1. Introduzione
Thank you for choosing the ACTFLAME Electric Wheelchair. This manual provides essential information for the safe and efficient operation, maintenance, and troubleshooting of your new electric wheelchair. Please read this manual thoroughly before using the product to ensure proper function and safety.
2. Linee guida di sicurezza
La tua sicurezza è fondamentale. Rispetta tutte le avvertenze e le istruzioni per prevenire lesioni o danni.
- Always use the seat belt: Ensure the safety belt is securely fastened before operating the wheelchair.
- Understand the controls: Familiarize yourself with the joystick and all control functions before operating the wheelchair in public or complex environments.
- Sistema frenante: The wheelchair is equipped with an intelligent braking system and a hand brake. Always engage the hand brake when stationary, especially on inclines. The EBASS hill-hold system automatically slows the wheelchair during turns and on slopes.
- Anti-tipping wheels: The integrated anti-tipping wheels provide additional stability. Do not attempt to remove or modify them.
- Capacità di peso: Non superare la capacità di peso massima di 350 libbre (circa 158 kg).
- Condizioni ambientali: Avoid using the wheelchair in heavy rain or extreme weather conditions. The electrical components are not designed for prolonged exposure to moisture.
- Ostacoli: Exercise caution when navigating over curbs, uneven terrain, or obstacles. The wheelchair is designed for all-terrain use but requires careful operation.

Immagine: The EBASS hill-hold system provides intelligent braking, automatically engaging when the joystick is released, ensuring stability on inclines up to 12 degrees.
3. Prodotto finitoview
The ACTFLAME Electric Wheelchair is a foldable, motorized mobility device designed for adults and seniors, offering a long travel range and all-terrain capability.

Immagine: Key components of the ACTFLAME Electric Wheelchair, highlighting the ergonomic design, seat belt, handbrake, and foot pedal for user comfort and safety.
Caratteristiche principali:
- Doppi motori da 500 W: Provides powerful performance and efficient movement.
- Design pieghevole: Consente uno stoccaggio compatto e un facile trasporto.
- Controllo joystick a 360°: Offers precise and responsive steering.
- Ruote All-Terrain: Durable wheels designed for various surfaces.
- Caratteristiche di sicurezza: Includes seat belt, hand brake, and anti-tipping wheels.
4. Assemblaggio e configurazione
4.1 Apertura della sedia a rotelle
- Posizionare la sedia a rotelle piegata su una superficie piana e stabile.
- Gently pull the backrest upwards until it locks into place.
- Push down on the seat frame until it is fully extended and locked.
- Prima dell'uso, assicurarsi che tutti i meccanismi di bloccaggio siano inseriti.

Immagine: The wheelchair features a 3-second folding mechanism, making it easily foldable for compact storage and transport in a car trunk.
4.2 Installazione e ricarica della batteria
The wheelchair is powered by a 24V 12AH lead-acid battery.
- Individuare il vano batteria, solitamente sotto il sedile.
- Insert the battery pack, ensuring it is securely connected.
- Connect the charger to the charging port on the joystick or battery.
- Collegare il caricabatterie a una presa elettrica standard.
- A full charge takes approximately 5 hours and provides a travel range of 15+ miles.
- Non sovraccaricare la batteria. Scollegare il caricabatterie una volta completata la carica.

Immagine: This infographic illustrates the impressive 15-mile travel range, 5-hour charging time, 24V 12AH battery, and a maximum speed of 3.7 MPH, highlighting the wheelchair's endurance and efficiency.
5. Istruzioni per l'uso
5.1 Controllo del joystick
The 360° control joystick provides intuitive and precise maneuverability.

