Introduzione
This manual provides essential instructions for the safe and effective use of your Yale Y-MS0000NFP (DS-250) Medium Electronic Guest Safe. Please read all instructions carefully before installation and operation to ensure proper functionality and security.
The Yale Electronic Guest Safe offers a secure storage solution for valuables such as passports, jewelry, and cash. It features an electronic keypad for user-defined PIN codes and a master code for administrative access. The safe is designed with standard security features including an anti-bump solenoid and 16mm locking bolts.
Informazioni sulla sicurezza
- Importante: Do not store the mechanical override keys inside the safe. Keep them in a secure location outside the safe.
- Assicurarsi che la cassaforte sia fissata saldamente a una parete o al pavimento per impedirne la rimozione non autorizzata.
- Tenere la cassaforte lontana da umidità eccessiva o dalla luce solare diretta.
- Do not attempt to force the safe open if the electronic lock malfunctions. Use the mechanical override key.
- Sostituire tempestivamente le batterie quando appare l'indicatore di batteria scarica per evitare di rimanere bloccati.

Immagine: Frontale view of the Yale Electronic Guest Safe, showing the keypad and a warning label indicating not to store keys inside the safe.
Contenuto della confezione
Verificare che tutti gli articoli siano presenti nel pacco:
- 1 x Yale Electronic Guest Safe (Y-MS0000NFP)
- 2 x chiavi di override meccaniche
- 4 batterie AA
- 1 confezione di bulloni di fissaggio (per fissare la cassaforte a una parete o al pavimento)
- 1 x Manuale utente / Istruzioni di montaggio (questo documento)
Impostare
1. Initial Opening and Battery Installation
Upon receiving your safe, it will be locked. Use one of the provided mechanical override keys to open it for the first time and install the batteries.
- Locate the keyhole cover on the electronic keypad. This is usually a small removable panel or a rotating cover.
- Remove the keyhole cover to expose the keyhole.
- Insert one of the mechanical override keys into the keyhole and turn it clockwise to unlock the safe.
- Mentre la chiave è girata, ruotare la maniglia in senso antiorario per aprire lo sportello della cassaforte.
- Inside the safe door, locate the battery compartment.
- Inserire le 4 batterie AA, assicurandosi della corretta polarità (+/-).
- Close the battery compartment. The safe is now powered and ready for programming.
- Remove the mechanical key and store it in a secure location away from the safe.

Immagine: Un dettaglio view of the electronic keypad, showing the numerical buttons, display, and the keyhole for manual override.

