innovativo-LOGO

innovativo purificatore d'aria KF-P22W

innovativo-KF-P22W-Purificatore-d'aria-PRODACT-IMG

Grazie per aver acquistato l'innovativo purificatore d'aria KF P2 2 W. Vi auguriamo molte ore di sana aria interna con questo prodotto efficiente ed efficace. Assicurarsi che tutte le precauzioni di sicurezza siano seguite quando si utilizza questo purificatore d'aria per il corretto funzionamento del dispositivo. Queste istruzioni descrivono le precauzioni di sicurezza da osservare durante il funzionamento. Sono progettati per prevenire lesioni o danni a questo dispositivo. Cambiamenti o modifiche a questa unità non espressamente approvati dalla parte responsabile della conformità potrebbero invalidare il diritto dell'utente a

MISURE DI SICUREZZA

Marcatura di attenzione

  1. ATTENZIONE: ALTO VOLTAGE.
  2. ATTENZIONE: NON SCONFITTA DI INTERLOCK
    ATTENZIONE : NE PAS NUIRE À L'ACTION DU VERROUILLAGE DE SÉCURITÉ.
  3. ATTENZIONE: SCOLLEGARE L'ALIMENTAZIONE PRIMA DI EFFETTUARE LA MANUTENZIONE AVERTISSEMENT : COUPER L'ALIMENTATION AVANT DE PROCÉDER AU DÉPANNAGE.
  4. ATTENZIONE: QUESTA APPARECCHIATURA DEVE ESSERE ISPEZIONATA E LE CELLE DEL COLLETTORE DEVONO ESSERE PULITE IN CONFORMITÀ ALLE ISTRUZIONI DEL PRODUTTORE SU BASE REGOLARMENTE PER PREVENIRE L'ECCESSIVO ACCUMULO DI PARTICELLE DI POLVERE CHE POSSONO PROVOCARE SCARICHE DI SCARICA O RISCHIO DI INCENDIO. ATTENZIONE : CET APPAREIL DEVRAIT FAIRE L'OBJET D'UNE INSPECTION ET LES FILTRES DEVRAIENT ÊTRE NETTOYÉS CONFORMÉMENT AUX INSTRUCTIONS DU FABRICANT, DE FAÇON RÉGULIÈRE, AFIN D'EMPÊCHER UNE ACCUMULATION EXCESSIVE DE POUSSIÈRE POUVANT PROVOQUER UN EMBRASEMENT ÉCLAIR OU CAUSER UN RISQUE D'INENDIEC .
  5. ATTENZIONE: SCOLLEGARE L'ALIMENTAZIONE DAL GRUPPO PRIMA DI EFFETTUARE MANUTENZIONE O SOSTITUIRE L'UV LAMP ATTENZIONE : COUPER L'ALIMENTATION DE L'ASSEMBLAGE AVANT DE PROCÉDER AU DÉPANNAGE OU REMPLACEMENT DU LAMPE UV.
  6. AVVERTIMENTO – Possono derivare danni alla pelle o agli occhi direttamente viewing la luce prodotta dal lamp in questo apparato. Scollegare sempre l'alimentazione prima di relamping o manutenzione.
  7. L'ozono TWA di 8 ore per questo prodotto è XX ppmv se testato in una camera da 30 m3 Fare riferimento alle istruzioni di sicurezza nel manuale per ulteriori informazioni

NOTA: Questa apparecchiatura è stata testata ed è risultata conforme ai limiti per un dispositivo digitale di Classe B, ai sensi della Parte 15 delle norme FCC. Questi limiti sono progettati per fornire una protezione ragionevole contro le interferenze dannose in un'installazione residenziale. Questa apparecchiatura genera, utilizza e può irradiare energia a radiofrequenza e, se non installata e utilizzata secondo le istruzioni, può causare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Tuttavia, non vi è alcuna garanzia che non si verificheranno interferenze in una particolare installazione. Se questa apparecchiatura causa interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva, che possono essere determinate accendendo e spegnendo l'apparecchiatura, l'utente è incoraggiato a cercare di correggere l'interferenza adottando una o più delle seguenti misure:

