1. Prodotto finitoview
The SWOFY M10 is a versatile clip-on MP3 player designed for portability and ease of use. It features Bluetooth 5.0 connectivity, a built-in FM radio, voice recorder, pedometer, and supports expandable storage up to 128GB via a TF card.

SWOFY M10 Clip Mini Portable MP3 Player (Black)
Istruzioni per i pulsanti
Familiarize yourself with the player's buttons for optimal operation:

Dettagliato view of the M10 MP3 Player with labeled buttons and ports.
- ① Earphone jack: Per collegare cuffie cablate.
- ② Power ON OFF: Slide switch to turn the device on or off.
- ③ Up key: Navigate up in menus.
- ④ Menu button: Access sub-menus and settings.
- ⑤ Previous/Rewind: Go to the previous track or rewind during playback.
- ⑥ Play/Pause: Riproduci o metti in pausa i contenuti multimediali.
- ⑦ Down key: Naviga verso il basso nei menu.
- ⑧ Return: Go back to the previous screen or exit.
- ⑨ Next/Forward: Go to the next track or fast forward during playback.
- ⑩ Volume up: Aumentare il volume.
- ⑪ Volume down: Diminuire il volume.
- ⑫ TF card slot: Inserire una scheda Micro SD per espandere la memoria.
- ⑬ Clip: For attaching the player to clothing.
- ⑭ Type-C port: Per la ricarica e il trasferimento dei dati.
2. Configurazione e operazioni di base
Caricare il giocatore
- Utilizzando un caricabatterie da 5 V, 500 mA: Use only the specified charger to avoid product failure. After fully charged, disconnect the cable by pulling it straight outward.
- Ricarica tramite computer: Collega il dispositivo a un computer in esecuzione tramite il cavo di ricarica incluso.
Nota: If not used for a long time, charge the battery at least once every 2 months to maintain battery health.
Accensione/spegnimento
Slide the power button (②) to the right to turn on the player. Push it back to the left to turn it off.
Trasferimento dati
Connect the player to your computer using the supplied USB charging cable. The device will appear as a flash drive. You can then drag and drop media files directly into the player's folders. For better organization, create custom folders on the player. This method works like an external hard drive and is not compatible with iTunes.

Easy data transfer by connecting the MP3 player to a computer via USB cable.
Inserimento di una scheda TF
To insert a TF (Micro SD) card, gently push it into the TF card slot (⑫) with your fingernail tip until you hear a "Click!". To remove, push it again, and the card will pop out.
3. Istruzioni per l'uso
Riproduzione musicale
From the main interface, select "Music" and press the Menu button (④). Use the Up (③) and Down (⑦) keys to navigate through options like "All songs", "Now Playing", "Last played", "Artists", "Albums", "Genres", "Playlists", and "Update Playlist". Press the Play/Pause button (⑥) to select.
Controlli di riproduzione musicale:
| Icona | Operazione | Funzione |
|---|---|---|
| ☰ | Premere il pulsante | Accedi al sottomenu e seleziona e imposta ciascuna funzione che preferisci |
| ↩ | Premere il pulsante | Torna al menu precedente |
| ▲ | Premere il pulsante | No function on this interface (Up key) |
| ▼ | Premere il pulsante | No function on this interface (Down key) |
| ▶ | Premere il pulsante | Mettere in pausa/riprodurre la musica |
| ⏪ | Premere il pulsante | Riproduci la canzone precedente |
| ⏩ | Premere il pulsante | Riproduci il brano successivo |
| ⏮ | Tieni premuto il pulsante | Riavvolge il brano attualmente in riproduzione |
| ⏭ | Tieni premuto il pulsante | Avanza velocemente il brano attualmente in riproduzione |
Modalità ripetizione AB:
- On the music playing interface, press the Menu button (④) > Select Play mode > Repeat settings > Repeat mode. Letter A will start flashing on the right side of the screen.
- Press the Play/Pause button (⑥) to choose the start position (A). Letter B will then flash. Press Play/Pause again to set the end position (B). The A-B repeat mode is now set. The player will loop the selected segment until you press Play/Pause again to cancel.
Attenzione: Only 4000 music tracks can be displayed in the music lists. To access all tracks, navigate to the "Folder" option.
Connettività Bluetooth (Bluetooth 5.0)
The M10 features Bluetooth 5.0 for easy connection to headphones and speakers.

