1. Introduzione
Thank you for choosing the Miele W 668 F LW Top-Loader Washing Machine. This appliance is designed to provide efficient and gentle care for your laundry. This manual provides essential information for the safe and effective operation, installation, and maintenance of your washing machine. Please read these instructions carefully before first use to ensure optimal performance and to prevent damage.
2. Informazioni sulla sicurezza
Osservare sempre le seguenti precauzioni di sicurezza per ridurre il rischio di incendi, scosse elettriche, lesioni personali o danni all'apparecchio.
- Questo apparecchio è destinato esclusivamente all'uso domestico.
- Ensure the appliance is properly earthed. Do not use extension cords or multiple socket adapters.
- Do not allow children to play with the appliance. The child lock feature should be activated when children are present.
- Tenere i materiali di imballaggio lontano dalla portata dei bambini.
- Do not install or store the appliance where it will be exposed to temperatures below freezing or to the weather.
- Prima di effettuare operazioni di pulizia o manutenzione, scollegare sempre l'apparecchio dalla rete elettrica.
- Do not wash items that have been cleaned, washed, soaked, or spotted with combustible or explosive substances such as gasoline, kerosene, or paint thinners.
- Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, da un suo agente di assistenza o da personale qualificato per evitare rischi.
3. Prodotto finitoview
The Miele W 668 F LW is a top-loader washing machine featuring a 6 kg capacity and a maximum spin speed of 1200 RPM. It is equipped with Miele's unique honeycomb drum for gentle fabric care and an A+++ energy efficiency rating.

Figura 1: Superiore view of the Miele W 668 F LW washing machine, showing the control panel with program selector and buttons, and the open detergent dispenser compartment.

Figura 2: Un primo piano view of the Miele honeycomb drum inside the washing machine, designed for gentle fabric treatment.

Figura 3: Un pieno view of the Miele W 668 F LW top-loader washing machine in lotus white, with its lid open, revealing the drum opening and a red towel placed inside.
4. Configurazione e installazione
4.1 Disimballaggio
Rimuovere con cautela tutto il materiale di imballaggio. Controllare l'apparecchio per eventuali danni causati dal trasporto. Tenere il materiale di imballaggio fuori dalla portata dei bambini.
4.2 Posizionamento
Place the washing machine on a firm, level floor. Ensure there is sufficient space around the appliance for ventilation and maintenance. The dimensions are approximately 45.4 x 60 x 90 cm (width x depth x height). Adjust the feet to ensure the machine is stable and level to prevent excessive vibration during operation.
4.3 Collegamento idrico
Connect the water inlet hose to a cold water tap with a 3/4" thread. Ensure all connections are tight to prevent leaks. Do not use old hoses; always use the new hoses supplied with the appliance.
4.4 Drenaggio
Securely attach the drain hose to a standpipe or place it over the edge of a sink, ensuring it is properly fixed to prevent it from falling out during draining. The drain hose should not be kinked or obstructed.
4.5 Collegamento elettrico
Plug the power cord into a properly earthed electrical outlet. Ensure the voltagLa corrente e la frequenza corrispondano alle specifiche riportate sulla targhetta dell'apparecchio. Non sovraccaricare il circuito.
5. Istruzioni per l'uso
5.1 Caricamento della biancheria
Open the top lid of the washing machine. Distribute laundry evenly inside the drum, ensuring not to overload it. The maximum capacity is 6 kg. Close the lid securely.
5.2 Aggiunta del detersivo
Open the detergent dispenser compartment. Add the appropriate amount of detergent and fabric softener to the designated compartments according to the detergent manufacturer's instructions and the laundry load size. Close the dispenser.
5.3 Selezione di un programma
Turn the program selector dial to choose the desired wash program. Available cycle options include 'Wool' for delicate items. Refer to the control panel for other program options. Adjust any additional settings such as temperature or spin speed if available and desired.
5.4 Avvio del ciclo di lavaggio
Press the 'Start' button to begin the selected wash program. The machine will automatically fill with water and commence the cycle.
5.5 Blocco bambini
To activate the child lock, refer to the specific instructions on the control panel or in the detailed manual. This feature prevents accidental changes to settings or opening of the lid during operation.
5.6 Fine del ciclo
Once the wash cycle is complete, the machine will signal its completion. Open the lid and remove your laundry promptly to prevent creasing e odori.
6. Manutenzione e cura
Regular maintenance ensures the longevity and optimal performance of your Miele washing machine.
6.1 Pulizia dell'esterno
Pulire le superfici esterne con un panno morbido, damp panno. Non usare detergenti abrasivi o solventi.
6.2 Pulizia del distributore del detersivo
Periodically remove and clean the detergent dispenser drawer under running water to remove any detergent residue. Reinsert it correctly.
6.3 Pulizia del tamburo
Run a maintenance wash cycle (e.g., a hot wash without laundry and with a descaling agent or washing machine cleaner) periodically to keep the drum clean and free of odors.
6.4 Pulizia del filtro
Locate and clean the drain pump filter regularly to prevent blockages. Refer to the detailed manual for the exact location and procedure.
6.5 Rimessaggio invernale
If the machine is to be stored in an area where it might freeze, ensure all water is drained from the hoses and pump to prevent damage.
7. Risoluzione Dei Problemi
Prima di contattare il servizio clienti, verifica i seguenti problemi comuni:
- La macchina non si avvia: Check if the power cord is plugged in, the door is closed properly, and the water supply is turned on.
- Nessun riempimento d'acqua: Ensure the water tap is fully open and the inlet hose is not kinked.
- L'acqua non scarica: Controllare che il tubo di scarico non sia piegato o ostruito. Pulire il filtro della pompa di scarico.
- Vibrazioni/rumore eccessivi: Ensure the machine is level and all transport bolts have been removed. Check that the load is balanced inside the drum.
- Codici di errore: If an error code appears on the display, consult the detailed manual for specific meanings and solutions.
If the problem persists after performing these checks, please contact Miele customer service.
8. Specifiche
| Caratteristica | Specificazione |
|---|---|
| Marca | Miele |
| Nome del modello | W 668 F LW |
| Numero di modello | 11066801 |
| Tipo | Top-Loader Washing Machine |
| Capacità | 6 chilogrammo |
| Massima velocità di rotazione | 1200 giri al minuto |
| Classe di efficienza energetica | Ottimo |
| Colore | Loto Bianco |
| Dimensioni del prodotto (L x P x A) | Dimensioni: 45.4 x 60 x 90 cm |
| Peso dell'articolo | 94 chilogrammo |
| Caratteristiche speciali | Child Lock, Honeycomb Drum |
| Opzioni ciclo | Lana |
| Prima data disponibile | 6 aprile 2014 |
9. Garanzia e supporto
For warranty information, please refer to the warranty card included with your appliance or visit the official Miele website. Miele provides comprehensive customer support for its products.
If you require technical assistance, spare parts, or have any questions regarding your Miele W 668 F LW washing machine, please contact Miele customer service through their official channels.





