1. Introduzione
This manual provides detailed instructions for setting up, operating, and maintaining your EPOMAKER G84 PRO 80% ANSI US QWERTY Layout Wired/Bluetooth/2.4Ghz Wireless Mechanical Gaming Keyboard. Please read this manual thoroughly before use to ensure optimal performance and longevity of your device.
Video: Oltreview of the EPOMAKER G84 PRO keyboard features and unboxing.
2. Contenuto della confezione
The EPOMAKER G84 PRO package includes the following items:
- 1* G84 PRO Wireless Gaming Keyboard
- 1* USB A-to-C Cable
- 1* Wireless 2.4Ghz Receiver (stored under the side kick-stand)
- 2* Extra Switches
- 1* 2-in-1 Switch-and-Keycap Puller
- 1* Multilingual Manual

Image: Contents of the EPOMAKER G84 PRO package.
3. Configurazione e connessione
The G84 PRO keyboard supports three connection modes: Wired, 2.4Ghz Wireless, and Bluetooth.
3.1 Modalità cablata
Per utilizzare la tastiera in modalità cablata:
- Toggle the switch on the keyboard to the middle position.
- Plug the USB A-to-C cable into the keyboard and your computer.
3.2 2.4Ghz Wireless Pairing
To connect via 2.4Ghz wireless:
- Move the switch on the keyboard to the 2.4G position. The "R" key will blink slowly in white.
- Premere e tenere premuto Fn + R until the indicator light blinks rapidly. The screen will display "2.4G Linking."
- Inserisci il ricevitore 2.4G nel tuo dispositivo.
- Quando la spia luminosa smette di lampeggiare e riprende l'attuale effetto di retroilluminazione, la connessione è avvenuta correttamente.
Note: If no device is connected within 20 seconds, the keyboard will exit pairing mode and display "2.4G Fail!!!" on the screen. The last successful pairing data will be saved. If no pairing action is detected for 7 seconds, the keyboard will enter sleep mode. To restart pairing, hold Fn + R finché la spia luminosa non lampeggia rapidamente.
3.3 Associazione Bluetooth
Per connettersi tramite Bluetooth:
- Slide the switch on the keyboard to the left (Bluetooth connection mode).
- Premere e tenere premuto Fn + Q/W/E until the corresponding Q/W/E key blinks rapidly, and the keyboard screen displays "BT1/2/3 Linking."
- Turn on Bluetooth on your device and search for "G84 Pro-1," "G84 Pro-2," or "G84 Pro-3." Click to connect.
- When the indicator light stops flashing and returns to the current backlight effect, the connection is successful.
- You can easily switch between paired Bluetooth devices by pressing Fn + Q, W, O E.
Note: If no device is connected, the backlight will turn off after 7 seconds, and the keyboard will enter sleep mode. The last successful pairing data will be saved. Press any key to wake up the keyboard.
3.4 Charging Safety Warning
La tastiera si ricarica quando è collegata. Utilizzare sempre una porta USB del computer per la ricarica. L'uso diretto di un adattatore di alimentazione può danneggiare la batteria.
4. Istruzioni per l'uso
4.1 Basic Functions (Windows/Mac)
| Chiave | Funzione Windows | Funzione MAC |
|---|---|---|
| F1 | F1 | Luminosità dello schermo - |
| F2 | F2 | Luminosità schermo + |
| F3 | F3 | Controllo missione |
| F4 | F4 | rampa di lancio |
| F5 | F5 | Short press to search; Long press to activate Siri |
| F6 | F6 | Schermata |
| F7 | F7 | Traccia precedente |
| F8 | F8 | Riproduci/Pausa |
| F9 | F9 | Traccia successiva |
| F10 | F10 | Muto |
| F11 | F11 | Volume - |
| F12 | F12 | Volume + |
| Tasto F1 | Luminosità dello schermo - | F1 |
| Tasto F2 | Luminosità schermo + | F2 |
| Tasto F3 | Controllo missione | F3 |
| Tasto F4 | Il mio computer | F4 |
| Tasto F5 | Cerca | F5 |
| Tasto F6 | Schermata | F6 |
| Tasto F7 | Traccia precedente | F7 |
| Tasto F8 | Riproduci/Pausa | F8 |
| Tasto F9 | Traccia successiva | F9 |
| Tasto F10 | Muto | F10 |
| Tasto F11 | Volume - | F11 |
| Tasto F12 | Volume + | F12 |
| Fn + Win | Blocca/Sblocca la chiave Win | Blocca/Sblocca la chiave Win |
4.2 Combinazioni di tasti funzione
- Fn + Esc (Hold 3 seconds): Reset the keyboard
- Fn + 1: PrtSc
- Fn + Q: Press and hold to pair with Bluetooth Device 1 (activated when the toggle switch is set to the BT position)
- Fn + O: ScrLK
- Fn + W: Press and hold to pair with Bluetooth Device 2 (activated when the toggle switch is set to the BT position)
- Fn + P: Pausa
- Fn + E: Press and hold to pair with Bluetooth Device 3 (activated when the toggle switch is set to the BT position)
- Fn + L: Casa
- Fn + R: 2.4G Mode (functional when the switch is in 2.4G position)
- Fn +;:: Fine
4.3 Funzione manopola
Premere Fn + Manopola to toggle between the volume control mode and the screen control mode.
Modalità di controllo del volume:
- Rotate Clockwise (upward): Volume +
- Rotate Counterclockwise (downward): Volume -
- Short Press knob: Mute
Screen Control Mode:
- Rotate Clockwise (upward): Select menu to the right
- Rotate Counterclockwise (downward): Select menu to the left
- Short Press knob: Confirm

