Pro-Ject PJ829351

Pro-Ject Phono Box DS3 B Balanced Phono Preamppiù vivace

Manuale di istruzioni

Introduzione

Thank you for choosing the Pro-Ject Phono Box DS3 B. This balanced phono preamplifier è progettato per fornire alta qualità amplification for both Moving Magnet (MM) and Moving Coil (MC) cartridges, offering flexible adjustments for optimal sound reproduction. Please read this manual carefully to ensure proper setup and operation.

Istruzioni di sicurezza

  • Always disconnect the power adapter from the mains before handling the device or connecting/disconnecting cables.
  • Garantire l'alimentazione voltage corrisponde ai requisiti specificati sul dispositivo.
  • Avoid exposing the device to moisture, rain, or excessive heat.
  • Non aprire il dispositivo casing. Affidare tutti gli interventi di manutenzione a personale qualificato.
  • Tenere il dispositivo lontano da fonti di forti interferenze elettromagnetiche.

Contenuto della confezione

Verifica che il pacco contenga i seguenti articoli:

  • Pro-Ject Phono Box DS3 B unit
  • Adattatore di alimentazione 18V CC
  • Manuale d'uso

Prodotto finitoview

Controlli del pannello frontale

Davanti view of the Pro-Ject Phono Box DS3 B, showing controls and indicators.

Figure 1: Front panel of the Pro-Ject Phono Box DS3 B.

  • Loading Ohms (Variable Potentiometer): Adjusts the input impedance for Moving Coil (MC) cartridges continuously from 10 to 1000 Ohms.
  • Selettore di ingresso: Toggles between RCA and XLR input connections.
  • Filtro subsonico: Activates a filter to remove very low-frequency rumble, improving sound clarity.
  • Loading pF: Selects input capacitance for Moving Magnet (MM) cartridges (50, 150, 300, 400 pF).
  • Guadagno dB: Adjusts the gain level (40, 45, 50, 55, 60, 65 dB) to match your cartridge output and ampsensibilità di input del lifier.

Collegamenti del pannello posteriore

Posteriore view of the Pro-Ject Phono Box DS3 B, showing input and output connections.

Figure 2: Rear panel connections of the Pro-Ject Phono Box DS3 B.

  • Inputs (RCA & 5-pin mini XLR): Connect your turntable's output cables here. The 5-pin mini XLR allows for a true balanced connection from compatible turntables.
  • Outputs (RCA & XLR): Connect these to your amplifier or receiver's line-level inputs. XLR outputs provide a balanced signal.
  • Terminale di terra: Connect your turntable's ground wire here to minimize hum.
  • Trigger Input/Output (12V): For remote power control with other compatible Pro-Ject components.
  • Ingresso alimentazione CC 18 V: Collegare qui l'adattatore di alimentazione in dotazione.

Impostare

Posizionamento

Place the Phono Box DS3 B on a stable, level surface, away from heat sources and other electronic devices that may cause interference. Ensure adequate ventilation around the unit.

Collegamento del giradischi

  1. Collegamento RCA: Connect the RCA cables from your turntable to the RCA inputs on the Phono Box DS3 B.
  2. Balanced Connection (5-pin mini XLR): If your turntable supports balanced output, connect a compatible 5-pin mini XLR cable from your turntable to the balanced input on the Phono Box DS3 B.
  3. Messa a terra: Connect the ground wire from your turntable to the ground terminal on the Phono Box DS3 B. This is crucial for minimizing hum and noise.

Connessione al tuo Amppiù vivace

  1. Uscita RCA: Connect RCA cables from the Phono Box DS3 B's RCA outputs to a line-level input (e.g., 'Aux', 'Line In', 'CD') on your amplificatore o ricevitore. Do not connect to a 'Phono' input on your amppiù vivace, poiché ciò comporterebbe una doppia pre-amplificazione.
  2. Uscita XLR: For a balanced connection, connect XLR cables from the Phono Box DS3 B's XLR outputs to balanced XLR inputs on your amplificatore o ricevitore.

Collegamento di potenza

Connect the supplied 18V DC power adapter to the 'Power 18V' input on the rear panel of the Phono Box DS3 B. Then, plug the power adapter into a suitable mains outlet. Utilizzare solo l'adattatore di alimentazione fornito con l'unità.

Pro-Ject Phono Box DS3 B connected to a turntable.

Figura 3: Esample setup showing the Phono Box DS3 B connected to a turntable.

