1. Introduzione
The ZIBOO FT-1000W Solar MPPT Meter is a professional photovoltaic multimeter designed for accurate testing of solar panels. This device allows users to measure the maximum power point (Pmax), maximum voltage point (Vmp), and maximum current point (Imp) of solar modules. It also provides readings for open-circuit voltage (Voc) and short-circuit current (Isc).
Featuring a comfortable ergonomic design, a large LCD screen for clear readings, and robust safety features like reverse operation protection and internal over-temperature protection, the FT-1000W is an essential tool for solar panel manufacturers, installation technicians, and enthusiasts for both installation and maintenance tasks.

2. Precauzioni di sicurezza
Please read and adhere to the following safety guidelines before using the ZIBOO FT-1000W Solar MPPT Meter to ensure safe and correct operation:
- This product strictly adheres to the safety standards of the Chinese solar energy industry and the safety design standards of the European solar energy industry.
- Always measure within the specified safety range and the product's corresponding range to prevent damage from incorrect operation.
- Do not touch conductors with a voltage exceeding 30V during measurement to avoid electric shock.
- When the measurement exceeds the range, a high-voltage lightning symbol and a buzzer alarm will be displayed. Exercise caution.
- Do not use the device in flammable, explosive, or other special environments.
- Replace batteries promptly when the low battery symbol is displayed to avoid measurement errors.
- Before each measurement, inspect test leads for damage or leakage. Do not use if any damage is found.
- Ensure correct connection of standard MC4 connectors and verify the positive and negative polarity of the test leads.
- Pay close attention to all safety symbols and warnings on the device and in this manual.
Simboli elettrici internazionali
| Simbolo | Spiegazione |
|---|---|
| ▲▲ | "Caution" indicates an operation that poses a risk. |
| ▲ | "High pressure" indicates a warning of high voltage pericolo. |
| CE | EU uniform directive, EU CE certification. |
![]() | Compliant with the WEEE Recycling Directive. |
3. Prodotto finitoview e componenti
The ZIBOO FT-1000W is designed for ease of use and durability. Its compact size and robust construction make it suitable for field use.

Descrizione dell'aspetto
- Schermo LCD: Shows all measurement values and symbols.
- Tasti funzione: Buttons for Power, Manual/Auto measurement, and Backlight/Data Hold.
- Black Test Input Port (V-): For negative voltage connessione.
- Red Test Input Port (V+): For positive voltage connessione.

Display Symbol Explanation
| Simbolo | Spiegazione |
|---|---|
| Pmax (W) | Maximum power point (W), the power at which the maximum electricity generation occurs under strong light conditions. |
| Vmp (V) | Volume massimotage point (V), the voltage at which the maximum power generation occurs under strong light. |
| Amp (UN) | Maximum current point (A), the current at which the maximum power generation occurs under strong light. |
| Voce (V) | Volume a circuito apertotage, il volume misuratotage when the solar photovoltaic panel is not connected to a load. |
| Isc (A) | Short-circuit current, the current measured when the positive and negative poles of the solar photovoltaic panel are rapidly short-circuited. |
| MANUALE | Manual measurement: Press once to start the measurement and press again to stop it. |
| AUTO | Automatic measurement, automatic cyclic measurement. |
| PRESA | Maintain data symbols. |
| ♡ | Automatic shutdown symbol, automatic shutdown after 10 minutes. |
| Simbolo della temperatura | Symbol for detecting excessive internal temperature of the product. |
| Basso volumetage Simbolo | Battery replacement prompt. |
4. Configurazione e connessione
Before operating the ZIBOO FT-1000W, ensure the batteries are correctly installed and the test leads are properly connected.
Installazione della batteria
Il dispositivo richiede 3 batterie AAA da 1.5 V. Per installare o sostituire le batterie:
- Ensure the device is powered off and disconnected from any solar panels.
- Individuare il coperchio della batteria sul retro del dispositivo.
- Unscrew the battery cover screws.
- Insert 3 AAA 1.5V batteries, observing correct polarity.
- Replace the battery cover and securely tighten the screws.
Collegamento dei cavi di prova
The ZIBOO FT-1000W comes with special MC4 test leads for direct connection to solar panels.
- Connect the red test lead to the positive input port (V+) on the meter.
- Connect the black test lead to the negative input port (V-) on the meter.
- Connect the MC4 connectors of the test leads to the corresponding positive and negative terminals of the solar panel. Ensure a secure connection.

