Protocol 6182-2W BI

Manuale utente del drone Protocol Manta

Model: 6182-2W BI

Introduzione

Welcome to the Protocol Manta Drone user manual. This guide provides comprehensive instructions for the safe operation, setup, maintenance, and troubleshooting of your Protocol Manta Drone. Please read this manual thoroughly before operating the drone to ensure proper function and to prevent damage or injury.

Protocol Manta Drone

Image: The Protocol Manta Drone, showcasing its sleek design with a grey body and yellow propellers, enclosed within protective propeller guards.

Precauzioni di sicurezza

Adhering to these safety guidelines is crucial for safe operation and to prevent damage to the drone or injury to individuals.

Contenuto della confezione

Verifica che tutti gli articoli elencati di seguito siano presenti nel tuo pacco:

Protocol Manta Drone Packaging

Image: The retail packaging for the Protocol Manta Drone, showing the drone and its remote control visible through the clear plastic window.

Componenti finitiview

Familiarize yourself with the key components of your Protocol Manta Drone and its remote control.

Componenti del drone:

Componenti del telecomando:

Protocol Manta Drone Top View

Immagine: dall'alto verso il basso view of the Protocol Manta Drone, highlighting the four propellers (two green, two black) and the central body.

Impostare

1. Ricarica della batteria del drone:

  1. Connect the drone's rechargeable battery to the USB charging cable.
  2. Collegare il cavo USB a una fonte di alimentazione USB (ad esempio, una porta USB del computer, un adattatore da parete USB).
  3. The indicator light on the USB cable will illuminate during charging and turn off when fully charged. Charging typically takes 60-90 minutes.
  4. Do not overcharge the battery. Disconnect once charging is complete.

2. Installing Remote Control Batteries:

  1. Aprire il vano batterie sul retro del telecomando.
  2. Insert 4 x "AA" batteries (not included), ensuring correct polarity (+/-).
  3. Chiudere bene il vano batterie.

3. Pairing the Drone and Remote Control:

  1. Posiziona il drone su una superficie piana e livellata.
  2. Accendere il drone. Le luci LED del drone lampeggeranno.
  3. Accendere l'interruttore di alimentazione del telecomando.
  4. Push the left (throttle) stick all the way up, then pull it all the way down.
  5. The drone's LED lights will stop flashing and remain solid, indicating successful pairing.

Istruzioni per l'uso

Controlli di volo di base:

ControllareAzione
Levetta sinistra su/giùIncrease/Decrease Altitude (Throttle)
Left Stick Left/RightRuota a sinistra/destra (imbardata)
Levetta destra su/giùSpostarsi avanti/indietro (tono)
Right Stick Left/RightMuoviti a sinistra/destra (rotola)

Decollo e atterraggio:

Calibrazione:

If the drone drifts during flight, it may need calibration. Place the drone on a flat surface, then simultaneously pull both control sticks down and to the right until the LED lights flash and then become solid, indicating successful calibration.

Performing Flips:

To perform a 360-degree flip, fly the drone to a height of at least 6 feet. Press the dedicated "Flip" button on the remote control, then immediately push the right directional stick in the desired flip direction (forward, backward, left, or right).

Manutenzione

Pulizia:

Gently wipe the drone's body with a soft, dry cloth. Do not use harsh chemicals or immerse the drone in water.

Sostituzione dell'elica:

If a propeller is damaged, carefully remove it by pulling it straight up from the motor shaft. Replace it with a new propeller, ensuring it is pressed firmly onto the shaft. Match the propeller type (A or B) to the corresponding motor as indicated on the drone.

Risoluzione dei problemi

ProblemaPossibile causaSoluzione
Il drone non risponde al telecomando.Not paired; low battery (drone/remote); out of range.Re-pair drone; charge drone battery; replace remote batteries; ensure drone is within range.
Il drone va alla deriva durante il volo.Non calibrato; superficie irregolare al decollo; interferenza del vento.Perform calibration on a flat surface; avoid flying in windy conditions.
Le eliche non girano.Ostruzione; motore/elica danneggiati; batteria scarica.Check for obstructions; replace damaged propellers; charge battery.
Breve tempo di volo.Batteria non completamente carica; batteria obsoleta.Ensure full charge; consider replacing battery if performance degrades significantly.

Specifiche

Garanzia e supporto

For warranty information, technical support, or replacement parts, please contact Protocol customer service. Refer to the product packaging or the official Protocol websito per i dettagli di contatto più aggiornati.

Websito: Visit the Protocol Store on Amazon