  • Riorientare o riposizionare l'antenna ricevente.
  • Aumentare la separazione tra l'apparecchiatura e il ricevitore.
  • Collegare l'apparecchiatura a una presa su un circuito diverso da quello a cui è collegato il ricevitore.
  • Consultare il rivenditore o un tecnico radio / TV esperto per assistenza.
  1. LEGGERE E SALVARE QUESTE ISTRUZIONI
  2. RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE – Queste istruzioni di manutenzione sono destinate esclusivamente a personale qualificato. Per ridurre il rischio di scosse elettriche, non eseguire interventi di manutenzione diversi da quelli contenuti nelle istruzioni per l'uso a meno che non si sia qualificati per farlo.
  3. Un prodotto deve includere un mezzo per disconnettere, disabilitare o ignorare manualmente qualsiasi comando di funzionamento remoto, comunicazione esterna o segnali di dati. Se la spina e la presa di collegamento del prodotto fungono da mezzi manuali per disconnettere i segnali di dati o i comandi di funzionamento remoto, specificare che scollegando il prodotto si disconnettono le funzioni remote nelle istruzioni.
  4. AVVERTIMENTO – Possono derivare danni alla pelle o agli occhi direttamente viewing la luce prodotta dal lamp in questo apparato. Scollegare sempre l'alimentazione prima di relamping o manutenzione.
  5. La pulizia dell'unità mentre è collegata può causare scosse elettriche, scintille elettriche e lesioni gravi. Scollegare l'unità prima della pulizia o della manutenzione.
  6. AVVERTIMENTO : Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non utilizzare questa ventola con dispositivi di controllo della velocità a stato solido.
  7. Questo prodotto è conforme alla concentrazione massima consentita di ozono di 0.050 parti per milione in volume (ppmv) in un periodo di 24 ore.
  • Il nostro purificatore d'aria viene utilizzato Alimentatore adattatore
  • La pulizia dell'unità mentre è collegata può causare scosse elettriche, scintille elettriche e lesioni gravi. Scollegare l'unità prima della pulizia o della manutenzione.
  • Questo purificatore d'aria contiene un emettitore UV B.
  • L'uso improprio del purificatore d'aria o danni all'alloggiamento possono causare la fuoriuscita di pericolose radiazioni UV B Le radiazioni UV B possono, anche a piccole dosi, causare danni alla pelle e alla pelle.
  • Il purificatore d'aria è ovviamente danneggiato e non deve essere utilizzato.
  • A seconda dell'ambiente di lavoro, il dispositivo deve essere pulito entro 2 4 settimane. Prima della pulizia, scollegare il dispositivo, aprire il coperchio posteriore, rimuovere il filtro, pulire l'interno del dispositivo con un panno umido.
  • Se la luce UV è danneggiata, deve essere sostituita dal produttore, dal suo agente di assistenza o da persone qualificate per evitare rischi.

ATTENZIONE: Per ridurre il rischio di incendi, scosse elettriche o lesioni, leggere e comprendere questa guida per l'utente prima di utilizzare questo purificatore d'aria.

