1. Introduzione
Grazie per l'acquistoasing the LOXJIE D40 Pro Audio DAC Headphone Amplifier. This device is a high-performance digital-to-analog converter and headphone amplifier designed to deliver exceptional audio quality. Featuring the ES9039MSPRO DAC chip, XMOS XU-316 USB solution, Bluetooth 5.1 with LDAC/aptX HD, and MQA support, the D40 Pro is engineered for audiophiles seeking a pristine listening experience. This manual provides detailed instructions for setup, operation, and maintenance to ensure optimal performance and longevity of your device.

2. Informazioni sulla sicurezza
- Non smontare o modificare il dispositivo.
- Non esporre il dispositivo ad acqua, umidità o temperature estreme.
- Utilizzare solo l'adattatore di alimentazione e i cavi specificati.
- Garantire una ventilazione adeguata per evitare il surriscaldamento.
- Tenere il dispositivo lontano da forti campi magnetici.
- Scollegare il dispositivo durante i temporali o quando non viene utilizzato per lunghi periodi.
3. Contenuto della confezione
Si prega di verificare che tutti gli articoli siano presenti nel pacco:
- LOXJIE D40 Pro Unit
- Telecomando
- Antenna Bluetooth
- Cavo USB
- Cavo di alimentazione
- Manuale dell'utente (questo documento)
- Scheda di garanzia

4. Prodotto finitoview
The LOXJIE D40 Pro is a versatile audio device combining a high-resolution DAC and a powerful headphone amplifier. It supports various input and output options, including USB, Optical, Coaxial, I²S, Bluetooth, and AES/EBU, with RCA, XLR, and headphone jack outputs.
4.1 Caratteristiche
- USB, optical, coaxial, AES all support MQA decoding function, and support MQA-CD.
- American ESS new generation flagship DAC chip ES9039MSPRO, built-in MQA hard decoding.
- New third generation XMOS XU-316, PCM support up to 32bit/768kHz, DSD support up to DSD512.
- La cuffia amplifier is designed with a fully balanced circuit and has a very high power output and very low distortion.
- Ultra-low phase noise and optimized clock processing circuitry are used to achieve ultra-low clock jitter.
- In addition to Bluetooth, other input ports support DSD transmission; coaxial, optical and AES/EBU support DoP64.
- Firmware upgrade function, users can upgrade the firmware of system and USB by themselves.
- Built-in low-noise power supply processing, while improving power efficiency, lower power consumption.
- Componenti discreti appositamente progettati lineari voltage regolatore e multiplo a basso rumore voltage regulator for analog circuits to provide low-noise power supply.
- Qualcomm's latest Bluetooth chip supports LDAC 24bit/96kHz, APTX/HD, SBC, AAC.
- High quality gold plated input and output connection terminals.
- Japan Audio Society (JAS) Hi-Res certification.
- Dotato di telecomando e telecomando con tutte le funzioni.