5. Istruzioni per l'uso
Accensione/spegnimento
- Accensione: Premere e tenere premuto il pulsante di accensione (
) per 3 secondi. - Spegni: Press and hold the power button for 2 seconds. The device will also automatically power off after approximately 10 minutes of inactivity.
Modalità di misurazione
The ZIBOO FT-1000W offers two measurement modes: Manual and Automatic.
- Manual Measurement (MANUAL):
Premere il tasto MANUALE button once to initiate a measurement. The device will take a reading and display it. Press again to stop. Each time the Manual button is pressed, wait for 3 seconds to start the test. - Automatic Measurement (AUTO):
Premere il tasto AUTO button to enter automatic cyclic measurement mode. The device will continuously refresh data every three seconds, providing real-time readings.
Blocco dati (HOLD)
Durante una misurazione, premere il PRESA button to freeze the displayed data. Pressing it again will release the data hold and resume live readings (or continue automatic measurement if in AUTO mode).
Retroilluminazione
To activate the backlight for improved visibility in low-light conditions, press and hold the backlight button (often combined with the HOLD button, indicated by a sun/lightbulb icon) for 3 seconds. Long pressing it again will turn off the backlight.
Riferimento di prova
The meter measures key parameters for solar panels. Understanding these values is crucial for evaluating panel performance:
- VoltageSpecifiche: Common solar photovoltaic panel voltages include 12V, 18V, 24V, 36V, 48V, 60V.
- Specifiche di potenza: Common solar photovoltaic panel powers include 60W, 100W, 200W, 300W, 500W, 600W, 700W, 800W.
- Calcolo della potenza: Maximum Power (W) = Maximum Voltage Point (Vmp) × Maximum Current Point (Imp).
Exampon: If Vmp = 48.0V and Imp = 11.0A, then Pmax = 48.0V × 11.0A = 528W.
6. Specifiche
| Parametro | Value (FT-1000W) | Risoluzione | Precisione |
|---|---|---|---|
| Potenza massima (Pmax) | 1000W | 0.1W | ≤800W ±(1.0%+5), ≥810W ±(1.5%+5) |
| Volume massimotage(Vmp) | 12-80 V | 0.1V | ±(1.0%+5) |
| Corrente massima (Imp) | 35A | 0.1A | ±(1.0%+5) |
| Circuito aperto Voltage (voce) | 12-80 V | 0.1V | ±(1.5%+5) |
| Corrente di cortocircuito (Isc) | 35A | 0.1A | N / A |
| Schermo a grande schermo | 3.2 pollici | N / A | N / A |
| Gamma manuale/automatica | Manuale/Automatico | N / A | N / A |
| Beep Notification | SÌ | N / A | N / A |
| Retroilluminazione | SÌ | N / A | N / A |
| Spegnimento automatico | Circa 10 minuti | N / A | N / A |
| Indicazione di batteria scarica | SÌ | N / A | N / A |
| Conservazione dei dati | SÌ | N / A | N / A |
| Reverse Input Protection | SÌ | N / A | N / A |
| Batteria | AAA × 1.5V × 3 PCS | N / A | N / A |
| Dimensioni del prodotto | Dimensioni: 143 × 76 × 32 mm | N / A | N / A |
| Peso del prodotto | 390 g (con batteria standard) | N / A | N / A |
| Certificati | CE/EMC/ROHS | N / A | N / A |
Protezione dell'ingresso: Anti-mistake input, positive and negative reverse protection, internal over-temperature protection.
Samptasso di ling: 3 times/s; Overload display OL.
Temperatura di esercizio: 0~40°C.
Precisione: 23°C±5°C (18~28°C; Humidity < 75%); 1 year.
Temperatura di conservazione: -10~60°C; Humidity ≤ 80%.
Grado di inquinamento: 2.
Altitudine: da 0 a 2000 metri.

7. Manutenzione
Manutenzione generale
- Mantenere il dispositivo pulito e asciutto. Pulire con un panno morbido e asciutto.amp panno se necessario. Non utilizzare detergenti abrasivi o solventi.
- Conservare il dispositivo in un luogo fresco e asciutto, lontano dalla luce solare diretta e da temperature estreme.
- Only authorized and professionally experienced technicians should open the machine casing for repair. Non-professionals are strictly prohibited from operating to avoid improper repair that may cause damage and electric shock hazards.
Sostituzione della batteria
When the low battery symbol appears on the display, replace the batteries immediately to ensure accurate measurements.
- Power off the device and disconnect all test leads from any circuits.
- Unscrew the battery cover on the back of the unit.
- Rimuovere le vecchie batterie AAA.
- Insert three new AAA 1.5V batteries, ensuring correct polarity.
- Replace the battery cover and securely tighten the screws.
8. Risoluzione Dei Problemi
If you encounter issues with your ZIBOO FT-1000W, consider the following common troubleshooting steps:
- Nessun display/dispositivo non si accende: Controllare l'installazione delle batterie e assicurarsi che non siano scariche. Sostituirle se necessario.
- Letture imprecise: Ensure test leads are securely connected to both the meter and the solar panel. Verify that the solar panel is receiving adequate sunlight. Check battery level.
- Visualizzazione "OL": This indicates an overload. The measured value exceeds the device's maximum range. Disconnect immediately and verify the specifications of the solar panel being tested are within the meter's limits (Max 80V, 35A, 1000W).
- Protezione da sovratemperatura: If the internal temperature exceeds 60°C, the device will stop testing. Allow the meter to cool down before resuming operation.
- Nessuna risposta dai pulsanti: Try restarting the device by powering it off and on. If the issue persists, replace the batteries.
If the product malfunction cannot be resolved, please contact customer support.
9. Suggerimenti per l'utente
- For consistent and accurate readings, perform tests under stable sunlight conditions.
- Always double-check the polarity when connecting to solar panels to prevent damage to the meter or the panel.
- Utilize the 'AUTO' mode for quick, continuous monitoring of panel performance, and 'MANUAL' mode for precise, single-point measurements.
- The 'HOLD' function is useful for recording readings when the display is difficult to view durante la misurazione.
- Keep the MC4 dedicated wrench tool handy for secure and easy connection/disconnection of MC4 connectors.
10. Contenuto della confezione
The ZIBOO FT-1000W Solar MPPT Meter package typically includes the following items:
- ZIBOO FT-1000W Solar MPPT Meter
- Special Test Lead (MC4 dedicated test cable)
- Batterie AAA da 1.5 V (x3)
- User Manual & Gift Box
- Cinghia
- Special Interface Wrench Tool (x2)

11. Garanzia e supporto
For any product malfunctions that cannot be resolved through troubleshooting, please contact the official after-sales service. Non-professionals are strictly prohibited from attempting repairs to avoid further damage or electric shock hazards.
Informazioni sui contatti:
- Telefono: +86-532-88900998
- E-mail: sales-support@ziboo.online
Per ulteriori informazioni e risorse, puoi fare riferimento al manuale utente ufficiale in formato PDF: ZIBOO FT-1000W User Manual (PDF)




