Introduzione
This manual provides comprehensive instructions for the setup, operation, and maintenance of your Casio HR8TM HR-8TM Handheld Portable Printing Calculator. Designed for portability, this calculator features a compact keyboard layout with large input keys and an easy-to-read big display, making it suitable for various calculation needs.
Le caratteristiche principali includono:
- Compact keyboard layout with large input keys.
- Easy-to-read big display.
- Designed for portability.
Configurazione e utilizzo iniziale
Alimentare la calcolatrice
The Casio HR-8TM calculator can be powered by 4 AA batteries or an AC adapter. Ensure batteries are inserted correctly according to polarity markings inside the battery compartment. For continuous use, connect the AC adapter to the calculator's power input and a standard electrical outlet.

Figure 1: Casio HR-8TM calculator shown with its power adapter and a paper roll, illustrating the components required for setup.
Installazione del rotolo di carta
- Aprire il coperchio del rotolo di carta situato nella parte superiore della calcolatrice.
- Insert a new paper roll into the compartment, ensuring the paper feeds from the bottom and up towards the printing mechanism.
- Pull a small length of paper out and feed it through the slot above the print head.
- Chiudere il coperchio del rotolo di carta.
Installing the Ink Roller/Ribbon
Locate the ink roller compartment, typically near the print head. Carefully insert the new ink roller, ensuring it clicks into place. Refer to the markings on the roller and the compartment for correct orientation.
Istruzioni per l'uso
Familiarize yourself with the calculator's keypad and display. The large display shows up to 12 digits, providing clear visibility for calculations.

Figura 2: Fronte view of the Casio HR-8TM calculator, highlighting the keypad, display, and paper output.
Operazioni aritmetiche di base
- Aggiunta (+): Inserisci il primo numero, premi +, inserisci il secondo numero, quindi premi =.
- Sottrazione (-): Inserisci il primo numero, premi -, inserisci il secondo numero, quindi premi =.
- Moltiplicazione (×): Inserisci il primo numero, premi ×, inserisci il secondo numero, quindi premi =.
- Divisione (÷): Inserisci il primo numero, premi ÷, inserisci il secondo numero, quindi premi =.
Funzione di stampa
To activate or deactivate the printing function, use the ON/OFF PRT switch or button. When printing is enabled, all calculations will be printed on the paper roll. To save paper, switch the printing function off when not needed.
Funzioni speciali
The calculator includes several specialized keys for business and financial calculations:
- TAX+/TAX-: Used for calculating tax additions or subtractions.
- MAR (Margine): Calculates profit margins.
- M+/M-/MR/MC (Memory Functions): For storing, adding to, subtracting from, recalling, and clearing memory values.
- GT (totale complessivo): Accumulates the results of multiple calculations.
- % (Percent): Per centotage calcoli.
For detailed usage of these functions, refer to the specific examples provided in the full instruction manual (if applicable) or experiment with simple values to understand their behavior.
Manutenzione
Pulizia
Per pulire la calcolatrice, utilizzare un panno morbido e asciutto. Per lo sporco ostinato, utilizzare un panno leggermente dampen the cloth with water and a mild detergent, then wipe dry immediately. Do not use abrasive cleaners or solvents. Keep the display and print head free of dust and debris.
Sostituzione della batteria
When the display becomes dim or the calculator functions erratically, it may be time to replace the batteries. Open the battery compartment cover on the back of the unit, remove the old batteries, and insert four new AA batteries, observing the correct polarity. Dispose of old batteries responsibly.
Paper Roll and Ink Roller Replacement
Replace the paper roll when it runs out, following the instructions in the "Setup and Initial Use" section. The ink roller should be replaced when printouts become faint or illegible. Use only genuine Casio replacement parts for optimal performance.
Risoluzione dei problemi
| Problema | Possibile causa | Soluzione |
|---|---|---|
| La calcolatrice non si accende. | Dead batteries or AC adapter not connected properly. | Sostituire le batterie o assicurarsi che l'adattatore CA sia collegato saldamente. |
| Nessuna stampa o stampa sbiadita. | Paper roll empty, paper not fed correctly, or ink roller needs replacement. | Install new paper roll, re-feed paper, or replace ink roller. Ensure print function is ON. |
| Risultati di calcolo errati. | Incorrect key input or function mode. | Clear the calculator (AC key) and re-enter the calculation carefully. Check mode settings. |
| Il display è scuro o vuoto. | Batteria scarica. | Sostituire le batterie. |
Specifiche
- Numero modello: HR-8TM-GY-N
- Dimensioni del prodotto: 10.28 x 5.79 x 2.13 pollici
- Peso dell'articolo: 1 libbre
- Fonte di energia: Alimentato a batteria (sono necessarie 4 batterie AA) o adattatore CA
- Tipo di calcolatrice: Stampa
- Velocità di stampa: 1.6 Lines/Sec
Garanzia e supporto
For information regarding the product warranty, please refer to the warranty card included with your purchase or visit the official Casio website. Casio provides customer support for product inquiries, technical assistance, and service. Please visit their official support page for contact details and further resources.
Note: Specific warranty terms and support availability may vary by region.