4.2. Nomi e funzioni delle parti

| NO. | Nome della parte | Funzione |
|---|---|---|
| 1 | Pulsante di commutazione (ON/OFF) | Press to turn on/off; Hold to turn off the screen. |
| 2 | Pulsante FN | Press to switch filter mode. |
| 3 | Pulsante di selezione dell'input | Press to switch input source; Hold to switch directly to Bluetooth. |
| 4 | Pulsante di selezione dell'uscita | Press to switch line/headphone; Hold to switch line output mode. |
| 5 | Schermo di visualizzazione | Shows current status, settings, and volume. |
| 6 | Manopola delle funzioni | Press to enter menu; Hold to exit menu; Rotate to change value or volume. |
| 7 | Jack per cuffie da 4.4 mm | Uscita cuffie bilanciata. |
| 8 | Jack per cuffie da 6.35 mm | Uscita cuffie sbilanciata. |
| 9 | Jack per cuffie bilanciato | Balanced headphone output (XLR 4-pin). |
| 10 | Uscita RCA | Uscita audio analogica sbilanciata. |
| 11 | Antenna Bluetooth | Per la ricezione del segnale Bluetooth. |
| 12 | Uscita XLR | Uscita audio analogica bilanciata. |
| 13 | Ingresso AES/EBU | Ingresso audio digitale. |
| 14 | I²S input (not HDMI compatible) | Digital audio input. Uses HDMI socket but is not HDMI compatible. |
| 15 | ingresso ottico | Ingresso audio digitale. |
| 16 | Ingresso coassiale | Ingresso audio digitale. |
| 17 | Ingresso USB | Digital audio input from computer. |
| 18 | Power input (100~240V AC) | Collegare all'alimentazione CA. |
5. Impostazione
5.1. Collegamento all'alimentazione
- Ensure the D40 Pro is switched off.
- Connect the provided power cable to the Power input (18) on the rear panel of the D40 Pro.
- Collegare l'altra estremità del cavo di alimentazione a una presa di corrente CA adatta (100-240 V CA).
5.2. Collegamento delle sorgenti audio
The D40 Pro supports multiple digital audio inputs:
- Ingresso USB (17): Connect your computer (Windows 7/8/8.1/10/11, Mac OSX, Linux) to the D40 Pro using a USB Type-B cable.
- Ingresso ottico (15): Connect an optical cable from your audio source (e.g., TV, CD player) to the Optical input.
- Ingresso coassiale (16): Collegare un cavo coassiale dalla sorgente audio all'ingresso coassiale.
- Ingresso AES/EBU (13): Connect an AES/EBU cable from your audio source to the AES/EBU input.
- I²S Input (14): Connect an I²S source. Nota: This uses an HDMI socket but is not HDMI compatible. Ensure your source's I²S interface definition matches the D40 Pro's settings (see I²S Setting in Operating Instructions).
- Bluetooth (11): For wireless connection, ensure the Bluetooth antenna is securely attached to the rear panel.
5.3. Collegamento delle uscite audio
The D40 Pro offers both line outputs and headphone outputs:
- Uscita RCA (10): Collega i cavi RCA al tuo amplifier or active speakers for unbalanced analog audio output.
- Uscita XLR (12): Connect XLR cables to your amplifier or active speakers for balanced analog audio output.
- Headphone Outputs (7, 8, 9):
- 4.4mm balanced headphone jack (7)
- 6.35mm unbalanced headphone jack (8)
- Balanced headphone jack (XLR 4-pin) (9)

6. Istruzioni per l'uso
6.1. Funzionamento di base
- Accensione/spegnimento: Press the Switch button (1) to turn the unit on or off. Hold the button to turn off the screen.
- Selezione input: Press the Input selection button (3) to cycle through available inputs (USB, Optical, Coaxial, AES/EBU, I²S, Bluetooth). Hold the button to directly switch to Bluetooth.
- Selezione dell'uscita: Press the Output selection button (4) to switch between line output and headphone output. Hold the button to switch line output mode (Balanced/Unbalanced).
- Controllo del volume: Rotate the Function knob (6) to adjust the volume.
- Navigazione nel menu: Press the Function knob (6) to enter the menu. Rotate the knob to navigate options and change values. Hold the knob to exit the menu.
- Modalità filtro: Press the FN button (2) to switch between different PCM filter modes.
6.2. Controllo remoto
The D40 Pro comes with a full-function remote control for convenient operation.

Funzioni del telecomando:
- Accensione/spegnimento: Top-left button.
- Screen off (DISP): Button to turn off the display.
- Disattiva audio: Button to mute/unmute audio. Long press to reconnect Bluetooth.
- Menù/OK: Center button for menu entry/confirmation.
- Su/Giù/Sinistra/Destra: Navigation buttons for menu.
- Selezione output: Button to switch between line/headphone output.
- Interruttore di ingresso: Short press to switch input source; Long press to switch to Bluetooth.
- EQ: Nessuna funzione.
- DIREZIONI: Digital filter switch.
- LEVEL (Volume +/-): Buttons to adjust volume.
Note sul telecomando:
- If the remote control does not work even when very close to the unit, replace the batteries.
- Rimuovere le batterie se il telecomando non verrà utilizzato per molto tempo.
- Smaltire le batterie usate secondo le normative locali.
- Uses 2 AAA batteries.
- Operating distance: 5-8 meters.
6.3. Connessione Bluetooth
- Switch the input source of the D40 Pro to Bluetooth.
- On your mobile phone or other Bluetooth device, enable Bluetooth and search for "Loxjie D40 PRO".
- Select "Loxjie D40 PRO" to connect. Once your device displays "connected", the connection is successful.

