1. Introduzione
This manual provides essential instructions for the safe and effective operation and maintenance of your VTOMAN V10 3500A and V3 Pro 2000A Portable Car Jump Starters. Please read all instructions carefully before use.
Precauzioni di sicurezza
- Collegare sempre il rosso clamp al terminale positivo (+) e al cl . neroamp al terminale negativo (-).
- Non toccare il cl red rosso e neroamps insieme per evitare cortocircuiti.
- Do not attempt to jump start a frozen or damaged battery.
- Per prestazioni ottimali, assicurarsi che l'avviatore di emergenza sia completamente carico prima dell'uso.
- Tenere fuori dalla portata dei bambini.
2. Contenuto della confezione
The VTOMAN Jump Starter package typically includes:
- VTOMAN V10 3500A Jump Starter Unit
- VTOMAN V3 Pro 2000A Jump Starter Unit
- Smart Jumper Cables with clamps (rosso per positivo, nero per negativo)
- Cavo di ricarica USB-C
- Manuale d'uso
- Custodia di stoccaggio
3. Prodotto finitoview
The VTOMAN Jump Starters are versatile devices designed for emergency vehicle starting and portable power. Key features include:
- Corrente di picco elevata: V10 Pro at 3500A, V3 Pro at 2000A.
- Ampia compatibilità con i motori: V10 Pro for up to 9.5L gas and 7.5L diesel engines. V3 Pro for up to 6L gas and 4L diesel engines.
- Porte multifunzionali: USB-C (PD15W), Dual USB-A (Quick Charging), and 15V/10A DC outputs for charging various devices.
- Torcia LED integrata: With multiple modes (flashlight, strobe, SOS).
- Protezioni di sicurezza: AI Software, Reverse-Polarity, Over-Charge, Over-Voltage, Short-Circuit, High/Low-Temp, Over-Current, Over-Load, Spark-Proof, Reverse-Charge Protection.

Image: VTOMAN V10 and V3 Pro Jump Starters with their respective smart jumper cables and carrying cases.
4. Ricarica dell'avviatore di emergenza
Before first use, fully charge your VTOMAN Jump Starter. It is recommended to recharge the unit every 3-6 months to maintain optimal battery health, even if not used.
Passaggi di ricarica:
- Individuare la porta di ingresso USB-C sul dispositivo.
- Collegare il cavo di ricarica USB-C in dotazione alla porta di ingresso dell'avviatore di emergenza.
- Connect the other end of the USB-C cable to a compatible USB wall adapter (not included) or car charger.
- The LED indicator lights on the jump starter will illuminate to show the charging progress. All lights solid indicate a full charge.
- A full charge typically takes approximately 2.6 hours for the V3 Pro.

Image: The VTOMAN V3 Pro Jump Starter connected to a wall adapter via a USB-C cable, illustrating the charging process.
5. Setup: Connecting Jumper Cables
The smart jumper cables are designed for safe and easy connection to the jump starter unit.
Passaggi di connessione:
- Locate the dedicated jump start socket on the side of the VTOMAN Jump Starter unit (marked with a car icon).
- Insert the blue connector end of the smart jumper cables into this socket. Ensure it is firmly seated.
- The jump starter's power indicator lights will activate, and the smart cable's indicator will show its status.
6. Istruzioni per l'uso
6.1. Avviamento di emergenza di un veicolo
- Assicurarsi che l'avviatore di emergenza sia adeguatamente carico.
- Connect the smart jumper cables to the jump starter unit as described in the Setup section.
- Collegare il rosso (+) clamp al terminale positivo della batteria del veicolo.
- Collegare il nero (-) clamp al terminale negativo della batteria del veicolo.
- Observe the indicator on the smart jumper cable:
- LED verde fisso: Connection is correct, and the vehicle can be started directly.
- LED rosso: Reverse connection. Please correct the polarity of the battery clamps.
- Green LED (blinks): Volume della batteria del veicolotage is too low. Press the
Ask a question about this manual
Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.