SGNICS IAII15

Manuale utente degli auricolari wireless SGNICS IAII15

Model: IAII15

1. Introduzione

Thank you for choosing SGNICS IAII15 Wireless Earbuds. These earbuds are designed to provide a high-quality audio experience with advanced features such as Bluetooth 5.3 connectivity, an LED power display, and IPX7 waterproofing. This manual will guide you through the setup, operation, and maintenance of your new wireless earbuds.

2. Contenuto della confezione

  • SGNICS IAII15 Wireless Earbuds (Left and Right)
  • Custodia di ricarica
  • Cavo di ricarica USB-C
  • Manuale d'uso

3. Prodotto finitoview

The SGNICS IAII15 Wireless Earbuds consist of two individual earbuds and a portable charging case. The charging case features a dual LED digital power display, indicating the battery levels of both the earbuds and the case itself.

SGNICS IAII15 Wireless Earbuds in charging case

Image 1: SGNICS IAII15 Wireless Earbuds in their open charging case, showing the earbuds and the digital LED display on the front of the case.

LED Digital Power Display explanation

Image 2: Diagram illustrating the LED digital power display on the charging case, showing separate indicators for left earbud, right earbud, and the charging case battery percentage.

4. Impostazione

4.1 Ricarica degli auricolari e della custodia

  1. Carica iniziale: Before first use, fully charge the charging case and earbuds. Connect the USB-C charging cable to the charging port on the case and a power source. The LED display will show the charging progress.
  2. Ricarica auricolari: Place the earbuds into the charging case. They will automatically begin charging. The LED display on the case will show the individual battery levels of the left and right earbuds.
  3. Ricarica rapida: A 10-minute charge can provide up to 1 hour of playback time.

4.2 Associazione con un dispositivo

  1. Abbinamento per la prima volta: Aprire la custodia di ricarica. Gli auricolari si accenderanno automaticamente ed entreranno in modalità di associazione.
  2. Sul tuo dispositivo (smartphone, tablet, computer), attiva il Bluetooth e cerca i dispositivi disponibili.
  3. Select "SGNICS IAII15" from the list of devices to connect.
  4. Una volta connessi, gli auricolari indicheranno l'avvenuta associazione.
  5. Riconnessione automatica: After the initial pairing, the earbuds will automatically connect to the last paired device when the charging case is opened, provided Bluetooth is enabled on the device.
Caratteristiche della tecnologia Bluetooth 5.3

Image 3: Graphic illustrating the benefits of Bluetooth 5.3 technology, including more stable connection, lower power consumption, longer transmission range, and lower latency.

5. Utilizzo degli auricolari

5.1 Indossare gli auricolari

Gently insert the earbuds into your ears, ensuring a comfortable and secure fit. Adjust them until the sound quality is optimal and they feel stable.

Design leggero e portatile

Image 4: An image highlighting the lightweight and portable design of the earbuds, showing a single earbud weighing only 3 grams and the compact charging case.

5.2 Comandi touch

The earbuds feature capacitive touch-sensing technology for easy control of music and calls.

AzioneFunzione
Singolo tocco (auricolare sinistro/destro)Riproduci/Metti in pausa la musica, Rispondi/Termina chiamata
Doppio tocco (auricolare sinistro)Traccia precedente
Doppio tocco (auricolare destro)Traccia successiva
Triplo tocco (auricolare sinistro/destro)Attiva l'Assistente Vocale
Pressione prolungata (auricolare sinistro/destro)Rifiuta chiamata
Authentic sound with 13mm dynamic driver

Immagine 5: Diagramma mostratoasing the internal components of the earbud, highlighting the 13mm dynamic driver responsible for authentic sound and deep bass.

6. Manutenzione

6.1 Pulizia

Pulisci regolarmente gli auricolari e la custodia di ricarica con un panno morbido, asciutto e privo di lanugine. Evita di utilizzare materiali abrasivi o sostanze chimiche aggressive. Evita che l'umidità penetri nelle aperture.

6.2 Resistenza all'acqua (IPX7)

The SGNICS IAII15 earbuds and charging case are IPX7 waterproof, meaning they are resistant to sweat, water splashes, and rain. They are not designed for swimming or prolonged submersion in water. Ensure the charging port is dry before charging.

Funzione impermeabile IPX7

Image 6: Visual representation of the IPX7 waterproof rating, showing the earbuds and charging case with water droplets, indicating resistance to sweat, water, and rain.

7. Risoluzione Dei Problemi

  • Gli auricolari non si associano: Ensure both earbuds are in the charging case, then open the lid to activate pairing mode. Check that Bluetooth is enabled on your device and try reconnecting.
  • Nessun suono da un auricolare: Place both earbuds back into the charging case, close the lid, wait a few seconds, then open it again. This can reset the connection.
  • Problemi di ricarica: Verify the USB-C cable is securely connected to both the case and the power source. Ensure the charging contacts on the earbuds and inside the case are clean and dry.
  • Scarsa qualità del suono: Ensure the earbuds are properly seated in your ears. Check your device's volume settings and the distance between your device and the earbuds (within 10 meters for stable connection).

8. Specifiche

  • Modello: IAII15
  • Versione Bluetooth: 5.3
  • Dimensioni del driver: 13mm
  • Peso singolo auricolare: 3.2 grammi
  • Valutazione della resistenza all'acqua: Grado di protezione IPX7
  • Durata della batteria (auricolari): Fino a 5 ore con una singola carica
  • Tempo di riproduzione totale (con custodia di ricarica): Fino a 40 ore
  • Ricarica rapida: 10 minuti di carica per 1 ora di riproduzione
  • Metodo di controllo: Tocco, Voce
  • Dispositivi compatibili: Tablets, Cell Phones, Computers, Smart Phones

9. Informazioni sulla sicurezza

  • Non esporre gli auricolari o la custodia di ricarica a temperature estreme.
  • Evitare l'ascolto a livelli di volume elevati per periodi prolungati per evitare danni all'udito.
  • Tenere fuori dalla portata dei bambini e degli animali domestici.
  • Smaltire il prodotto in modo responsabile secondo le normative locali.

10. Garanzia e supporto

SGNICS products come with a standard manufacturer's warranty. For detailed warranty information, technical support, or any inquiries, please refer to the contact information provided with your purchase or visit the official SGNICS websito.