Introduzione
This manual provides detailed instructions for the setup, operation, and maintenance of your VuPoint PS-CA6-VP Digital Photo Scanner. Please read this manual thoroughly before using the device to ensure proper functionality and longevity.
Contenuto della confezione
Verifica che tutti gli articoli elencati di seguito siano inclusi nel pacco. Se alcuni articoli risultano mancanti o danneggiati, contatta l'assistenza clienti.
- VuPoint PS-CA6-VP 4x6 Digital Photo Scanner
- Cavo USB
- Adattatore di alimentazione
- Sensor Cleaning Swab
- Anti-curl Guaina
- Scheda di calibrazione
- Business Card Organizer Software CD
- Manuale dell'utente (questo documento)

Descrizione dell'immagine: Un overhead view of the VuPoint PS-CA6-VP Digital Photo Scanner's retail box, opened to display its contents. Visible items include the compact black scanner unit, a USB cable, a power adapter, a cleaning swab, an anti-curl sheath, a calibration card, a software CD, and the printed user manual.
Prodotto finitoview
The VuPoint PS-CA6-VP is a compact sheetfed digital photo scanner designed for converting physical photos into digital files. It supports scanning to an SD card or directly to a PC via USB.
Componenti dello scanner
- Photo Input Slot: Where photos are fed into the scanner.
- Slot di uscita foto: Where scanned photos exit the scanner.
- Porta di alimentazione: Connects to the power adapter.
- Porta USB: Connects to a computer for data transfer and power (optional).
- Slot per scheda SD: For inserting an SD/SDHC/MMC memory card to save scanned images.
- Pulsante di accensione/scansione: Turns the device on/off and initiates scanning.
- Pulsante Modalità: Selects scanning resolution or other settings.
- Spia luminosa di stato: Displays the scanner's current status (e.g., power on, scanning, error).

Descrizione dell'immagine: Un primo piano view of the VuPoint PS-CA6-VP Digital Photo Scanner, a sleek, black, rectangular device. The image highlights its compact size and the input slot for photos.
Impostare
1. Collegamento elettrico
- Connect the power adapter to the scanner's power port.
- Collega l'alimentatore a una presa elettrica standard.
- The status indicator light will illuminate, indicating the scanner is receiving power.
2. Software Installation (for PC connection)
- Insert the "Business Card Organizer Software CD" into your computer's CD/DVD drive.
- Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per installare i driver e il software necessari.
- Once installation is complete, connect the scanner to your computer using the provided USB cable.
- Your computer should recognize the scanner as a new device.
3. Inserimento di una scheda di memoria (facoltativo)
- Assicurarsi che lo scanner sia spento.
- Insert a compatible SD, SDHC, or MMC memory card into the SD card slot until it clicks into place.
- The scanner will automatically detect the memory card when powered on.
Istruzioni per l'uso
Scansione di una foto
- Accendere: Press the Power/Scan button to turn on the scanner.
- Prepare Photo: Ensure the photo is clean and free of dust. For delicate or curled photos, use the anti-curl guaina.
- Insert Photo: Gently feed the photo into the photo input slot, face up. The scanner will automatically detect the photo and begin to pull it through.
- Processo di scansione: The scanner will automatically scan the photo. The status indicator light may change during this process.
- Retrieve Photo: Once the scan is complete, the photo will exit from the photo output slot.
- Salva Immagine:
- To SD Card: If an SD card is inserted, the image will automatically be saved as a JPEG file.
- Per PC: If connected to a PC with the software installed, the scanned image will appear in the software interface. Save the image using the software's options.
Using the Calibration Card
For optimal scan quality, especially if colors appear inaccurate, use the provided calibration card.
- Accendere lo scanner.
- Insert the calibration card into the photo input slot, following the arrows on the card.
- The scanner will perform an automatic calibration.
- Once complete, the scanner is ready for use.
Manutenzione
Pulizia del sensore
Dust or debris on the scanner's sensor can affect scan quality. Clean the sensor regularly using the provided cleaning swab.
- Power off and unplug the scanner.
- Gently insert the sensor cleaning swab into the photo input slot.
- Move the swab slowly from side to side to wipe the sensor surface.
- Remove the swab and dispose of it.
- Allow the scanner to dry completely before reconnecting power.
Pulizia generale
Pulire l'esterno dello scanner con un panno morbido e asciutto. Non utilizzare detergenti liquidi o materiali abrasivi.
Risoluzione dei problemi
Problemi comuni e soluzioni
- Lo scanner non si accende:
- Assicurarsi che l'adattatore di alimentazione sia collegato saldamente sia allo scanner sia a una presa elettrica funzionante.
- Prova una presa diversa.
- Scanned images are blurry or streaky:
- Clean the scanner sensor using the provided cleaning swab.
- Ensure the photo is clean and flat before scanning. Use the anti-curl sheath if necessary.
- Perform a calibration using the calibration card.
- Scanner not recognized by PC:
- Ensure the USB cable is securely connected to both the scanner and the PC.
- Verify that the scanner drivers and software are correctly installed.
- Prova a collegarti a una porta USB diversa del tuo PC.
- Scheda SD non rilevata:
- Assicurarsi che la scheda SD sia completamente inserita nello slot.
- Verify the SD card is compatible (SD, SDHC, MMC).
- Prova una scheda SD diversa.
- I colori appaiono imprecisi:
- Perform a calibration using the calibration card.
- Check your monitor's color settings.
Specifiche tecniche
| Caratteristica | Specificazione |
|---|---|
| Tipo di prodotto | Scanner a foglio |
| Sensore di immagine | CSI |
| Risoluzione ottica | 1800 dpi |
| Risoluzione hardware | 1800 x 1200 dpi |
| Profondità del colore | 48 bit |
| Scansiona colore | Colore |
| Velocità di scansione | Approx. 5 seconds per photo |
| Formato supporto | A6 - 4" x 6" |
| Tipo di supporto | Photo, Plain Paper, Business Card |
| Formato di output | Formato JPEG |
| Memory Cards Supported | SD, SDHC, MMC (MS, MS Pro/Pro Duo/MS Duo, RS-MMC, xD, Mini/Micro SD with adapter) |
| Connettività | USB |
| Supporto della piattaforma | PC (Windows 2000, XP, Vista, 7), Mac OS 10.5 or higher |
| Ingresso volumetage | 110 V CA - 220 V CA |
| Dimensioni (A x L x P) | 1.80" x 6.10" x 1.50" (circa) |
| Peso (approssimativo) | 8 oncia |
Garanzia e supporto
For warranty information and technical support, please refer to the documentation included with your purchase or visit the official VuPoint websito. Conservare la prova d'acquisto per eventuali reclami in garanzia.
Assistenza clienti: For further assistance, please contact your retailer or the manufacturer's customer service department.