6.4. Impostazioni del menu
Access the menu by pressing the Function knob (6). Rotate the knob to navigate and select options.
6.4.1. Input Menu
- USB: USB Audio input.
- OPTARE: Ingresso ottico.
- Certificato di autenticità: Ingresso coassiale.
- AES: AES/EBU input.
- I²S: I²S input.
- BT: Ingresso Bluetooth.
6.4.2. Output Menu
- BAL: Balanced Line Output (XLR).
- SE: Single-Ended Line Output (RCA).
- Livello di HPA: Cuffia Amplificatore di uscita.
6.4.3. PCM Filter Modes
The D40 Pro offers 7 types of PCM filters:
- FL0: Filter Off (NOS mode).
- FL1: Minimum Phase.
- FL2: Apodizing.
- FL3: Linear Fast.
- FL4: Linear Slow.
- FL5: Minimum Fast.
- FL6: Minimum Slow.
- FL7: Low Dispersion.

6.4.4. DSD Filter Modes
The D40 Pro offers 4 types of DSD filters:
- dF1: 47kHz Cutoff.
- dF2: 50kHz Cutoff.
- dF3: 60kHz Cutoff.
- dF4: 70kHz Cutoff.
6.4.5. Impostazione del guadagno
- GL: Low Gain.
- GH: High Gain.
6.4.6. DPLL Setting
DPLL (Digital Phase-Locked Loop) setting (dP0-9, default is dP5). This function adjusts the internal DPLL bandwidth to balance anti-clock jitter and input tolerance.
- A larger number (e.g., dP9) increases the range to adapt to jitter, useful for unstable input signals (e.g., from TV).
- A smaller number (e.g., dP0) improves performance against clock jitter, ideal for stable input signals.
6.4.7. I²S Setting
This option is used to match different I²S interface standards. Please check the interface definition of your signal source before use.
- Hd1: Normal phase, DSD is normal.
- Hd2: Inverted phase, DSD is normal.

6.4.8. Audio Phase
- Né: Normal (2+, 3-).
- Inv.: Inverted (2-, 3+).
6.4.9 Luminosità
- bL1 - bL5: Adjusts display screen brightness.
6.5. Riproduzione MQA
The D40 Pro supports MQA (Master Quality Authenticated) decoding via USB, optical, coaxial, and AES/EBU inputs. MQA delivers the sound of the original master recording.

How to Play MQA:
- The D40 Pro's MQA playback does not require special playback software. Audio players supporting ASIO or WASAPI audio output (e.g., foobar2000, Audirvanaplus) are sufficient.
- For optimal MQA audio quality, set your computer's volume to maximum.
- Quando si riproduce un MQA file, the D40 Pro's display will show the sampvelocità di riproduzione della registrazione master originale.
Notes on Playing MQA-CD:
- Ensure the CD being played is a genuine MQA-CD.
- Verify that the optical or coaxial signal output from the CD player is an unprocessed source code.
6.6. Indicatore luminoso Descrizione