Operativo

Once all connections are made, you can power on the Phono Box DS3 B. The unit does not have a dedicated power switch; it powers on when connected to the mains. Adjust the settings on the front panel according to your cartridge type and listening preferences.

Selezione dell'input

Use the 'Input' button to select between the RCA or XLR input, depending on how your turntable is connected.

Adjusting Load Impedance (MC Cartridges)

For Moving Coil (MC) cartridges, use the 'Loading Ohms' potentiometer to continuously adjust the input impedance. Experiment with different settings while listening to find the optimal sound for your specific MC cartridge. This adjustment can significantly impact the tonal balance and dynamics.

Adjusting Capacitance (MM Cartridges)

For Moving Magnet (MM) cartridges, use the 'Loading pF' buttons to select the appropriate input capacitance (50, 150, 300, or 400 pF). Refer to your cartridge manufacturer's recommendations for the ideal capacitance setting.

Regolazione del guadagno

Use the 'Gain dB' buttons to select the appropriate gain level (40, 45, 50, 55, 60, or 65 dB). This should be set to match the output voltage of your cartridge and the input sensitivity of your amplifier. Higher gain settings are typically used for low-output MC cartridges.

Utilizzo del filtro subsonico

Press the 'Subsonic' button to activate the subsonic filter. This filter helps to remove very low-frequency noise and rumble (e.g., from warped records or turntable motor vibrations) that can cause woofer pumping and muddy bass without affecting the audible frequency range.

Manutenzione

The Pro-Ject Phono Box DS3 B requires minimal maintenance.

  • Pulizia: Utilizzare un panno morbido e asciutto per pulire l'esterno dell'unità. Non utilizzare detergenti liquidi o solventi, poiché potrebbero danneggiare la finitura.
  • Magazzinaggio: Se si conserva l'unità per un periodo prolungato, scollegarla dall'alimentazione e conservarla in un luogo fresco e asciutto.

Risoluzione dei problemi

In caso di problemi, fare riferimento alla seguente guida alla risoluzione dei problemi:

ProblemaPossibile causaSoluzione
Nessun suonoIncorrect connections, wrong input selected, ampinput lifier non selezionato.Check all cable connections. Ensure the correct input (RCA/XLR) is selected on the Phono Box DS3 B and the correct input is selected on your amppiù vivace.
Rumore di ronzio o ronzioGrounding issue, proximity to other electronics, faulty cables.Ensure the turntable's ground wire is securely connected to the Phono Box DS3 B. Move the unit away from other electronic devices. Try different cables.
Suono distortoIncorrect gain setting, incorrect loading (impedance/capacitance).Adjust the 'Gain dB' setting. Verify 'Loading Ohms' (MC) or 'Loading pF' (MM) settings match your cartridge specifications.
Weak or low volumeImpostazione del guadagno insufficiente.Increase the 'Gain dB' setting.

Specifiche

  • Modello: Pro-Ject Phono Box DS3 B (PJ829351)
  • Input Impedance (MC): 10 - 1000 Ohms (continuously variable)
  • Input Capacitance (MM): 50, 150, 300, 400 pF
  • Guadagno: 40, 45, 50, 55, 60, 65dB
  • Ingressi: RCA, 5-pin mini XLR (balanced)
  • Risultati: RCA, XLR (balanced)
  • Filtro subsonico:
  • Dimensioni (L x P x A): 8.11 x 8.07 x 2.83 pollici (20.6 x 20.5 x 7.2 cm)
  • Peso: 1480 grammi (3.26 libbre)
  • Materiale: Alloy Steel chassis
  • Alimentazione elettrica: 18V DC (external power adapter)
  • Caratteristiche principali: Fully discrete audio circuitry, fully symmetrical gain stage, split passive RIAA EQ, dual mono design, true balanced connection capability.
Interno view of the Pro-Ject Phono Box DS3 B, showing the circuit board.

Figura 4: Interno view of the Phono Box DS3 B, highlighting its discrete audio circuitry.

Garanzia e supporto

This Pro-Ject Phono Box DS3 B comes with a Garanzia del produttore di 2 anni dalla data di acquisto. Conservare la prova d'acquisto per eventuali reclami in garanzia.

For technical support, service, or further information, please visit the official Pro-Ject Audio Systems websito o contattare il rivenditore autorizzato.

Puoi trovare maggiori informazioni e supporto anche su Negozio di sistemi audio Pro-Ject su Amazon.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.