Image: The interior of the Yale safe with the door open, revealing the battery compartment and mounting holes.
2. Montaggio della cassaforte
For enhanced security, it is recommended to secure the safe to a floor or wall using the provided fixing bolts.
- Choose a suitable location for mounting, ensuring it is a solid surface (e.g., concrete floor, wooden stud).
- Open the safe door. You will find pre-drilled holes on the back and/or bottom of the safe.
- Position the safe and mark the drilling points through the holes onto the mounting surface.
- Drill pilot holes into the marked points using an appropriate drill bit for your surface type.
- Allineare la cassaforte con i fori praticati e inserire i bulloni di fissaggio.
- Stringere saldamente i bulloni per fissare la cassaforte in posizione.
Istruzioni per l'uso
1. Setting a User PIN Code
The safe allows users to set a personal 3 to 8 digit PIN code.
- With the safe door open, press the red reset button located on the inside of the door (usually near the hinge). The keypad will beep, and the display will show "PROG".
- Inserisci il codice PIN desiderato, composto da 3-8 cifre, sulla tastiera.
- Press the "START" button to confirm. The display will show "GOOD" indicating successful programming.
- Provare il nuovo codice PIN con la porta aperta prima di chiuderla.
2. Setting a Master Code (for Owners/Administrators)
A master code allows administrative access, useful for rental properties or hotels.
- With the safe door open, press the red reset button twice. The display will show "MASTER".
- Enter your desired 3 to 8 digit master code.
- Press the "START" button to confirm. The display will show "GOOD".
- Test the master code with the door open.
3. Opening the Safe with a PIN Code
- Enter your 3 to 8 digit user PIN code or the master code on the keypad.
- Press the "START" button. The display will show "OPEN" and the safe will unlock.
- Within 5 seconds, rotate the handle clockwise to open the safe door.
4. Chiusura e blocco della cassaforte
- Chiudi la porta della cassaforte.
- Rotate the handle counter-clockwise to engage the locking bolts. The safe is now locked.
5. Funzione di blocco automatico
If four incorrect PIN entries are made consecutively, the keypad will automatically lock down for 3 minutes. During this period, a 3-minute beep will sound. To stop the beep and reset the lockdown, use the mechanical override key to open the safe and press the inside reset button. This sequence will repeat after every four incorrect PIN entries.
Manutenzione
Sostituzione della batteria
The safe is powered by 4 AA batteries. When the battery power is low, the display will indicate "LOW BATT" or a similar warning. Replace the batteries promptly to ensure continuous operation.
- Open the safe door using your PIN code or the mechanical override key.
- Individuare il vano batteria sul lato interno dello sportello.
- Rimuovere le vecchie batterie e smaltirle in modo responsabile.
- Inserire 4 batterie AA nuove, rispettando la polarità corretta.
- Chiudere il vano batterie.
- Test the safe's operation with the new batteries.
Nota: If batteries are completely depleted and you cannot open the safe electronically, use the mechanical override key.
Risoluzione dei problemi
| Problema | Possibile causa | Soluzione |
|---|---|---|
| La cassaforte non si apre con il PIN. | Incorrect PIN entered; batteries are low or dead; keypad is in lockdown mode. | Re-enter PIN carefully. Replace batteries. Wait for lockdown period to end or use mechanical key. |
| La tastiera non risponde. | Dead batteries; internal electronic fault. | Replace batteries. If issue persists, use mechanical key and contact support. |
| Forgotten PIN code. | User PIN forgotten. | Use the master code to open the safe, then reset the user PIN. If master code is also forgotten, use mechanical override key. |
| La cassaforte emette segnali acustici continui. | Keypad is in auto-lockdown mode. | Wait for the 3-minute lockdown period to end, or use the mechanical override key to open the safe and press the internal reset button. |
Specifiche
| Caratteristica | Dettaglio |
|---|---|
| Marca | Università |
| Numero di modello | Y-MS0000NFP (YALYMS) |
| Dimensioni esterne (AxLxP) | 250mm x 350mm x 250mm (9.84"H x 13.78"W x 9.84"D) |
| Dimensioni interne (AxLxP) | 190mm x 420mm x 300mm (Approximate, based on volume and external) |
| Capacità | 16 litri |
| Tipo di blocco | Electronic Keypad, Mechanical Key Override |
| Materiale | Acciaio legato |
| Colore | Nero |
| Tipo di montaggio | Montaggio a pavimento (adatto anche per montaggio a parete) |
| Fonte di alimentazione | 4 batterie AA (incluse) |
| Funzionalità di sicurezza | Anti-bump solenoid, 16mm locking bolts, Auto-lockdown after 4 incorrect PIN entries. |
| Peso dell'articolo | 0.25 Kilograms (8.8 ounces) - Note: This weight seems unusually low for a safe. Please verify actual product weight. |

Image: A diagram illustrating the external dimensions of the Yale Electronic Guest Safe, showing height and width measurements.
Garanzia e supporto
Your Yale Electronic Guest Safe comes with a Garanzia del produttore di 2 anniLa presente garanzia copre i difetti di materiali e di fabbricazione in normali condizioni di utilizzo.
For technical support, warranty claims, or further assistance, please contact Yale customer service through their official websito o le informazioni di contatto fornite con la documentazione di acquisto.
For more information, visit the official Yale websito: www.yalehome.com