Connect your Bluetooth headphones or speakers easily with Bluetooth 5.0.
Come abbinare:
- Accendi l'altoparlante o le cuffie Bluetooth e attiva la modalità di associazione Bluetooth.
- On the M10, turn on Bluetooth mode and initiate a search for nearby devices.
- After a successful search, go to "Device List" and select your Bluetooth device to pair.
Attenzione: The M10 cannot pair with smartphones or PCs via Bluetooth. If your Bluetooth earphones are connected to a mobile phone, disconnect them before pairing with the M10 to ensure a successful connection.
Radio FM
The M10 includes a built-in FM radio. From the main interface, select "FM radio" and press the Menu button (④) to access its sub-menu.

Listen to news, sports, and music stations with the built-in FM radio.
Registrazione radio FM:
- On the radio playing interface, press the Menu button (④) to select "Start FM radio recording". Press Play/Pause (⑥) to enter the recording interface, then press Play/Pause again to confirm saving and exit.
- Press the Menu button (④) and choose "FM recording file" to play your saved recordings.
Selecting FM Band:
On the radio playing interface, press the Menu button (④) and choose "Tuner Region" to set your preferred FM band:
- Banda comune: 87.0 MHZ ~ 108.0 MHZ
- European Band: 87.0 MHZ ~ 108.0 MHZ
- Banda del Giappone: 76 MHZ ~ 90 MHZ
Attenzione: Wired headphones are required as an antenna for the FM radio function. Plug in wired headphones when playing FM radio, even in Bluetooth Mode.
Registratore vocale
The M10 functions as a digital voice recorder with noise reduction technology for high-definition recording. From the main interface, select "Recorder" and press the Up (③) or Down (⑦) key to select a function.

