1. Introduzione
This manual provides comprehensive instructions for the proper setup, operation, and maintenance of your Compustar 700R replacement remote for remote starter systems. Please read this manual thoroughly before attempting to use or program your new remote to ensure correct functionality and to avoid potential issues.
The Compustar 700R is designed as a direct replacement for compatible Compustar remote starter systems, offering reliable control over your vehicle's remote start, lock, unlock, and other auxiliary functions.
Image: The Compustar 700R replacement remote, a compact black device with multiple control buttons for vehicle functions.
2. Informazioni sulla sicurezza
- Tenere il telecomando lontano dall'acqua e dall'umidità eccessiva.
- Evitare di esporre il telecomando a temperature estreme (calde o fredde).
- Do not attempt to disassemble or modify the remote control. This may void the warranty and cause damage.
- Smaltire le batterie usate secondo le normative locali. Non incenerire le batterie.
- Tenere le batterie fuori dalla portata dei bambini. In caso di ingestione, consultare immediatamente un medico.
3. Contenuto della confezione
Verifica che il pacco contenga i seguenti articoli:
- Compustar 700R Replacement Remote (1 unit)
- Lithium Metal Battery (pre-installed or separate, typically 1 unit)
If any items are missing or damaged, please contact your retailer or Compustar support.
4. Impostazione
4.1 Installazione della batteria
The Compustar 700R remote typically comes with a pre-installed battery. If you need to install or replace the battery, follow these steps:
- Individuare il coperchio del vano batterie sul retro del telecomando.
- Carefully open the cover using a small coin or screwdriver if necessary.
- Insert the new Lithium Metal battery (e.g., CR2032) with the positive (+) side facing up, observing the polarity markings inside the compartment.
- Chiudere saldamente il coperchio del vano batterie.
4.2 Programmazione del telecomando
The 700R remote must be programmed to your vehicle's Compustar remote starter system to function. The programming procedure can vary slightly depending on your specific Compustar system and vehicle model. Always refer to your vehicle's remote starter system manual for the most accurate programming instructions. A common programming method involves the following general steps:
- Locate the Valet Switch: Find the Valet switch in your vehicle. This is usually a small button located near the steering column, under the dash, or in the fuse box area.
- Entra in modalità di programmazione:
- Insert your vehicle's key into the ignition.
- Turn the ignition to the ON position (do not start the engine).
- Within 5 seconds, press and release the Valet switch 5 times. The vehicle's parking lights should flash, or the horn may chirp, indicating entry into programming mode.
- Programmare il telecomando:
- While the system is in programming mode, press and hold the Serratura button (or the primary function button) on your new 700R remote for approximately 2 seconds.
- The vehicle's parking lights should flash again, or the horn may chirp, confirming that the remote has been programmed.
- Uscire dalla modalità di programmazione: Turn the ignition OFF. The system will automatically exit programming mode after a few seconds of inactivity.
- Prova il telecomando: Test all functions of the remote (lock, unlock, remote start) to ensure successful programming.
Nota: If you are programming multiple remotes, program them one after another without exiting programming mode. If an existing remote stops working after programming a new one, you may need to re-program all remotes simultaneously.
5. Operativo
The Compustar 700R remote provides control over various vehicle functions. Button labels and functions may vary slightly based on your specific Compustar system configuration.
- Pulsante di blocco: Press once to lock the vehicle doors.
- Pulsante di sblocco: Press once to unlock the vehicle doors.
- Pulsante di avvio remoto: Press and hold for approximately 2-3 seconds to initiate remote engine start. The vehicle's parking lights will flash, and the engine will start.
- Remote Stop Button: While the engine is running via remote start, press and hold the Remote Start button again for 2-3 seconds to turn off the engine.
- Trunk Release / Auxiliary Button: Press and hold for approximately 2-3 seconds to open the trunk or activate a programmed auxiliary function (e.g., power sliding doors).
- Panic / Car Finder Button: Press and hold for approximately 2-3 seconds to activate the vehicle's alarm (panic mode) or to locate your vehicle in a parking lot (car finder). Press any button to deactivate.
Refer to your Compustar system's main user manual for detailed information on specific button combinations and advanced features.
6. Manutenzione
6.1 Sostituzione della batteria
When the remote's range decreases or it becomes unresponsive, it may be time to replace the battery. Follow the steps outlined in Section 4.1 Battery Installation. The 700R remote uses one Lithium Metal battery (e.g., CR2032).
6.2 Pulizia
To clean the remote, wipe it gently with a soft, dry cloth. Do not use harsh chemicals, abrasive cleaners, or immerse the remote in water.
6.3 Conservazione
Quando non lo si utilizza per lunghi periodi, conservare il telecomando in un luogo fresco e asciutto, lontano dalla luce solare diretta e da temperature estreme.
7. Risoluzione Dei Problemi
| Problema | Possibile causa | Soluzione |
|---|---|---|
| Remote not responding / No functions work | Batteria scarica o scarica Il telecomando è fuori portata Il telecomando non è programmato |
Sostituire la batteria (Sezione 4.1) Avvicinarsi al veicolo Re-program the remote (Section 4.2) |
| Breve raggio d'azione | Batteria scarica Interferenza ambientale Obstructions between remote and vehicle |
Sostituire la batteria (Sezione 4.1) Move away from sources of interference (e.g., power lines, large metal structures) Se possibile, assicurarsi che la visuale sia libera |
| Il veicolo non si avvia da remoto | Vehicle conditions not met (e.g., hood open, door ajar, low fuel) Telecomando non programmato correttamente |
Check vehicle status indicators Ensure vehicle is in 'ready mode' for remote start Re-program the remote (Section 4.2) |
| Existing remote stopped working after programming new one | System exited programming mode before all remotes were programmed | Re-program all remotes (old and new) in a single programming session (Section 4.2) |
If you continue to experience issues after attempting these troubleshooting steps, please contact Compustar customer support or an authorized dealer.
8. Specifiche
- Modello: 700R
- Peso dell'articolo: 0.96 once
- Dimensioni della confezione: 4.65 x 2.72 x 0.59 pollici
- Batterie: È necessaria 1 batteria al litio metallica (inclusa)
- Numero di parte del produttore: 700R
- Caratteristica speciale: Design ergonomico
- Tecnologia di connettività: Infrared (Note: Some Compustar systems use RF, verify compatibility with your system)
- Colore: Nero
9. Garanzia e supporto
For detailed warranty information regarding your Compustar 700R replacement remote, please refer to the official Compustar website or the warranty card included with your original remote starter system. Warranty terms typically cover manufacturing defects for a specified period from the date of purchase.
If you require technical assistance, have questions about programming, or need to report a defect, please contact Compustar customer support through their official website or consult an authorized Compustar dealer. Providing your product model (700R) and any relevant system information will help expedite support.
Risorse online: Visit the official Compustar websito per FAQ, manuali aggiornati e informazioni di contatto per l'assistenza.





