1. Introduzione
The EasyThreed K7 is a compact and user-friendly mini 3D printer designed for educational use and DIY enthusiasts. It features a 100x100x100mm print size, one-key printing, and a non-heated build plate for enhanced safety, making it suitable for children and beginners. This manual provides essential information for setting up, operating, maintaining, and troubleshooting your EasyThreed K7 3D printer.

Figure 1: EasyThreed K7 Mini Desktop 3D Printer with example stampe.
2. Informazioni sulla sicurezza
Please read all safety instructions carefully before operating the printer to prevent injury or damage to the device.
- Superfici calde: The extruder nozzle can reach high temperatures. Avoid touching the nozzle during operation or immediately after printing.
- Parti mobili: Durante il funzionamento, tenere mani, capelli e indumenti larghi lontani dalle parti in movimento.
- Ventilazione: Utilizzare la stampante in un'area ben ventilata.
- Alimentazione elettrica: Use only the provided power adapter. Ensure the power supply is stable and matches the printer's requirements.
- Sicurezza dei bambini: The EasyThreed K7 features a non-heated bed, which enhances safety, especially for younger users. However, adult supervision is always recommended when children are operating the printer.
- Gestione del filamento: Conservare il filamento in un luogo asciutto per evitare l'assorbimento di umidità, che può compromettere la qualità di stampa.
3. Contenuto della confezione
Verifica che tutti gli articoli siano presenti nel tuo pacco:
- 1 x EasyThreed K7 3D Printer Kit
- 1 x Filament Holder
- 1 x TF Card (4G+)
- Lettore di schede di x 1
- 1 x 5m PLA Filament (Random Color)
- Driver 1 x vite
- 4 x Viti
- 1 x cavo di alimentazione
- 1 cavo USB
- 1 x User's Manual (Inside TF Card)

Figure 2: Package contents including TF card, USB cable, filament holder, power supply, screwdriver, screws, and PLA filament.
4. Guida all'installazione
Follow these steps to set up your EasyThreed K7 3D printer:
- Assemble the X.Z Axis: Install the X.Z axis assembly onto the base of the printer. Secure it with the four provided screws.
- Installare il supporto del filamento: Attach the filament holder to the designated slot on the printer.

Figure 3: Visual guide for installing the X.Z axis and filament holder.
- Connetti alimentazione: Collegare l'adattatore di alimentazione alla porta di alimentazione della stampante e quindi a una presa a muro.
- Carica filamento: Place the PLA filament spool onto the filament holder. Gently feed the end of the filament into the extruder's intake hole until it is gripped by the extruder motor.
- Inserisci la scheda TF: Insert the provided TF card into the card slot on the printer.
For a visual guide on the assembly and initial setup, please watch the official setup video:
Video 1: EasyThreed K7 3D Printer Assembly and Filament Loading Guide.
5. Istruzioni per l'uso
The EasyThreed K7 is designed for simple, one-key operation.
5.1 Preparing Your 3D Model
- Software: Use compatible slicing software such as Easyware K7, CURA, or Simplify3D to prepare your 3D models.
- File Formato: Your 3D model files should be in STL/OBJ format. The slicing software will convert these into GCODE files, which the printer understands.
- Affettare: Load your STL/OBJ file into the slicer software. Adjust print settings (e.g., layer height, infill, print speed) as desired. Save the generated GCODE file alla carta di TF.
5.2 Printing Your Model
- Accensione: Ensure the printer is connected to power and the TF card with your GCODE file è inserito.
- One-Key Printing: The EasyThreed K7 features a simple one-key printing function. Press the designated print button (refer to the printer's control panel for exact location) to start printing the model from the TF card.
- Monitoraggio: Monitor the initial layers of your print to ensure proper adhesion to the build plate.
- Completamento: Once printing is complete, the printer will stop. Carefully remove the printed model from the detachable build platform.

