Eurotime 56863

EUROTIME 50 cm Radio-Controlled Wall Clock Model 56863

Manuale di istruzioni

Brand: Eurotime | Model: 56863

1. Introduzione

Thank you for choosing the EUROTIME 50 cm Radio-Controlled Wall Clock, Model 56863. This clock is designed for precise timekeeping, automatically synchronizing with a radio time signal to ensure accuracy and effortless adjustment for daylight saving time. Its robust aluminum casing and real glass dial make it suitable for various indoor environments, including large spaces, lobbies, or offices.

2. Informazioni sulla sicurezza

  • Sicurezza della batteria: Use only the specified battery type (1 x AA). Do not mix old and new batteries, or different types of batteries. Remove exhausted batteries promptly. Dispose of batteries according to local regulations.
  • Montaggio: Ensure the clock is securely mounted on a stable wall surface using appropriate hardware for its weight and size. Improper mounting can lead to injury or damage.
  • Solo per uso interno: This clock is designed for indoor use. Exposure to outdoor elements, extreme temperatures, or high humidity may damage the clock.
  • Manipolazione del vetro: The clock features a real glass dial. Handle with care to prevent breakage and injury.

3. Contenuto della confezione

  • 1 x EUROTIME 50 cm Radio-Controlled Wall Clock (Model 56863)
  • 1 x Manuale di istruzioni

4. Prodotto finitoview

Familiarize yourself with the components of your EUROTIME wall clock.

Davanti view of the EUROTIME 50 cm radio-controlled wall clock, showing the white dial with black numbers, black hour and minute hands, and a red second hand. The radio-controlled symbol is visible below the center.

Figura 4.1: Fronte View of the Clock
This image displays the clock's face, featuring a clear white dial with large, easy-to-read black Arabic numerals from 1 to 12. The hour and minute hands are black, and the second hand is red. A "RADIO CONTROLLED" symbol is located at the 6 o'clock position.

Posteriore view of the EUROTIME 50 cm radio-controlled wall clock, showing the battery compartment and mounting hook.

Figura 4.2: Posteriore View of the Clock
This image shows the back of the clock, highlighting the central mechanism housing where the battery is inserted. A keyhole-style mounting hook is visible at the top for wall installation. Three rubber feet are also present for stability when placed against a surface.

Lato view of the EUROTIME 50 cm radio-controlled wall clock with dimensions indicated. The clock has a depth of 6.5 cm and a diameter of 50 cm.

Figure 4.3: Clock Dimensions
This image illustrates the overall dimensions of the clock. It has a diameter of 50 cm and a depth of 6.5 cm, providing a clear visual reference for its size.

5. Impostazione

  1. Inserire la batteria: Open the battery compartment cover on the back of the clock. Insert one (1) AA battery, ensuring the polarity (+/-) matches the indicators inside the compartment. Close the cover securely.
  2. Sincronizzazione iniziale: After inserting the battery, the clock hands will automatically move to the 12 o'clock position. The clock will then begin searching for the radio time signal (DCF77 in Europe). This process can take several minutes, or up to an hour, depending on signal strength.
  3. Ricezione del segnale: For optimal signal reception, place the clock near a window and away from electronic devices that may cause interference. Avoid placing it in basements or areas with heavy concrete walls.
  4. Impostazione dell'ora: Once the signal is successfully received, the clock will automatically set itself to the correct local time, including adjusting for daylight saving time (summer/winter time) changes.
  5. Montaggio: Once the time is set, securely hang the clock on a wall using the integrated mounting hook on the back. Ensure the wall plug and screw (not included) are appropriate for the clock's weight and your wall type.

6. Funzionamento dell'orologio

The EUROTIME radio-controlled wall clock operates automatically once set up.

  • Regolazione automatica dell'ora: The clock continuously receives the radio time signal, ensuring precise timekeeping.
  • Regolazione dell'ora legale (DST): The clock will automatically adjust for summer and winter time changes, eliminating the need for manual intervention.
  • Perdita di segnale: If the radio signal is temporarily lost, the clock will continue to run on its internal quartz movement. It will attempt to resynchronize with the radio signal periodically.

