1. Informazioni sulla sicurezza
- Non puntare la torcia direttamente negli occhi.
- Tenere fuori dalla portata dei bambini.
- Ensure proper battery polarity when inserting AAA batteries.
- Evitare di esporre la torcia a temperature estreme o alla luce solare diretta per periodi prolungati.
- Do not disassemble the flashlight beyond what is necessary for battery replacement.
2. Contenuto della confezione
- RovyVon E7R Flashlight
- Cavo di ricarica USB-C
- Portachiavi
- Adjustable Pocket Clip
- Manuale d'uso
3. Prodotto finitoview
The RovyVon E7R is a compact, high-lumen rechargeable flashlight designed for everyday carry, camping, hiking, and other outdoor activities. It features a dual power source system, allowing operation with both an internal Lipo battery and a replaceable AAA battery. The flashlight includes a functional sidelight with white and red options, a luminous case for easy location in the dark, and a lockout mode to prevent accidental activation.

The RovyVon E7R flashlight provides powerful illumination for various tasks.

The red sidelight is useful for preserving night vision or as a signal.

The sidelight can function as a small lantern, ideal for reading maps or lighting small spaces.

The flashlight offers 700 lumens maximum output and IPX6 water resistance for outdoor use.

The E7R supports both an internal rechargeable Lipo battery and a replaceable AAA battery for extended use.

The flashlight features mode memory and multiple output levels, including a momentary on and SOS function.
This video demonstrates the RovyVon E7R flashlight's daily use, including attachment to a watch wristband, the luminous case feature, its compact size, and the hybrid battery system. It also shows the difference between cool white and warm white light.
4. Impostazione
4.1 Battery Installation (AAA)
- Twist the head of the flashlight counter-clockwise to open the battery compartment.
- Insert one AAA battery (not included) with the positive (+) end facing towards the head of the flashlight.
- Twist the head clockwise to securely close the compartment.
4.2 Charging (Internal Lipo Battery)
- Individuare la porta di ricarica USB-C sul lato della torcia.
- Connect the provided USB-C cable to the flashlight and a power source (e.g., computer, USB wall adapter).
- La spia luminosa indicherà lo stato di carica (ad esempio, rossa per la carica in corso, verde per la carica completa).
5. Istruzioni per l'uso
5.1 Funzionamento della luce principale
- Attiva/disattiva: Rapid double-click button 1 to turn on the main light. Press and hold button 1 to turn off.
- Modalità ciclo: Once on, single-click button 1 to cycle through Low, Medium, High brightness levels. The flashlight will remember the last used mode.
- momentaneo acceso: From off, press and hold button 1 for momentary high output. Release to turn off.
- Modalità di blocco: Quad-click button 1 from off to activate lockout mode. This prevents accidental activation. Repeat quad-click to unlock.
5.2 Sidelight Operation
- Attiva/disattiva: Rapid double-click button 2 to turn on the sidelight. Press and hold button 2 to turn off.
- Modalità ciclo: Once on, single-click button 2 to cycle through Warm White Low, Warm White High, Red, and Red/Blue Flash modes.
6. Manutenzione
- Pulizia: Pulisci la torcia con un panno morbido eamp stoffa. Non utilizzare prodotti chimici aggressivi o materiali abrasivi.
- Cura della batteria: If using AAA batteries, remove them if the flashlight will not be used for an extended period to prevent leakage. Recharge the internal Lipo battery regularly to maintain its lifespan.
- O-ring: Periodically check and lubricate the O-rings (if accessible) to maintain water resistance.
7. Risoluzione Dei Problemi
| Problema | Possibile causa | Soluzione |
|---|---|---|
| La torcia non si accende. | Low battery, lockout mode active, incorrect AAA battery insertion. | Charge the internal Lipo battery or replace the AAA battery. Deactivate lockout mode by quad-clicking button 1. Ensure AAA battery is inserted correctly. |
| La luce è fioca o tremolante. | Batteria scarica. | Recharge the internal Lipo battery or replace the AAA battery. |
| Non è possibile cambiare modalità. | Sequenza di pressione dei pulsanti errata. | Refer to Section 5 for correct operating instructions. |
8. Specifiche
- Marca: Rovy Von
- Modello: E7RZ
- Emissione luminosa principale: Fino a 700 Lumen
- Tipo di sorgente luminosa: GUIDATO
- Fonte di energia: Internal Lithium Polymer Battery, External AAA Battery
- Materiale: Poliimmide
- Livello di resistenza all'acqua: Impermeabile (IPX6)
- Dimensioni del prodotto: 1.06"P x 0.51"L x 2.6"A
- Peso dell'articolo: 0.07 chilogrammi (circa 2.46 once)
- Caratteristiche speciali: Adjustable brightness, Rechargeable, Waterproof, Luminous Case, Lockout Mode, Sidelight (White/Red)
9. Garanzia e supporto
For warranty information or technical support, please refer to the official RovyVon websito o contattare direttamente il servizio clienti. Conservare la ricevuta d'acquisto per eventuali reclami in garanzia.