Introduzione
This manual provides essential information for the proper installation, operation, and maintenance of your TELE System TS6105 DVB-T2 HEVC Digital Terrestrial Decoder. Please read these instructions carefully before using the device to ensure optimal performance and safety.
The TS6105 decoder is designed to receive DVB-T2 HEVC 10-bit digital terrestrial television broadcasts, offering Full HD resolution up to 1080p@60Hz. It includes features such as automatic channel scanning (AUTOSCAN), an Electronic Program Guide (EPG), and multimedia playback capabilities via USB.
Contenuto della confezione
Assicurarsi che tutti gli articoli siano presenti nel pacco:
- TELE System TS6105 DVB-T2 HEVC Digital Terrestrial Decoder
- Telecomando
- Adattatore di alimentazione
- Manuale dell'utente (questo documento)

This image shows the compact design of the TS6105 decoder, highlighting the TELE System logo, model number TS6105 DVB-T2 HEVC, Dolby Audio, and HDMI branding on the front, with ventilation on the side.
Impostare
1. Collegamento del decoder
Before connecting, ensure your television and the decoder are turned off.

This image displays the rear panel of the TS6105 decoder, featuring the ANT IN, ANT OUT, COAXIAL, HD OUT (HDMI), SCART, and DC IN ports for power and signal connections.
- Connessione dell'antenna: Collegare il cavo dell'antenna terrestre al FORMICA IN port on the rear of the decoder. If you wish to loop the signal to another device, connect a coaxial cable from the FORMICA FUORI port to the next device.
- Collegamento TV (HDMI): For the best picture quality, connect an HDMI cable from the HD OUT port on the decoder to an available HDMI input on your television. Select the corresponding HDMI input on your TV.
- Collegamento TV (SCART): If your TV does not have an HDMI input, connect a SCART cable from the SCART port on the decoder to the SCART input on your television.
- Collegamento elettrico: Collegare l'adattatore di alimentazione a Ingresso CC porta sul decoder, quindi collegare l'adattatore a una presa a muro.
2. First-Time Installation and Channel Scan
After connecting the decoder and turning on your TV, switch on the decoder. The first time you use it, an installation wizard will guide you through the initial setup.
- Selezione della lingua: Choose your preferred language using the remote control's navigation buttons and press OK.
- Selezione del Paese: Select your country. This helps the decoder apply the correct regional settings for channel scanning.
- SCANSIONE AUTOMATICA: The decoder will automatically initiate the AUTOSCAN function. This process searches for all available digital terrestrial channels and organizes them logically using the LCN (Logical Channel Number) system. This may take several minutes.
- Completamento: Una volta completata la scansione, il decoder salverà i canali e visualizzerà il primo canale disponibile.
Operating the Decoder
Controllo remoto finitoview

This image presents the remote control for the TS6105 decoder, featuring power, mute, channel, volume, navigation, EPG, media playback, and numeric buttons for comprehensive control.
- Pulsante di accensione (U): Turns the decoder on or off (standby).
- CH +/-: Cambia canale in su o in giù.
- VOL +/-: Regola il livello del volume.
- OK: Conferma le selezioni nei menu o visualizza le informazioni sui canali.
- MENU: Accede al menu principale per impostazioni e funzionalità.
- USCITA/INDIETRO: Esce dal menu corrente o torna alla schermata precedente.
- EPG: Apre la guida elettronica ai programmi.
- TESTO: Attiva il televideo.
- SOTTOTITOLO: Attiva/disattiva i sottotitoli o seleziona la lingua dei sottotitoli.
- USB: Accesses the multimedia player.
- Pulsanti colorati (rosso, verde, giallo, blu): Functionality varies depending on the current menu or EPG.
Guida elettronica ai programmi (EPG)
Premere il tasto EPG pulsante sul telecomando per view the Electronic Program Guide. The EPG provides information about current and upcoming programs for all channels. You can navigate through channels and time slots to see program details.
Multimedia Player (USB)
The TS6105 can play multimedia files da un dispositivo di archiviazione USB.
- Insert a USB drive into the USB port on the decoder.
- Premere il tasto USB button on the remote control or navigate to the multimedia section via the MENU.
- Select the type of media you wish to play (Music, Photo, Video).
- Sfoglia il tuo files e premere OK giocare.
Pause TV / Timeshift
The Pause TV / Timeshift function allows you to pause live television and resume viewing later. This feature requires a USB storage device connected to the decoder.
- Mentre si guarda un programma, premere il tasto PAUSA button (usually represented by two vertical bars) on the remote control.
- Per riprendere la riproduzione, premere il GIOCARE button (usually represented by a right-pointing triangle).
- You can also fast-forward or rewind using the respective buttons.
Manutenzione
Pulizia
To clean the decoder, ensure it is unplugged from the power outlet.
- Utilizzare un panno morbido e asciutto per pulire le superfici esterne.
- Non utilizzare detergenti liquidi, spray o materiali abrasivi, poiché potrebbero danneggiare il dispositivo.
- Mantenere le aperture di ventilazione libere da polvere e ostruzioni.
Aggiornamenti software
Controllare periodicamente le istruzioni del produttore website for available software updates. Updates can improve performance, add new features, or resolve issues. Follow the instructions provided with the update file accuratamente.
Risoluzione dei problemi
If you encounter problems with your decoder, refer to the following common issues and solutions:
- Nessuna immagine/suono:
- Ensure all cables (antenna, HDMI/SCART, power) are securely connected.
- Verify that your TV is set to the correct input source (e.g., HDMI 1, AV).
- Check if the decoder is powered on and not in standby mode.
- Nessun canale trovato:
- Perform an AUTOSCAN again from the menu.
- Check your antenna connection and ensure the antenna is properly positioned and functional.
- Verify that your region has DVB-T2 HEVC broadcasts.
- Il telecomando non risponde:
- Sostituire le batterie del telecomando.
- Ensure there are no obstructions between the remote control and the decoder's IR sensor.
- Blocco o pixelizzazione dell'immagine:
- This often indicates a weak or unstable signal. Check your antenna connection and position.
- Try rescanning channels.
Specifiche
- Modello: TS6105
- Marca: Sistema TELE
- Colore: Nero
- Tipo di sintonizzatore: DVB-T2 HEVC 10-bit
- Risoluzione video: Up to 1080p@60Hz (Full HD)
- Connettività: HDMI, USB, SCART, Coaxial (ANT IN/OUT)
- Caratteristiche: AUTOSCAN, LCN, EPG, Pause TV/Timeshift, Multimedia Player (USB), Teletext, Subtitle Support
- Numero modello: 21005353
Garanzia e supporto
Informazioni sulla garanzia
This product comes with a manufacturer's warranty of 2 years. Please retain your proof of purchase for warranty claims. The warranty covers defects in materials and workmanship under normal use. It does not cover damage caused by misuse, accidents, unauthorized modifications, or improper installation.
Assistenza clienti
For technical assistance, troubleshooting beyond this manual, or warranty inquiries, please contact TELE System customer support. Refer to the official TELE System websito o sulla confezione del prodotto per le informazioni di contatto più aggiornate.