  1. Il purificatore d'aria non deve essere utilizzato da persone (compresi i bambini) con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o prive di esperienza e conoscenza, a meno che non abbiano ricevuto supervisione o istruzione. I bambini vengono sorvegliati affinché non giochino con il purificatore d'aria. (Per
  2. Questo purificatore d'aria può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni e da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o prive di esperienza e conoscenza se hanno ricevuto supervisione o istruzioni relative all'uso del purificatore d'aria in modo sicuro e comprendere i rischi connessi. I bambini non devono giocare con il purificatore d'aria. La pulizia e la manutenzione da parte dell'utente non devono essere effettuate da bambini senza supervisione. (Per l'Europa)
  3. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, dal suo agente di servizio o da persone qualificate allo stesso modo per evitare rischi.
  4. Non utilizzare l'unità se il cavo o la spina sono danneggiati. Ciò potrebbe causare scosse elettriche. Eliminare l'unità danneggiata o portarla presso un centro di assistenza autorizzato per l'esame e/o la riparazione.
  5. Non far passare il cavo sotto la moquette. Non coprire il cavo con tappeti, passatoie o rivestimenti simili. NON PASSARE IL CAVO SOTTO I MOBILI O IL PURIFICATORE D'ARIA. Disporre il cavo lontano dall'area di traffico e dove non possa inciampare.
  6. Utilizzare il purificatore d'aria solo come descritto in questo manuale.
  7. Non maneggiare l'unità con le mani bagnate. Asciugare accuratamente le mani prima di maneggiare qualsiasi parte del purificatore d'aria.
  8. Capelli, indumenti larghi e parti del corpo possono rimanere intrappolati nel purificatore d'aria provocando lesioni. Tenere i capelli, gli indumenti larghi e le parti del corpo lontano dalle aperture e dalle parti mobili.
  9. Non scollegare tirando il cavo. Ciò potrebbe causare scintille elettriche o incendi, scollegare l'unità afferrandola. E staccando la spina.
  10. Non utilizzare una prolunga.
  11. Non posizionare il purificatore d'aria vicino a fonti di calore, come: piani cottura, forni, termosifoni o computer.
  12. Scollegare il purificatore d'aria dall'alimentazione prima della manutenzione.
  13. Questa apparecchiatura deve essere ispezionata frequentemente e lo sporco che si è accumulato deve essere rimosso regolarmente per evitare un accumulo eccessivo che potrebbe causare fiammate o incendi.
  14. Non utilizzare il purificatore d'aria all'aperto o su superfici bagnate.
  15. Non utilizzare il purificatore d'aria in uno spazio chiuso in cui sono presenti gas infiammabili, combustibili o esplosivi.
  16. Non utilizzare in un'area in cui sono presenti vapori tossici, polvere infiammabile o bombole di ossigeno. Controlla la posizione e assicurati che questi elementi non siano presenti.
  17. Non posizionare fiamme libere, comprese le candele, direttamente davanti al purificatore d'aria.
  18. È importante tenere tutti gli oggetti lontani dalla griglia di aspirazione dell'aria.
  19. Posizionare il purificatore d'aria su una superficie piana, solida e stabile. Non posizionare mai l'unità su superfici morbide come un letto o un divano a.
  20. Posizionare il purificatore d'aria in modo che l'aria sporca non venga aspirata attraverso la testa o il corpo mentre si è seduti o si dorme.
  21. I bambini devono essere sorvegliati quando il prodotto è in uso. Non permettere ai bambini di giocare sopra o vicino al purificatore d'aria. Tenere i capelli dei bambini, gli indumenti larghi e le parti del corpo lontano da/all'esterno della griglia di aspirazione, piegature, fori o aperture.