Image: Detail of the glass screen and metal knob.
4.4 Screen Language Switching (Default: Chinese)
- Premere Fn + Manopola to enter the screen control mode.
- Rotate the knob to navigate to "语言选择" (Language Selection).
- When the white cursor is highlighted under "Language Selection," press the knob to select and confirm the corresponding language (e.g., English).
4.5 Regolazione dell'illuminazione
- Premere Fn + Manopola to access the screen control mode.
- In this mode, rotate the knob to choose from different lighting effects, colors, brightness, and speed.
- Fn + Canc: Toggle the side lighting on the keyboard base.

Image: Dynamic Backlight features.
4.6 Main Page Display
The keyboard's screen displays the following information:
- Data
- Percentuale batteriatage
- Tempo
- WIN/MAC Mode indicator
- Type-C Wired Connection indicator
- 2.4G Wireless Connection indicator
- Bluetooth 1/2/3 Connection indicator
- Lock WIN Key indicator
- Capslock (Input Capital letters when the light is on)
- Indicatore Bloc Num

Image: Main display elements on the glass screen.
4.7 How to Use Driver Software
The EPOMAKER G84 PRO features web-based custom driver software for advanced customization.
- Visita https://epomaker.com/blogs/software/epomaker-upgear per scaricare il driver più recente.
- Once loaded, the "Config" section displays the layout and programmable functions, allowing you to remap keys, record macros, customize RGB, upload GIFs, sync time, and adjust keyboard settings.

Image: EPOMAKER G84 PRO custom driver software interface.
4.8 How to Upload Image/GIF to the Screen
To personalize your keyboard's glass screen:
Carica sfondo:
- Click on the screen editing function in the software.
- Create a new frame.
- Upload the desired wallpaper to the driver.
- Click "Upload to Keyboard."
Upload GIF Animation:
- Click on the screen editing function.
- Click "Import."
- Upload the GIF animation to the driver.
- Click "Upload to Keyboard."
5. Manutenzione
5.1 Sostituzione dei tasti e degli interruttori
The G84 PRO features a hot-swappable PCB, allowing for easy replacement of switches without soldering. Always use the provided 2-in-1 keycap-and-switch puller.

Image: Keycap and switch removal diagram.
Strumenti inclusi:
- Estrattore per tasti
- Estrattore per interruttori
Rimozione degli interruttori:
- Grab your Switch Removal Tool and align the gripping teeth vertically (on the Y-Axis) at the center of the switch.
- Afferra l'interruttore con l'estrattore interruttore e applica pressione finché l'interruttore non si stacca dalla piastra.
- Con una forza decisa ma delicata, allontanare l'interruttore dalla tastiera con un movimento verticale.
Installazione degli interruttori:
- Verificare che tutti i perni metallici dell'interruttore siano perfettamente diritti e puliti.
- Allinea l'interruttore verticalmente in modo che il logo Gateron sia rivolto a nord. I pin dovrebbero allinearsi al PCB della tastiera.
- Premere l'interruttore verso il basso finché non si sente un clic. Ciò significa che le clip dell'interruttore si sono attaccate alla piastra della tastiera.
- Inspect the switch to ensure it's properly attached to your keyboard, and test it.
Avvertimento:
- If the key doesn't work, it's possible you may have bent one of the switches while installing it. Pull the switch out and repeat the process.
- I pin potrebbero essere danneggiati in modo irreparabile e necessitare di sostituzione se questo processo non viene eseguito correttamente. Non applicare mai una forza eccessiva quando si sostituiscono i tasti o gli switch. Se non è possibile rimuovere o installare i tasti o gli switch, contattare il servizio clienti il prima possibile per evitare danni alla tastiera dovuti a errori operativi.

