1. Informazioni sulla sicurezza
Please read this manual thoroughly before installation, operation, or maintenance of the CNweiken WK-9600 VFD. Failure to follow these instructions may result in personal injury or equipment damage. Keep this manual for future reference.
- Rischio elettrico: Ensure power is disconnected before any wiring or maintenance. Only qualified personnel should perform electrical work.
- Messa a terra: The VFD and motor must be properly grounded to prevent electric shock.
- Ambiente: Install the VFD in a clean, dry, well-ventilated area, away from direct sunlight, corrosive gases, flammable materials, and excessive vibration.
- Protezione da sovraccarico: Do not exceed the rated current or power of the VFD and connected motor.
- Arresto di emergenza: Ensure an accessible emergency stop mechanism is in place for the entire system.
2. Prodotto finitoview
The CNweiken WK-9600 Variable Frequency Drive is designed to convert single-phase 220V input into three-phase 0-220V output, enabling precise speed regulation for three-phase AC motors, including spindle motors. This model (2.2KW variant) offers high torque and precision control.
2.1. Caratteristiche principali
- Single-phase 220V input, three-phase 0-220V output.
- Integrated braking function.
- High torque and precision control capabilities.
- Protection features: Over-current, over-heat, over-voltage, short-circuit.
- User-friendly control panel with digital display.
2.2. Dimensioni e componenti
The following image illustrates the physical dimensions of the WK-9600 VFD and its main components.

Figure 1: WK-9600 VFD with dimensions (155mm x 82mm x 135mm).
The VFD package typically includes the frequency converter unit, a product manual, certification, an external keyboard, and external wiring. The external cable length is 2 meters (78.74 inches).

Figure 2: CNweiken WK-9600 Variable Frequency Drive unit.
3. Specifiche
Detailed specifications for the WK-9600 VFD (2.2KW model) are provided below:
| Caratteristica | Specifiche (modello da 2.2 kW) |
|---|---|
| Numero di modello | WK-9600 |
| Ingresso volumetage | Single phase 220V ±10% 50Hz/60Hz |
| Volume di uscitatage | Three phase 0-220V 0-650Hz |
| Energia | 2.2 kW / 3 CV |
| Corrente nominale | 10A |
| Dimensioni del prodotto (L x P x A) | 155 mm x 82 mm x 145 mm (6.10 x 3.22 x 5.71 pollici) |
| Dimensioni imballo (L x P x A) | Dimensioni: 220 mm x 150 mm x 130 mm |
| Peso dell'articolo | 1.2 KG (2.64 libbre) |
4. Installazione
Proper wiring is crucial for safe and effective operation. Refer to the wiring diagrams below for connecting the VFD to the power supply, motor, and control components.
4.1. Schema elettrico di base
This diagram shows the connections for a single-phase 220V power grid, a three-phase AC motor, brake resistance, an external potentiometer for speed control, and a button switch for operation.

Figure 3: Basic Wiring Diagram.
4.2. Detailed Terminal Connections
For advanced control, the VFD offers programmable input terminals (X1-X6), analog inputs (AI1, AI2), and analog outputs (AM, ACOM). Ensure correct connections for forward/reverse operation and external potentiometer control.

Figure 4: Detailed Terminal Connections.
4.3. Control Wiring for External Devices
This diagram illustrates how to connect an external potentiometer for speed control and a forward/reverse start-stop switch. Parameter P7.02 should be set to '2' for this configuration.
- Forward/Reverse Switch Wiring: Forward connection to X5, Reverse connection to X6. Zero wire connection to DOCM.
- External Potentiometer Wiring: Intermediate connection to AI1. Other connections to 10V and ACOM. Jump J9 selects the upper part for external potentiometer control.
Figure 5: External Control Wiring Diagram.
5. Funzionamento
The WK-9600 VFD features a user-friendly control panel for direct operation and parameter adjustment.
5.1. Layout del pannello di controllo
Familiarize yourself with the buttons and indicators on the VFD's control panel:

Figure 6: VFD Control Panel.
- CORRERE: Avvia il motore.
- ARRESTO/RESET: Stops the motor or resets alarms.
- PRG/ESC: Enters/exits program mode or cancels current operation.
- FWD/REV (Shift key): Changes display parameters or shifts digits during parameter setting.
- MF.K/REV (Multi-function button/Reverse): Activates multi-function or reverse direction (refer to P7-01 for settings).
- RD/WT (Confirm key): Conferma le impostazioni dei parametri.
- Up/Down Arrows (Increment/Decrement): Adjusts frequency or parameter values.
- Potenziometro del pannello: Regola la frequenza/velocità di uscita.
5.2. Fasi operative di base
- Assicurarsi che tutti i cablaggi siano corretti e sicuri.
- Connect the VFD to a single-phase 220V power supply.
- Use the panel potentiometer or external control (if configured) to set the desired frequency.
- Premere il tasto CORRERE pulsante per avviare il motore.
- Adjust the panel potentiometer to increase or decrease motor speed.
- Per arrestare il motore, premere il tasto ARRESTO/RIPRISTINO pulsante.
5.3. Dimostrazione operativa
Watch this video for a practical demonstration of connecting and operating the VFD, including motor startup, speed adjustment, and current waveform analysis.
Video 1: Demonstration of WK-9600 VFD operation, including wiring, motor control, and waveform analysis.
6. Impostazioni dei parametri
The VFD has various parameters that can be adjusted to customize its operation. Access parameter settings by pressing the PRG/ESC button. Use the up/down arrows to navigate and the RD/WT pulsante per confermare le modifiche.
- Domanda 0.03: Frequency source selection. Set to '2' for external potentiometer control.
- Domanda 7.01: Multi-function input terminal settings.
- Domanda 7.02: Control mode selection for external start/stop switches. Set to '2' for forward/reverse switch control.
Refer to the full product manual for a complete list and detailed descriptions of all parameters.
7. Manutenzione
Una manutenzione regolare garantisce prestazioni ottimali e prolunga la durata del tuo VFD.
- Pulizia: Keep the VFD clean and free from dust and debris. Use a soft, dry cloth. Do not use liquid cleaners.
- Ventilazione: Ensure cooling fans and ventilation openings are clear and unobstructed. Periodically check fan operation.
- Connessioni: Controllare regolarmente tutti i collegamenti elettrici per verificarne la tenuta e l'eventuale presenza di segni di corrosione o danni.
- Controlli ambientali: Monitor the operating environment to ensure it remains within specified temperature and humidity ranges.
- Durata del condensatore: Power capacitors have a finite lifespan. Consider professional inspection and replacement after several years of continuous operation.
8. Risoluzione Dei Problemi
Questa sezione fornisce indicazioni per i problemi più comuni. Per problemi più complessi, contattare l'assistenza tecnica.
| Problema | Possibile causa | Soluzione |
|---|---|---|
| Il motore non si avvia | Nessuna alimentazione, cablaggio errato, arresto di emergenza attivo, errore di parametro. | Check power supply, verify wiring, release emergency stop, check P0.03/P7.02 settings. |
| VFD displays an error code | Sovracorrente, overvoltage, sotto-volumetage, over-heat, motor overload. | Refer to the full manual for specific error code meanings and solutions. Reset VFD after addressing the cause. |
| Motor speed is unstable | Poor grounding, motor load fluctuations, incorrect parameter settings. | Ensure proper grounding, check motor load, verify frequency control parameters. |
| VFD makes unusual noise | Loose components, fan malfunction, internal fault. | Inspect for loose parts, check cooling fan, contact technical support if noise persists. |
9. Garanzia e supporto
CNweiken products are manufactured to high-quality standards. For warranty information, technical assistance, or service inquiries, please contact your retailer or visit the official CNweiken webluogo. Conserva la ricevuta di acquisto per eventuali richieste di garanzia.