SCHEMA PRODOTTO

innovativo-KF-P22W-Purificatore d'aria-FIG-1

CARATTERISTICHE E FUNZIONAMENTO

innovativo-KF-P22W-Purificatore d'aria-FIG-2

Istruzioni per l'uso

  • Alimentazione: quando si collega, il display si accenderà per 1 secondo e si sentirà un segnale acustico. ILinnovativo-KF-P22W-Purificatore d'aria-FIG-3 Verrà visualizzato il pulsante di accensione ” e innovativo-KF-P22W-Purificatore d'aria-FIG-4L'icona "WIFI" (solo per la versione WIFI) lampeggerà (rimarrà sempre accesa dopo la connessione all'app nel telefono cellulare), quindi il purificatore d'aria rimarrà in stato di standby.
  • il nostro teaminnovativo-KF-P22W-Purificatore d'aria-FIG-3 Power ”, il purificatore d'aria si avvia e l'indicatore della qualità dell'aria intorno allo schermo si alterna tra verde, giallo, arancione e rosso. Il display mostra innovativo-KF-P22W-Purificatore d'aria-FIG-5simbolo che indica che il purificatore d'aria funziona in modalità automatica a velocità media. Il valore PM2.5 " lampeggia all'inizio e 10 secondi dopo inizia a mostrare i dati sulla qualità dell'aria in tempo reale. L'indicatore della qualità dell'aria mostra la qualità dell'aria nel colore corrispondente e il purificatore d'aria regolerà automaticamente la velocità in base alla qualità dell'aria ogni 1 minutoinnovativo-KF-P22W-Purificatore d'aria-FIG-6
  • Velocità: il nostro teaminnovativo-KF-P22W-Purificatore d'aria-FIG-7 Il pulsante "Speed" n purificatore d'aria uscirà dalla modalità automatica. Passa attraverso le velocità della ventola:innovativo-KF-P22W-Purificatore d'aria-FIG-8 velocità 1, innovativo-KF-P22W-Purificatore d'aria-FIG-9velocità 2, innovativo-KF-P22W-Purificatore d'aria-FIG-10velocità 3 e poi innovativo-KF-P22W-Purificatore d'aria-FIG-5Modalità automatica. La velocità della ventola non può essere modificata durante la modalità Sleep.
    Timer: il nostro teaminnovativo-KF-P22W-Purificatore d'aria-FIG-11 Pulsante "Timer", l'icona "—-" lampeggia sul display. Toccare continuamente il pulsante per impostare il timer da 1 a 12 ore, dopo aver scelto il timer desiderato, il display lampeggia il timer 3 volte e l'interruttore mostra i dati PM2.5, significa che l'impostazione è terminata, il display mostra innovativo-KF-P22W-Purificatore d'aria-FIG-12icona. Calcola s facendo il conto alla rovescia ogni ora. Quando il tempo è scaduto, il purificatore d'aria si spegne. Toccare il pulsante fino all'icona ““—-” o premere a lungo il pulsante per 2 secondi per annullare l'impostazione del timer. Nella funzione di temporizzazione, toccare nuovamente il pulsante di temporizzazione per controllare il tempo rimanente.
  • ION/UV: il nostro team innovativo-KF-P22W-Purificatore d'aria-FIG-13Pulsante "ION/UV" per attivare la funzione Anion con l'icona corrispondente innovativo-KF-P22W-Purificatore d'aria-FIG-14spettacolo. Toccare nuovamente il pulsante per attivare la funzione UV con l'icona corrispondente innovativo-KF-P22W-Purificatore d'aria-FIG-15spettacolo. Toccare la terza volta per disattivare la funzione Anion. Toccare la quarta volta per disattivare la funzione UV.
    Sonno: il nostro team innovativo-KF-P22W-Purificatore d'aria-FIG-16Pulsante "Sleep", il purificatore d'aria entrerà in modalità Sleep. La modalità sospensione utilizza la velocità della ventola più bassa possibile (anche inferiore a 1 velocità inferiore) per creare un ambiente tranquillo. Il display mostra solo l'iconainnovativo-KF-P22W-Purificatore d'aria-FIG-16 con luminosità 1\3. Toccare qualsiasi pulsante per illuminare il display con luminosità 1 3, quindi è possibile utilizzare altre funzioni. Se 15 secondi senza alcuna operazione, il display mostra l'icona innovativo-KF-P22W-Purificatore d'aria-FIG-16con 1 \3 luminosità solo di nuovo. Tocca di nuovo per tornare alla modalità automatica.

Funzione di spegnimento del display: innovativo-KF-P22W-Purificatore d'aria-FIG-16Premere a lungo il pulsante Sleep per 2 secondi per spegnere il display. Toccare qualsiasi pulsante per illuminare il display con luminosità 1 3, quindi premerlo per attivare altre funzioni. Dopo 15 secondi senza alcuna operazione, il display si spegne di nuovo. Premere a lungo questo pulsante per uscire dalla funzione di spegnimento del display. Quando si spegne il display in modalità sleep, il pulsante "sleep" è di colore rosa brillante. Altrimenti, il pulsante "s"Sleep" è rosso vivo

CAMBIO FILTRO
Quando le ore di lavoro del purificatore d'aria raggiungono le 3000 ore, l'icona dell'indicatore di sostituzione del filtro innovativo-KF-P22W-Purificatore d'aria-FIG-17nel display lampeggiante in rosso per ricordare all'utente di cambiare filtro fino a quando il filtro non è cambiato. Dopo che il filtro è stato toccato questo pulsanteinnovativo-KF-P22W-Purificatore d'aria-FIG-17 , il display sarà acceso per 1 secondo e poi in modalità stand by Al momento, toccainnovativo-KF-P22W-Purificatore d'aria-FIG-18 Pulsante "Power" per accendere il purificatore d'aria

PROTEZIONE
Il purificatore d'aria ha una funzione di protezione. Quando il coperchio del filtro viene rimosso o non installato correttamente, il purificatore d'aria si spegnerà automaticamente

ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO WIFI

  1. Scarica "Tu ya Smart" dall'App Store. Dopo la rata, registrati tramite e-mail o numero di cellulare, quindi segui i passaggi seguenti.
  2. Premere a lungo innovativo-KF-P22W-Purificatore d'aria-FIG-18Pulsante "Accensione" per circa 3 secondi (o premere a lungo per circa 6 secondi per accedere alla modalità AP), il display mostra l'icona WIFI innovativo-KF-P22W-Purificatore d'aria-FIG-4e continua a brillare. Significa che il purificatore d'aria è entrato correttamente nello stato di rete. (Se si preme a lungo questo pulsante per circa 10 secondi, il purificatore d'aria uscirà dalla connessione con l'APP mobile).
  3. Accedere all'app, aggiungere il dispositivo corrispondente e seguire l'operazione indicata dall'app.
  4. Quando l'app è collegata correttamente al purificatore d'aria, l'icona WIFI innovativo-KF-P22W-Purificatore d'aria-FIG-4sullo schermo sarà acceso, quindi l'app potrà controllare il purificatore d'aria.

Questa apparecchiatura è conforme ai limiti di esposizione alle radiazioni FCC stabiliti per un ambiente non controllato. Questa apparecchiatura deve essere installata e utilizzata con una distanza minima di 20 cm tra il radiatore e il corpo. Questo trasmettitore non deve essere posizionato o funzionare insieme ad altre antenne o trasmettitori.

SCATOLA DI AROMI

  1. Estrarre la scatola dell'aroma dalla parte superiore.
  2. Usa olio aromatico solubile in acqua e lascialo cadere sulla spugna.
  3. Rimetti la scatola dell'aroma nel dispositivo, la funzione dell'aroma rimarrà attiva quando il dispositivo è in funzione.
  4. Per interrompere la funzione dell'aroma o quando si ripone il dispositivo, pulire la spugna nella scatola dell'aroma.
  5. Lascia cadere l'olio aromatico solo nel cotone aromatico.innovativo-KF-P22W-Purificatore d'aria-FIG-19

MANUTENZIONE

Dopo un periodo di utilizzo, la polvere sul sensore ne influenzerà la sensibilità. Si consiglia di pulirlo ogni due mesi. Ma il tempo può essere accorciato o esteso a seconda dell'ambiente interno.

COME PULIRE IL SENSORE DI POLVERE

Scollegare, quindi aprire il coperchio del sensore della polvere e immergere il batuffolo di cotone in acqua pulita. Pulire la lente con un batuffolo di cotone. Quindi pulire l'obiettivo con un batuffolo di cotone asciutto per farlo asciugare.

innovativo-KF-P22W-Purificatore d'aria-FIG-20

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

Se il tuo purificatore d'aria non funziona correttamente, controlla le seguenti cause:

innovativo-KF-P22W-Purificatore d'aria-FIG-21innovativo-KF-P22W-Purificatore d'aria-FIG-22

SPECIFICHE TECNICHE

  1. Ingresso voltage: AC 120V-240V
  2. Frequenza: 50 / 60Hz
  3. Potenza di consumo: 22W
  4. Area applicabile: 20m²
  5. Livello di rumore: ≤50dB
    1. CAD: 82CFM (199 m³/
    2. Condizioni operative: Temperatura: 10℃℃~45
    3. Umidità: ≤95% RH

GARANZIA E ASSISTENZA

GARANTIAMO CHE L'UNITÀ È ESENTE DA DIFETTI DI MATERIALE O DI LAVORAZIONE PER UN PERIODO DI UN (1) ANNO DALLA DATA DI ACQUISTO. Se questa unità viene utilizzata in condizioni diverse da quelle raccomandate oa voltages diverso dal voltagSe indicato sull'unità, o qualsiasi tentativo di manutenzione o modifica dell'unità, ciò rende nulla la GARANZIA. Il prodotto acquistato a volte potrebbe differire leggermente dall'illustrazione.

DISPOSIZIONE: Non smaltire questo prodotto come rifiuto urbano indifferenziato È necessario raccogliere separatamente tali rifiuti per un trattamento speciale.

Documenti/Risorse

innovativo purificatore d'aria KF-P22W [pdf] Manuale di istruzioni
KFPXXXW, 2ARBZ-KFPXXXW, 2ARBZKFPXXXW, purificatore d'aria KF-P22W, KF-P22W, purificatore d'aria, purificatore

Lascia un commento

L'indirizzo email non verrà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati con *