The M10 can be used as a professional digital recorder.
Record Format & Bitrate:
| Formato di registrazione | Mp3, WAV |
|---|---|
| Record Bitrate | 512kbps, 768kbps, 1024kbps, 1536kbps, 3072kbps |
How to Record from Line-in:
- Connect the MP3 player to your smartphone or audio device using a 3.5mm AUX cable.
- Selezionare Registratore > Registra da > Ingresso linea.
- Press the Return button (⑧) to go back, then select "Start voice recording".
- Dopo aver salvato, puoi giocare file from the Recording library.
E-book Reader
From the main interface, select "EBook" and press the Play/Pause button (⑥). Your e-books will be listed. On the reading interface, press the Menu button (④) to select functions.
Auto Page Turn Time:
You can set the page turn interval from 2 to 30 seconds. Once set, the device will automatically turn pages. Only TXT format is supported.
Video Playback
The M10 supports AMV & AVI formats with a resolution of 128*128. If needed, contact SWOFY service for a video conversion tool.
Impostazioni
From the main interface, select "Settings" and press the Play/Pause button (⑥) to access various functions:
- Sveglia: Set from 1 to 99 minutes. The device will automatically shut down after the set time, regardless of operation. Press Play/Pause (⑥) to save.
- Gestione energetica: Set from 1 to 99 minutes. If no music is playing and no operation occurs within the set time, the device will automatically shut down. Press Play/Pause (⑥) to save.
- Data e ora: Set the time format (12-hour / 24-hour) and date format (MM DD YYYY). Press Play/Pause (⑥) to save.
- Formato dispositivo: Before formatting, back up all your files as they will be permanently deleted.
Cartella di gestione
MP3 and Micro SD card memory is sorted by edit time, with the newest files at the top. Renaming or modifying a file will move it to the bottom of the list. This sorting applies only to the "Folder" view, not "Music".
Ways to Sort Audio in Alphabetic Order:
- Prepara il tuo audio files on your PC/MAC.
- Garantire files sono nell'ordine corretto per file name (e.g., "01 xxx", "02 xxx").
- Connect your MP3 player to your computer.
- Create a folder on the MP3 player and name it as desired.
- Seleziona tutto l'audio files (do not cut, only copy).
- Move your mouse over the first audio file, right-click, and copy.
- Incolla questi files into your MP3 player folder, ensuring they are in the correct order. If not, delete and repeat step 5.
- Unplug the MP3 player. The files in the folder should now be in the correct order.
4. Manutenzione
- Cura generale: Keep the device dry and clean with a soft, dry cloth. Avoid extreme temperatures.
- Cura della batteria: If the player is not used for an extended period, charge the battery at least once every two months to prevent deep discharge and prolong battery life.
- Gestione dei dati: Eseguire regolarmente il backup è importante files from your MP3 player to your computer before performing any device formatting.
5. Risoluzione Dei Problemi
- Q: How to transfer music to the MP3 player?
- A: Download music to your computer, then connect the MP3 player via the charging cable. A new disk will appear as a flash drive. Drag and drop your music files into this disk. You can create folders to organize your music.
- Q: Why can't my computer recognize the MP3 player?
- A: Ensure your USB driver is updated to version 2.0. Try a different charging cable. If the issue persists, contact SWOFY customer service for further assistance.
- D: Come inserire correttamente la scheda SD nello slot per schede?
- A: Push it in with your fingernail tip until you hear a "Click!". Push again to eject the card.
6. Specifiche
| Caratteristica | Dettaglio |
|---|---|
| Dimensioni dello schermo | 1.44 pollici |
| Risoluzione | 128*128 pixel |
| Formato musicale | MP3, WAV, FLAC, APE, OGG, WMA, AAC |
| Memoria esterna | Max. 128 GB (scheda TF) |
| Formato di registrazione | MP3, WAV |
| Formato video | WMV, AVI (128*128 resolution) |
| Velocità di registrazione in bit | 512Kbps, 768Kbps, 1024Kbps, 1536Kbps, 3072kbps |
| Batteria | 3.7 V/240 mAh Lithium Battery |
| Tempo di ricarica | 1-3 ore |
| Presa per auricolari | 3.5mm |
| Dimensioni (LxAxP) | 61mm*36mm*12mm (approx. 6*1.8*3.5cm) |
| Materiale del corpo | Plastica |
| Bluetooth | Sì (Bluetooth 5.0) |
| WIFI | NO |
| Supporta la lettura di eBook | Sì (solo formato TXT) |
| Modalità di funzionamento | Touch Tone |
| Tipo di archiviazione | Memoria Flash |
| Avere altoparlanti o no | Sì (altoparlante integrato) |
| Supporta FM | SÌ |
| Supporta la funzione di registrazione | SÌ |
| Durata della batteria | 10 - 20 ore |
| Schermo | SÌ |
| Bilanciato | SÌ |
| Memoria esterna | SÌ |
| Funzione | Voice Recorder, FM Radio, Bluetooth, Built-in Speaker, Pedometer, World Clock |
| Certificazione | CE, FCC, RoHS, RAEE |
7. Suggerimenti per l'utente
- Organize Your Music: To manage your music and audio files effectively, create custom folders on your PC/Mac and then transfer them to the MP3 player. This helps in sorting, especially since the player's default music lists have a 4000-track display limit.
- Antenna radio FM: Always remember to plug in wired headphones when using the FM radio function, as they act as the antenna.
- Manutenzione della batteria: If you plan not to use the MP3 player for an extended period, charge its battery at least once every two months to prevent deep discharge and prolong its overall lifespan.
- Pedometer Use: The pedometer function is great for tracking steps during workouts. Note that it may not be supported when Bluetooth mode is active.
8. Supporto e ulteriori informazioni
For any support needs or further inquiries, please feel free to email us at swofyservice@hotmail.com.
A comprehensive user manual in PDF format is also available for detailed instructions and additional languages. You can reference it here: Manuale utente SWOFY M10 (PDF)





