Introduzione
The Pro-Ject T1 Evo BT Turntable is designed to deliver high-fidelity audio for vinyl enthusiasts. It combines premium materials with stylish aesthetics and advanced features for an exceptional listening experience. This manual provides essential information for setting up, operating, and maintaining your turntable.
Caratteristiche principali:
- Bluetooth 5.0 aptX HD for high-quality wireless audio streaming.
- Testina a magnete mobile Ortofon OM 10 preallineata con stilo ellittico in diamante e anti-skating.
- CNC-machined plinth, free of plastic, designed to minimize resonant hollow spaces.
- Heavy, zero-resonance glass platter for stable playback.
- Elegante copripolvere con cerniere regolabili.
- Cavo RCA Phono E a bassa capacità incluso.
Cosa c'è nella scatola
- Pro-Ject T1 Evo BT Turntable Unit
- Copertura antipolvere
- Cavi RCA
- Ortofon OM 10 cartridge with diamond elliptical stylus tip (pre-mounted)
- Alimentazione elettrica
- Tappetino in feltro
- Adattatore 45 RPM
Istruzioni di installazione
Follow these steps to set up your Pro-Ject T1 Evo BT Turntable for optimal performance.
1. Disimballaggio e posizionamento
Carefully remove all components from the packaging. Place the turntable on a stable, level surface away from direct sunlight, heat sources, and strong vibrations. Ensure adequate ventilation around the unit.

Image: The Pro-Ject T1 Evo BT Turntable in white, showcasinil suo design minimalista.
2. Installazione del piatto
Gently place the heavy glass platter onto the central spindle. Ensure it sits flush and rotates freely. The sub-platter and drive belt are typically pre-installed, but ensure the drive belt is correctly positioned around the sub-platter and motor pulley.

Immagine: un primo piano view of the turntable's platter and tonearm assembly.
3. Configurazione del braccio e della testina
The Ortofon OM 10 cartridge is pre-mounted and aligned. Remove any stylus guard. Ensure the anti-skating weight is correctly attached (if applicable) and the tonearm is balanced according to the manufacturer's instructions. The T1 Evo BT is designed for ease of use, with minimal user adjustment required for the tonearm.

Immagine: dettagliata view of the Ortofon OM 10 cartridge attached to the tonearm.
4. Collegamento al sistema audio
Connect the supplied RCA cables from the turntable's output to your amplifier's Phono input (if your amplifier has a built-in phono stage) or to a dedicated phono preamplifier. If using the built-in phono stage of the turntable, ensure the switch is set to "Phono". For line-level input on an amplifier, set the switch to "Line".

Image: The rear connections of the turntable, highlighting the Phono and Line outputs and the ground screw.
5. Collegamento elettrico
Connect the power supply to the turntable and then to a wall outlet. The turntable is now ready for operation.
Istruzioni per l'uso
1. Riproduzione di un disco
- Metti un disco sul piatto.
- Selezionare la velocità corretta (33 o 45 giri/min) utilizzando l'interruttore di selezione della velocità.
- Sollevare il braccio utilizzando la leva di regolazione.
- Carefully position the tonearm over the desired track of the record.
- Abbassare la leva di avanzamento per posizionare delicatamente la puntina sul disco.
2. Accoppiamento Bluetooth
The T1 Evo BT features Bluetooth 5.0 aptX HD for wireless streaming to compatible Bluetooth speakers or headphones.
- Ensure your Bluetooth receiving device (speaker/headphones) is in pairing mode.
- Press and hold the Bluetooth pairing button on the turntable (usually indicated by a Bluetooth symbol) until the indicator light flashes.
- Once paired, the indicator light will remain solid. You can now stream audio wirelessly.

Image: The Bluetooth pairing button and indicator light on the turntable's control panel.
3. Interruzione della riproduzione
To stop playback, lift the tonearm using the cueing lever and return it to its rest position. The platter will continue to spin until manually turned off or if auto-stop is engaged (if available on your model).
Manutenzione
Una manutenzione regolare garantisce la longevità e le prestazioni ottimali del tuo giradischi.
- Pulizia dello stilo: Utilizzare una spazzola morbida specifica per la pulizia dello stilo, spazzolando delicatamente dal retro verso la parte anteriore.
- Pulizia del disco: Use a carbon fiber brush or a record cleaning solution to remove dust and static before each play.
- Pulizia del giradischi: Wipe the plinth and dust cover with a soft, dry, anti-static cloth. Avoid abrasive cleaners.
- Copertura antipolvere: Quando non lo si utilizza, tenere chiuso il coperchio antipolvere per proteggere il giradischi da polvere e detriti.
Risoluzione dei problemi
In caso di problemi, fare riferimento a questi suggerimenti comuni per la risoluzione dei problemi:
- Nessun suono: Check all cable connections (RCA, power). Ensure the Phono/Line switch is set correctly for your amplifier. Verify your amplifier's input selection and volume.
- Suono distorto: Check stylus for damage or debris. Ensure the tonearm is properly balanced and anti-skating is set. Clean your records.
- Saltare: Ensure the turntable is on a stable, level surface. Check tonearm balance and anti-skating settings. Clean records.
- Problemi di connessione Bluetooth: Ensure your receiving device is in pairing mode and within range. Try restarting both the turntable and the Bluetooth device.
- Velocità errata: Verify the speed selector switch is set to the correct RPM for your record.
Specifiche
| Dimensioni del prodotto | 13.19 x 4.33 x 16.34 pollici |
| Peso dell'articolo | 8.8 libbre (4 chilogrammi) |
| Numero di modello | 9120129864824 |
| Marca | Progetto |
| Massima velocità di rotazione | 45 RPM (supports 33 and 45 RPM) |
| Caratteristica speciale | Built-in Bluetooth, ORTOFON Pre-Adjusted Cartridge, Anti-Skating, Low Capacity RCA Cable |
| Materiale | Aluminium, Glass, Metal |
| Stile | T1 Evo BT |
| Colore | Bianco |
| Dispositivi compatibili | Amplificatore, altoparlante, cuffia |
Garanzia e supporto
For warranty information and technical support, please refer to the official Pro-Ject webo contattare il rivenditore autorizzato. Conservare la prova d'acquisto per eventuali reclami in garanzia.
Per ulteriori risorse e per la registrazione del prodotto, visitare: Pro-Ject Audio Systems Store