Introduzione
This manual provides detailed instructions for the installation, operation, and maintenance of your Millennium 5422-SN Two Light Vanity fixture. This fixture is part of the Neo-Industrial collection, featuring a satin nickel finish and designed for vanity lighting applications. Please read this manual thoroughly before beginning installation to ensure safe and proper use.
Informazioni sulla sicurezza
AVVERTIMENTO: Risk of electric shock. Disconnect power at the fuse box or circuit breaker before installing or servicing. All electrical connections must be in accordance with local codes, ordinances, or the National Electric Code (NEC). If you are unfamiliar with proper electrical wiring connections, obtain the services of a qualified electrician.
- Non collegare questo apparecchio a un impianto elettrico non collegato a terra.
- Non utilizzare lampadine che superino il wattaggio massimotage specified (100 watts per socket).
- Assicurarsi che tutti i collegamenti dei cavi siano sicuri e adeguatamente isolati.
- Questo apparecchio è classificato per Damp locations. Do not install in areas subject to direct water spray.
- Indossare sempre occhiali di sicurezza durante l'installazione.
Contenuto della confezione
Verificare che tutti i componenti siano presenti prima di iniziare l'installazione:
- Millennium 5422-SN Two Light Vanity Fixture (1)
- Mounting Hardware Kit (includes mounting plate, screws, wire nuts)
- Istruzioni per l'installazione (questo manuale)

Image: The Millennium 5422-SN Two Light Vanity Fixture, showcasing its satin nickel finish and industrial-inspired design with two caged light shades.
Configurazione e installazione
- Spegnimento dell'alimentazione: Locate the circuit breaker or fuse box that supplies power to the light fixture location. Turn off the power completely.
- Preparare la superficie di montaggio: Ensure the wall surface is clean, dry, and structurally sound for wall mounting.
- Installare la piastra di montaggio: Attach the mounting plate to the electrical junction box using the provided screws. Ensure it is securely fastened.
- Effettuare i collegamenti elettrici:
- Connect the fixture's black wire to the house's black (hot) wire using a wire nut.
- Connect the fixture's white wire to the house's white (neutral) wire using a wire nut.
- Connect the fixture's ground wire to the house's ground wire (bare copper or green) and to the mounting plate's ground screw.
Nota: If your house wiring does not include a ground wire, consult a qualified electrician.
- Dispositivo di montaggio: Carefully tuck all wires into the junction box. Align the fixture's base with the mounting plate and secure it with the decorative nuts or screws provided.
- Installa le lampadine: Insert two standard incandescent or LED bulbs (not included) into the sockets. Do not exceed 100 watts per bulb.
- Ripristina alimentazione: Riattivare l'alimentazione tramite l'interruttore automatico o la scatola dei fusibili.
Istruzioni per l'uso
The Millennium 5422-SN Two Light Vanity fixture operates via a standard wall switch (toggle or push button, depending on your home's wiring). Simply flip the switch to turn the light on or off.
Manutenzione
To maintain the appearance and functionality of your vanity light fixture:
- Pulizia: Spegnere sempre l'apparecchio prima di pulirlo. Pulire l'apparecchio con un panno morbido e asciutto. Non utilizzare detergenti abrasivi, solventi o lucidanti, poiché potrebbero danneggiarne la finitura.
- Sostituzione della lampadina: Ensure the power is off and the bulbs have cooled before replacing. Use only bulbs that meet the specified wattage e tipo.
- Ispezione: Periodically check for loose connections or damaged wiring. If any issues are found, disconnect power and consult a qualified electrician.
Risoluzione dei problemi
| Problema | Possibile causa | Soluzione |
|---|---|---|
| La luce non si accende | No power to fixture; Loose wire connection; Faulty bulb; Tripped circuit breaker. | Check power supply at breaker/fuse box; Verify all wire connections are secure; Replace bulb; Reset circuit breaker. |
| La luce tremola | Loose bulb; Loose wire connection; Incompatible dimmer switch (if applicable). | Tighten bulb; Check wire connections; Ensure dimmer switch is compatible with bulb type. |
| Le lampadine si bruciano rapidamente | Lampadina wat non correttatage; Voltage fluttuazioni. | Ensure bulbs do not exceed 100 watts; Consult an electrician if voltagI problemi persistono. |
Specifiche
| Caratteristica | Dettaglio |
|---|---|
| Marca | Millennio |
| Numero di modello | 5422-NS |
| Dimensioni (L x P x A) | 1 x 18 x 9 pollici |
| Peso dell'articolo | 4.69 libbre |
| Materiale | Plastica, Metallo, Vetro |
| Tipo di finitura | Nichel satinato |
| Numero di sorgenti luminose | 2 |
| Voltage | 120 Volt |
| Max Wattage per lampadina | 100 watt |
| Tipo di montaggio | Montaggio a parete |
| Valutazione di sicurezza | UL Listed, Damp Posizione nominale |
Garanzia e supporto
This Millennium 5422-SN Two Light Vanity fixture comes with a manufacturer's warranty. For specific details regarding warranty coverage and duration, please refer to the warranty information provided with your purchase or visit the official Millennium Lighting websito.
For technical support, replacement parts, or any inquiries not covered in this manual, please contact Millennium Lighting customer service. Contact information can typically be found on the manufacturer's websito o sulla confezione del prodotto.