Immagine: A detailed diagram of the 360° control joystick, showing buttons for speed adjustment, battery level display, power switch, horn, acceleration/deceleration, SOS, mute, and the main control lever.
- Accensione/spegnimento: Press the power switch button to turn the wheelchair on or off.
- Movimento: Gently push the control lever in the desired direction (forward, backward, left, right). The wheelchair will move in response.
- Regolazione della velocità: Use the acceleration and deceleration adjustment switches to control the wheelchair's speed.
- Frenata: Release the control lever to engage the intelligent brakes. For immediate stopping or parking, use the hand brake.
- Corno: Premere il pulsante del clacson per avvisare gli altri.
- Livello della batteria: Monitor the battery level display on the joystick.
5.2 Guida su vari terreni
The ACTFLAME Electric Wheelchair is designed with high-quality wheels to adapt to various terrains.

Immagine: The ACTFLAME Electric Wheelchair is suitable for various terrains including lawns, slopes, speed bumps, and elevators, providing versatility for daily use.
- Superfici lisce: Operate at a comfortable speed.
- Uneven Terrain (Lawns, Gravel, Slopes): Reduce speed and maintain a firm grip on the joystick. The dual 500W motors provide sufficient power for challenging surfaces.
- Speed Bumps/Small Obstacles: Approach slowly and at a slight angle if possible.
- Elevators: Enter and exit carefully, ensuring the wheelchair is fully inside before the doors close.

Immagine: The powerful 500W electrical machinery, comprising two 250W motors, ensures noiseless operation, a maximum speed of 3.7 MPH, and a weight capacity of 350 lbs, allowing freedom to control across various terrains like grasslands, gravel roads, beaches, highways, and brick roads.
6. Manutenzione
Una manutenzione regolare garantisce la longevità e il funzionamento sicuro della sedia a rotelle.
- Pulizia: Pulisci il telaio e il sedile con un pannoamp cloth. Avoid using abrasive cleaners or excessive water on electrical components.
- Cura della batteria: Keep the battery charged. If storing the wheelchair for an extended period, charge the battery fully and then recharge it every 1-2 months to maintain its health.
- Ispezione delle ruote: Regularly check the tires for wear and tear. Ensure all wheels rotate freely and are free from debris.
- Elementi di fissaggio: Periodically check all nuts, bolts, and screws to ensure they are tight. Do not overtighten.
- joystick: Keep the joystick clean and free from obstructions.
7. Risoluzione Dei Problemi
Questa sezione affronta i problemi più comuni che potresti incontrare.
| Problema | Possibile causa | Soluzione |
|---|---|---|
| La sedia a rotelle non si accende. | Battery is low or not connected. Power switch is off. | Charge the battery. Ensure battery is properly connected. Press the power switch on the joystick. |
| La sedia a rotelle si muove lentamente o in modo incoerente. | Low battery. Speed setting is too low. Obstruction in wheels. | Charge the battery. Adjust speed setting on joystick. Check wheels for debris. |
| Joystick unresponsive. | Loose connection. Joystick malfunction. | Check joystick cable connection. If issue persists, contact customer support. |
| Brakes not engaging properly. | Hand brake not fully engaged. System fault. | Ensure hand brake is fully applied. If automatic brakes fail, cease use and contact support. |
8. Specifiche
Detailed technical specifications for the ACTFLAME Electric Wheelchair.
- Marca: ACTFLAME
- Numero modello: 02-O Lead-acid Battery & Iron Frame
- ASIN: B0F2F66S67
- Produttore: ACTFLAME
- Dimensioni del prodotto (LxLxA): 81.03 x 44.96 x 83.82 cm (31.9 x 17.7 x 33 pollici)
- Peso dell'articolo: 30.93 kg (68.2 libbre)
- Potenza del motore: Dual 500W (2 x 250W)
- Batteria: 24V 12AH Piombo-acido
- Tempo di ricarica: Circa 5 ore
- Intervallo di viaggio: 15+ miglia
- Velocità massima: 3.7 miglia orarie
- Capacità di peso: Fino a 350 libbre
- Colore: Arancione1
- Data prima disponibilità: 21 maggio 2025
9. Garanzia e supporto
For warranty information, technical support, or service inquiries, please contact ACTFLAME customer service directly. Refer to your purchase documentation for specific warranty terms and contact details.
Produttore: ACTFLAME