Image: Hot-swappable PCBA with switch removal.
6. Risoluzione Dei Problemi
- Keyboard not connecting in 2.4Ghz mode: Ensure the switch is in the 2.4G position. If pairing fails after 20 seconds, the keyboard will display "2.4G Fail!!!". Re-initiate pairing by holding Fn + R finché la spia luminosa non lampeggia rapidamente.
- Problemi di connessione Bluetooth: Ensure the switch is in the Bluetooth position. If pairing fails after 7 seconds, the keyboard enters sleep mode. Re-initiate pairing by holding Fn + Q/W/E.
- Keys not responding after switch replacement: Check if the switch pins are straight and properly seated. Excessive force during installation can bend pins.
- La tastiera non si carica: Always use a computer USB port for charging. Direct use of a power adapter may damage the battery.
- Lo schermo non viene visualizzato correttamente: Ensure the keyboard is properly connected. If issues persist, try resetting the keyboard with Fn + Esc (hold 3 seconds).
7. Specifiche
| Caratteristica | Dettaglio |
|---|---|
| Marca | EPOMAKER |
| Modello | G84PRO |
| Disposizione | US English, QWERTY ANSI, 80% Layout Mechanical Keyboard |
| Numero di chiavi | 81 Chiavi |
| Dimensioni dello schermo | 42 x 23 millimetri |
| Materiale della manopola | Metallo |
| Stile di montaggio | Montato su guarnizione |
| Materiale della cassa | Plastica ABS |
| Materiale della piastra | Piastra PC |
| Tipo di stabilizzatore | Plate-Mounted (Not compatible with screw-in stabilizer) |
| Tipo di PCB | 3/5 pin Hot-swappable PCB |
| Connettività | Type-C Wired, Bluetooth, 2.4G Dongle |
| Anti-ghosting | NKRO |
| Direzione del LED | Esposto a sud |
| Tipo di retroilluminazione | Multicolor RGB (dynamic and static light) |
| Tasso di sondaggio | 1000 Hz (cablato e 2.4 G), 125 Hz (Bluetooth) |
| Latenza | 2ms (USB Wired), 5ms (2.4Ghz Wireless), 11ms (Bluetooth) |
| Capacità della batteria | 8000mAh |
| Compatibilità | WINDOWS/MAC/Android |
| Software | Web-based custom driver |
| Dimensioni della tastiera | 347.15 x 146.58 x 42.15 mm (0.91 kg) |
| Altezza anteriore | 1.8 centimetri |
| Angolo di battitura | 3 angles: 6, 8, and 10.5 degrees (via 2-stage adjustable kickstand) |
| Sound Optimizing Layers | 5 layers: PORON Sandwich Foam, IXPE Switch Pad, Sound Enhancement PET, PORON & Latex Switch Socket Pad, and Bottom Silicone. |
| Keycaps Profile | Cherry Profile |
| Materiale dei tasti | Silicone Keycaps |
| Produzione di tasti | Tasti Double-Shot |
| Switch Type (EPOMAKER Creamy Jade) | Interruttore meccanico a 5 pin, lineare, prelubrificato |
| Trigger Force (EPOMAKER Creamy Jade) | 45±5gf |
| Bottom-out Force (EPOMAKER Creamy Jade) | 50±5gf |
| Pre-Travel (EPOMAKER Creamy Jade) | 2.0±0.4mm |
| Total Travel (EPOMAKER Creamy Jade) | 3.6±0.4mm |
| Light Diffuser (EPOMAKER Creamy Jade) | Nessun diffusore di luce |
8. Suggerimenti per l'utente
- For optimal sound and feel, ensure switches are fully seated and keycaps are properly aligned.
- Experiment with different lighting effects and brightness levels using the knob to find your preferred aesthetic.
- Utilizzare il web-based software to customize key bindings and macros for enhanced productivity or gaming performance.
- Regularly clean your keycaps and keyboard surface to maintain hygiene and prevent dust buildup.
9. Garanzia e Supporto Tecnico
EPOMAKER's Warranty covers any factory defects that might affect the proper functionality of your purchase. It doesn't cover any damage that may occur from normal wear and tear. If your product is defective, a replacement unit will be provided. Replacement units might require you to send the defective unit back to Epomaker.
A 1-year warranty is provided for products bought from the official EPOMAKER website (EPOMAKER.com). The warranty will be void if the inspection shows any sign of modification or changes unsupported by the original product, including: changing internal components, assembling and reassembling the product, replacing batteries, etc.
The warranty only covers items bought from official stores. If the item was purchased from another reseller, please contact that store to resolve issues.
Assistenza tecnica:
Per assistenza tecnica, inviare un'e-mail a support@epomaker.com with your purchase order number and a detailed description of your issue. Inquiries are typically responded to within 24 hours.