Figure 4: Preparing a 3D model using slicing software on a computer.
6. Manutenzione
Una manutenzione regolare garantisce prestazioni ottimali e longevità della stampante 3D.
- Pulire l'ugello: Periodically clean any filament residue from the nozzle using a small brush or a needle (when the nozzle is slightly warm, but not hot).
- Pulisci la piastra di stampa: After each print, clean the build plate to remove any adhesive residue or small plastic pieces. A clean surface is crucial for good print adhesion.
- Controllare le viti allentate: Regularly inspect the printer for any loose screws or connections and tighten them if necessary.
- Lubrificare le parti mobili: Occasionally, apply a small amount of lubricant to the smooth rods and lead screws to ensure smooth movement of the print head and build plate.
- Conservazione del filamento: Store unused filament in a sealed bag with desiccant to prevent moisture absorption.
7. Risoluzione Dei Problemi
Ecco alcuni problemi comuni e le loro possibili soluzioni:
- Print Not Sticking to Build Plate:
- Ensure the build plate is clean and free of dust or grease.
- Verify that the first layer height and bed leveling are correctly set in your slicing software.
- Filamento non estruso:
- Controllare che il filamento sia caricato correttamente e non sia aggrovigliato.
- Ensure the nozzle is not clogged. You may need to perform a cold pull or use a cleaning needle.
- Verify the extruder temperature is set correctly for your PLA filament (180-230℃).
- Poor Print Quality (e.g., stringing, layer shifting):
- Regola le impostazioni di retrazione nel software slicer per ridurre l'effetto filamento.
- Check belt tension and ensure all moving parts are secure to prevent layer shifting.
- Ensure the printer is on a stable surface to minimize vibrations.
- La stampante non risponde:
- Controllare tutti i collegamenti di alimentazione.
- Ensure the TF card is inserted correctly and contains valid GCODE files.
- Riavvia la stampante.
8. Specifiche
| Caratteristica | Specificazione |
|---|---|
| Nome del marchio | FacileTre |
| Modello | K7 |
| Tecnologia di stampa | FDM |
| Dimensione massima di stampa | 100 * 100 * 100 millimetri |
| Quantità ugello | 1 |
| Diametro ugello | 0.4mm |
| Spessore della fetta | 0.1-0.4mm |
| Velocità di stampa | 10-40 mm/s |
| Filamento | PLA |
| Consumables Diameter | 1.75mm |
| Precisione di stampa | 0.1-0.2mm |
| Letto riscaldato | NO |
| Software affettatrice | Easyware K7, CURA, Simplify3D |
| Temperatura dell'estrusore | 180-230℃ |
| Ingresso volumetage | CA 100-240 V, 50/60 Hz |
| Volume di uscitatage | DC 12V, 5A |
| Energia | 30W |
| Connettività di stampa | TF Card/ USB Cable |
| File Formato | Input: STL/OBJ; Output: GCODE |
| Sistema compatibile | Windows XP/7/8/10 (32/64 bit) |
| Dimensioni della macchina | 17.5 * 23.5 * 27 cm / 6.9 * 9.3 * 10.6 pollici |
| Peso della macchina | 1 kg / 2.2 libbre |
| Dimensioni del pacco | 27 * 10 * 31 cm / 10.6 * 3.9 * 12.2 pollici |
| Peso del pacco | 1.6 kg / 3.5 libbre |

Figure 5: Detailed specifications of the EasyThreed K7 3D Printer.

Figure 6: Physical dimensions of the EasyThreed K7 printer.
9. Suggerimenti per l'utente
Non sono stati trovati suggerimenti specifici per l'utente nel re fornitoviews or Q&A content. However, users often find success by ensuring proper bed leveling and using recommended print settings for their chosen filament. Experimenting with different slicing software settings can also help optimize print quality for various models.
10. Garanzia e supporto
The EasyThreed K7 Mini Desktop 3D Printer comes with a 12-month manufacturer's limited warranty for defective items. Accessories included with the printer are covered by a 3-month warranty. This warranty does not cover items damaged due to misuse or after the warranty period has expired.
For technical support, warranty claims, or any questions regarding your printer, please contact the seller or manufacturer directly. Ensure you have your order number and a detailed description of the issue ready when seeking support.