7. Manutenzione

  • Pulizia: Per pulire l'orologio, strofinare delicatamente il casing and glass with a soft, dry, or slightly damp panno. Non utilizzare detergenti abrasivi, solventi o spray chimici, poiché potrebbero danneggiare la finitura o i componenti interni.
  • Sostituzione della batteria: Replace the AA battery annually or when the clock hands stop moving or appear to lose accuracy. Always replace with a fresh, high-quality AA battery.
  • Condizioni ambientali: Keep the clock away from direct sunlight, extreme temperatures, and high humidity to ensure longevity and accurate operation.

8. Risoluzione Dei Problemi

ProblemaPossibile causaSoluzione
Clock does not set time or runs incorrectly.
  • Exhausted or incorrectly inserted battery.
  • Scarsa ricezione del segnale radio.
  • Interferenze da altri dispositivi elettronici.
  • Sostituire la batteria AA con una nuova, assicurandosi della corretta polarità.
  • Move the clock to a location with better signal reception (e.g., near a window, away from metal objects).
  • Ensure the clock is not too close to TVs, computers, or other electronic devices.
Hands are stuck or not moving.
  • La batteria è scarica.
  • Ostruzione meccanica.
  • Sostituire la batteria.
  • Controllare delicatamente se qualcosa ostruisce le mani. In caso contrario, contattare l'assistenza.

9. Specifiche

  • Modello: 56863
  • Marca: Eurotime
  • Tipo: Radio-Controlled Wall Clock
  • Dimensioni: 50 cm (diametro) x 6.5 cm (profondità)
  • Peso: Approximately 9.07 g (Note: This weight appears unusually low and may be a typographical error in source data. Actual weight is likely higher.)
  • Fonte di energia: 1 batterie AA (non incluse)
  • Casing Materiale: Alluminio
  • Materiale del quadrante: Vero vetro
  • Tipo di visualizzazione: Analogico
  • Caratteristiche speciali: Automatic time synchronization, automatic Daylight Saving Time (DST) adjustment.
  • Utilizzo: Solo al chiuso

10. Garanzia e supporto

For warranty information, please refer to the terms and conditions provided by your retailer at the time of purchase. If you encounter any issues not covered in the troubleshooting section, or require further assistance, please contact your retailer or the Eurotime customer support directly.

Documenti correlati - 56863

Preview MOBATIME EuroTime Center ETC Master Clock System - Tecnico Overview
Esplora la serie di orologi master ETC di MOBATIME EuroTime Center, una soluzione versatile per i sistemi di distribuzione del tempo. Questo documento ne descrive le caratteristiche, le specifiche tecniche, le opzioni di interfaccia e le applicazioni per la gestione sincronizzata del tempo.
Preview EuroTime Center ETC: Reloj Maestro Versatile MOBATIME per Sistemi di Servicio de Tiempo
Scheda tecnica dettagliata dell'EuroTime Center ETC di MOBATIME. Caratteristiche, specifiche tecniche, interfacce e applicazioni di questo orologio maestro per la sincronizzazione dell'ora e l'automazione degli edifici.
Preview MOBATIME EuroTime Center ETC Master Clock Series - Specifiche tecniche e caratteristiche
Esplora il MOBATIME EuroTime Center ETC, un versatile orologio master per sistemi di servizio orario. Questo documento ne descrive le specifiche tecniche, le interfacce, le uscite di linea dell'orologio, la sorgente oraria, le capacità di controllo e le applicazioni per la distribuzione sincronizzata dell'ora.
Preview MOBATIME EuroTime Center ETC: Sistema dell'orologio mère - Caratteristiche e specifiche
Scopri il sistema di orologio più polivalente MOBATIME EuroTime Center ETC. Controllare gli orologi secondari, sincronizzare il tempo tramite DCF/GNSS e utilizzare le funzioni del pannello. Specifiche tecniche dettagliate.
Preview LUMIVERT 5683 CH Double Cylinder Bar Vanity - Specification Sheet
Detailed specification sheet for the LUMIVERT 5683 CH Double Cylinder Bar Vanity. Features include 3-light E26 base, 60W max, UL certification for damp locations, and satin opal/clear glass diffusers. Includes alternative model and LED lampdettagli.
Preview Saldi sul parcheggio Harbor Freight - Offerte su attrezzi e attrezzature
Approfitta dei saldi del parcheggio Harbor Freight per sconti incredibili su un'ampia gamma di utensili, attrezzature e accessori. Offerte a tempo limitato disponibili in negozio dal 6 al 12 ottobre.