1. Introduzione
This user manual provides detailed instructions for the proper setup, operation, calibration, maintenance, and troubleshooting of your Oakton WD-35613-82 Ion 6+ Handheld Meter Kit. To ensure accurate measurements and extend the lifespan of your device, please read this manual thoroughly before use and retain it for future reference.
2. Prodotto finitoview
The Oakton Ion 6+ is a versatile handheld meter designed for precise pH and ion measurements. This kit includes essential components for immediate use in various applications.

This image displays the Oakton Ion 6+ handheld meter, a gray and blue device with a digital display showing '100.0'. It has control buttons for ON/OFF, CAL, HOLD/ENTER, MODE, and arrow keys. Two probes are connected to the top: a black temperature probe and a clear pH/ATC probe.
3. Contenuto del kit
Your Oakton WD-35613-82 Ion 6+ Handheld Meter Kit typically includes the following items:
- Oakton Ion 6+ Handheld Meter
- Elettrodo di pH
- ATC (Automatic Temperature Compensation) probe
- Stivale protettivo in gomma
- Soluzioni tampone pH
- Solution bottles
- Rinse bottle
- Batterie
- Custodia per il trasporto
4. Impostazione
Follow these steps for initial setup of your meter:
- Installa le batterie: Open the battery compartment on the back of the meter and insert the specified batteries, observing correct polarity.
- Collegare le sonde: Carefully connect the pH electrode and the ATC probe to their respective ports at the top of the meter. Ensure connections are secure.
- Prepare Electrodes: If the pH electrode is dry, condition it according to the electrode's specific instructions (usually by soaking in storage solution or buffer for a period).
5. Funzionamento
To take a measurement with your Ion 6+ meter:
- Accensione: Premere il tasto ACCESO/SPENTO pulsante per accendere lo strumento.
- Seleziona modalità: Premere il tasto MODALITÀ button to cycle through available measurement modes (e.g., pH, mV, Ion). Select the desired mode.
- Calibrare: Perform a calibration as described in Section 6 before taking critical measurements.
- Sonda di immersione: Rinse the electrode with distilled water and immerse it into the sampla soluzione. Assicurarsi che la punta dell'elettrodo sia completamente immersa.
- Misurazione di lettura: Allow the reading on the display to stabilize. The meter will typically indicate stability.
- Tieni la lettura: Premere il tasto HOLD/ENTER pulsante per congelare la lettura corrente sul display. Premere di nuovo per rilasciare.
- Spegni: Premere il tasto ACCESO/SPENTO button to turn off the meter after use.
6. Calibrazione
Regular calibration is crucial for accurate measurements. Refer to the specific instructions for your pH electrode and buffer solutions for the exact calibration procedure. Generally, calibration involves:
- Preparare i buffer: Use fresh, appropriate pH buffer solutions (e.g., pH 4.01, 7.00, 10.00).
- Entra in modalità di calibrazione: With the meter on and in pH mode, press the CAL pulsante.
- Calibrate Points: Immerse the electrode in the first buffer solution. The meter will automatically recognize the buffer and calibrate. Repeat for subsequent buffer solutions as prompted by the meter.
- Conferma calibrazione: Once all points are calibrated, the meter will typically confirm successful calibration.
7. Manutenzione
Proper maintenance ensures optimal performance and longevity of your meter and probes:
- Pulizia degli elettrodi: Regularly clean the pH electrode according to its specific instructions, especially if readings become sluggish or inaccurate.
- Conservazione degli elettrodi: Store the pH electrode in its designated storage solution or a suitable buffer when not in use. Never store it dry.
- Pulizia del contatore: Wipe the meter body with a damp panno. Non usare detergenti abrasivi o solventi.
- Sostituzione della batteria: Replace batteries promptly when the low battery indicator appears to prevent data loss or meter malfunction.
8. Risoluzione Dei Problemi
If you encounter issues with your Oakton Ion 6+ meter, consider the following:
- Nessun potere: Controllare l'installazione delle batterie e assicurarsi che siano nuove.
- Letture instabili: Ensure the electrode is properly conditioned and clean. Recalibrate the meter. Check for air bubbles around the electrode.
- Letture imprecise: Calibrate the meter with fresh, accurate buffer solutions. Check the condition of the pH electrode; it may need cleaning or replacement. Ensure the ATC probe is connected and functioning correctly.
- Messaggi di errore: Refer to the specific error codes in the full product manual (if available) or contact technical support.
9. Specifiche
| Caratteristica | Dettaglio |
|---|---|
| Numero di modello | WD-35613-82 |
| Produttore | Strumenti OAKTON |
| Dimensioni del pacco | 7 x 4 x 3 pollici |
| Peso del pacco | 5 libbre |
| Paese di origine | Stati Uniti |
| ASIN | B00AM2302G |
10. Garanzia e supporto
For warranty information, technical support, or service inquiries, please contact OAKTON Instruments directly or refer to their official websito. Tieni a portata di mano la ricevuta d'acquisto e il numero del modello quando contatti l'assistenza.





