▲ / ▼): Press and hold the up or down arrow buttons to adjust the desk height. Release the button to stop at your desired height. The current height will be displayed on the LED screen.
Preimpostazioni di memoria:
The desk features three memory buttons (1, 2, 3) to save and recall your preferred sitting and standing heights.
- Per salvare un'altezza: Adjust the desk to your desired height using the up/down buttons. Press the 'M' button (or similar memory set button, if present, otherwise assume direct press of 1,2,3 after setting height) followed by the desired memory button (1, 2, or 3). The display may flash or beep to confirm the setting is saved.
- Per richiamare un'altezza: Basta premere il pulsante di memoria corrispondente (1, 2 o 3). La scrivania si sposterà automaticamente all'altezza salvata.
Sistema anticollisione:
The desk frame is equipped with an anti-collision system. If the desk encounters an obstacle during movement, it will automatically stop and reverse slightly to prevent damage or injury. Ensure the area around the desk is clear before operation.

This diagram illustrates the height adjustment capabilities of the desk frame, ranging from a minimum of 72 cm (28.3 inches) to a maximum of 118 cm (46.5 inches). It also shows the adjustable width from 90 cm to 135 cm.
6. Manutenzione
Regular maintenance will ensure the longevity and smooth operation of your desk frame.
- Pulizia: Pulisci la struttura della scrivania con un panno morbido eamp stoffa. Evitare l'uso di prodotti chimici aggressivi o detergenti abrasivi.
- Controllo del cavo: Ispezionare periodicamente tutti i cavi per verificare la presenza di segni di usura o danni. Assicurarsi che siano collegati saldamente e non schiacciati.
- Serraggio delle viti: Occasionally check and tighten any loose screws, especially those connecting the desktop to the frame.
- Superamento degli ostacoli: Regularly ensure that there are no obstructions in the path of the desk's movement.
7. Risoluzione Dei Problemi
If you encounter any issues with your desk frame, please refer to the following common problems and solutions:
| Problema | Possibile causa | Soluzione |
|---|---|---|
| La scrivania non si muove. | Power cable disconnected; control box issue; motor overload. | Check power connections. Unplug for 10 seconds and plug back in. Reduce load on desk. |
| La scrivania si muove in modo irregolare o produce rumori insoliti. | Uneven load; loose screws; internal component issue. | Distribute weight evenly. Check and tighten all assembly screws. If problem persists, contact support. |
| Il sistema anticollisione si attiva troppo facilmente. | Sensitivity setting; minor obstruction. | Assicurarsi che non vi siano oggetti in prossimità del percorso della scrivania. Consultare le istruzioni del pannello di controllo per la regolazione della sensibilità (se disponibile). |
| Le preimpostazioni di memoria non funzionano. | Procedura di salvataggio non corretta. | Re-save the desired heights following the instructions in Section 5. |
If the issue persists after attempting these solutions, please contact Flamaker customer support for further assistance.
8. Specifiche
| Caratteristica | Specificazione |
|---|---|
| Marca | Flamaker |
| Numero di modello | 101S |
| Colore | Bianco |
| Materiale | Acciaio legato |
| Intervallo di altezza regolabile | 72 cm - 118 cm (28.3 pollici - 46.5 pollici) |
| Gamma di larghezza regolabile | 90 cm - 135 cm (35.4 pollici - 53.1 pollici) |
| Peso massimo raccomandato | 70 kg (154 libbre) |
| Velocità di sollevamento | 25 millimetri/secondo |
| Livello di rumore | < 50 dB |
| Caratteristiche | Electric height adjustment, 3 memory presets, anti-collision system |
| Dimensioni del prodotto (L x P x A) | 90 x 58 x 72 cm (35.4 x 22.8 x 28.3 pollici) |
| Peso dell'articolo | 11.9 chilogrammi (26.2 libbre) |

This visual emphasizes the robust load capacity of the desk frame, supporting up to 70 kg (154 lbs). It also notes the smooth lifting speed of 25 mm/s and quiet operation with noise levels below 50 dB.

This image displays certifications for the desk frame's motor and electrical components, ensuring compliance with international standards for electromagnetic compatibility (EMC) and safety (CB Test Certificate). For more information, visit YCTLAB.
9. Garanzia e supporto
Flamaker stands behind the quality of its products. This electric sit-stand desk frame comes with a Garanzia di 3 anni sul motore e un 5-year warranty on the chassis.
If you have any questions regarding the installation, operation, or maintenance of your Flamaker desk frame, or if you require technical support, please do not hesitate to contact our customer service team. We are committed to providing excellent support and ensuring your satisfaction.
Please refer to your purchase documentation for specific contact details or visit the official Flamaker websito per informazioni di supporto.