- Indicatore di alimentazione: Red when in standby. Green when powered on and the display is off.
- Indicatore MQA:
- Verde: Indicates MQA file riproduzione.
- Blu: Indicates MQA Studio file playback (artist/producer approved).
- Magenta: Indicates MQA Rendering (final unfold of MQA file).
- Indicatore DSD: Lights white when the input signal format is DSD.
- LDAC Indicator: Lights white when the Bluetooth signal format is LDAC.
- BAL Indicator: Lights white when the output interface is BALANCED.
- HPA Indicator: Lights white when the output interface is headphone output.
7. Suggerimenti per l'utente
- For the best sound quality from your computer, ensure the D40 Pro's USB driver is installed and the output is set to ASIO or WASAPI in your audio player software.
- Experiment with different PCM and DSD filter modes to find the sound signature that best suits your preferences and audio content.
- If experiencing sound interruptions, especially with less stable input sources like TV, try increasing the DPLL setting (e.g., from dP5 to dP7 or dP8).
- Quando si utilizza la cuffia amplifier, start with a low volume and gradually increase it to a comfortable listening level to prevent hearing damage.
8. Risoluzione Dei Problemi
| Problema | Possibile causa | Soluzione |
|---|---|---|
| Nessun potere | Cavo di alimentazione non collegato o presa di corrente difettosa. | Controllare il collegamento del cavo di alimentazione. Provare una presa di corrente diversa. |
| Nessuna uscita audio | Incorrect input/output selected; Volume too low; Cables not connected properly; Source device issue. | Verify input source and output mode. Increase volume. Check all audio cable connections. Ensure source device is playing audio. |
| Suono distorto | Input signal too strong; Incorrect filter setting; Ground loop. | Reduce volume on source device. Try different PCM/DSD filters. Check for ground loop issues in your setup. |
| La connessione Bluetooth non riesce | D40 Pro not in Bluetooth mode; Device too far; Interference. | Ensure D40 Pro input is set to Bluetooth. Move device closer. Avoid interference sources. Try re-pairing. |
| Il telecomando non funziona | Batteries dead or inserted incorrectly; Obstruction. | Replace batteries (2x AAA). Check battery polarity. Remove any obstructions between remote and D40 Pro. |
| Sound interruptions/dropouts | Unstable input signal; DPLL setting too low. | Increase the DPLL setting (e.g., dP7-dP9) in the menu. Ensure stable signal from source. |
9. Specifiche
9.1 Interfaccia
- Ingressi: USB, Optical, Coaxial, Bluetooth, I²S, AES/EBU
- Risultati: RCA, XLR, 6.35mm headphone jack, 4.4mm balanced headphone jack, Balanced headphone jack (XLR 4-pin)
9.2. Prestazioni audio
- THD+N: 0.00005% (-125 dB) (UN-WTD)
- Gamma dinamica:
- XLR: 133 dB
- RCA: 128 dB
- HPA: 125dB
- Rapporto segnale/rumore:
- XLR: 133 dB
- RCA: 128 dB
- HPA: 125dB
- Livello di uscita:
- XLR: 5.2 Vrms
- RCA: 2.5 Vrms
- Impedenza di uscita:
- XLR: 100Ω
- RCA: Near 0Ω
- Cuffia AMP Alto guadagno:
- XLR: +20dB
- RCA: +14dB
- Potenza di uscita delle cuffie:
- 6000mW x 2 (16Ω)
- 3000mW x 2 (32Ω)
- 700mW x 2 (300Ω)
- 350mW x 2 (600Ω)


9.3. Specifiche audio
- Trasmissione USB: asynchronization
- Compatibilità USB: Windows 7/8/8.1/10/11, Mac OSX, Linux
- Decodificatore MQA: USB/Optical/Coaxial/AES
- Decodificatore MQA-CD: Optical/Coaxial/AES
- Profondità di bit:
- USB: 1bit, 16~32bit
- Optical/Coaxial/AES/EBU: 1bit, 16~24bit
- Samptasso di ling:
- USB:
- PCM: 44.1~768kHz
- DSD: 2.8224~22.5792MHz (DSD64-DSD512)
- Optical/Coaxial/AES/EBU:
- PCM: 44.1~192kHz
- DSD: DSD64 (DoP)
- USB:
- Specifiche Bluetooth: 5.0 (supports SBC, AAC, aptX, aptX HD, LDAC)
9.4. Generale
- Consumo energetico: 5W
- Potenza in standby: <0.5Settembre
- Dimensioni (LxAxP): 240 x 43 x 195 mm
- Peso: 1.15 kg / 2.53 libbre
- Materiale: Metallo
- Certificazione: CE
Le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso.
10. Manutenzione
- Pulizia: Utilizzare un panno morbido e asciutto per pulire l'esterno del dispositivo. Non utilizzare detergenti liquidi o spray.
- Magazzinaggio: Conservare il dispositivo in un luogo fresco e asciutto, lontano dalla luce solare diretta e da temperature estreme.
- Aggiornamento del firmware: The D40 Pro supports firmware upgrades via the USB interface. Check the official LOXJIE websito per il firmware e le istruzioni più recenti.
11. Garanzia e supporto
For warranty information, please refer to the warranty card included in your package. For technical support, firmware, and driver downloads, please visit the official LOXJIE websito:
http://www.loxjie-audio.com/download.asp
Please keep your purchase receipt as proof of purchase for warranty claims.


