Introduzione
This manual provides essential information for the proper setup, operation, and maintenance of your SOEHNLE PROFESSIONAL Counting Scale Model 9221. This precision instrument is designed for accurate weighing and counting of items, featuring a large memory for reference weights, quick article access, and a USB interface for PC connection. Please read these instructions carefully before using the device to ensure safe and efficient operation.
Image: The SOEHNLE PROFESSIONAL Counting Scale 9221, displaying its robust design, digital screens, and numeric keypad.
Istruzioni di sicurezza
- Always operate the scale on a stable, level surface to ensure accurate measurements.
- Evitare di esporre la bilancia a temperature estreme, umidità o luce solare diretta.
- Non sovraccaricare la bilancia oltre la sua capacità massima di 6 kg.
- Tenere la bilancia lontana da forti campi elettromagnetici, che possono comprometterne la precisione.
- Use only the specified power adapter and battery type (1 x 9V battery) for the device.
- Non tentare di smontare o riparare la bilancia da soli. Contattare personale di assistenza qualificato.
- Pulire la bilancia con un morbido, damp panno. Non utilizzare detergenti abrasivi né immergere l'unità in acqua.
Impostare
1. Disimballaggio
Carefully remove the counting scale from its packaging. Retain the packaging for future transport or storage. Check for any visible damage. If damage is present, do not operate the device and contact your supplier.
2. Alimentazione
The scale can be powered by the included 9V battery or an appropriate AC adapter (not specified if included, assume external or internal rechargeable). Ensure the battery is correctly inserted according to polarity markings. For AC power, connect the adapter to the scale's power input and then to a suitable power outlet.
3. Posizionamento
Place the scale on a firm, level, and vibration-free surface. Avoid locations near air vents, windows, or machinery that could cause air currents or vibrations, as these can affect measurement accuracy.
4. Azzeramento iniziale
After powering on, allow the scale a few minutes to warm up. The display should show "0.000" or similar. If not, press the ZERO or TARA button to set the display to zero before weighing.
Istruzioni per l'uso
1. Accensione/spegnimento
Premere il tasto ACCESO/SPENTO button (usually located on the front panel) to turn the scale on or off. The scale will perform a self-test upon startup.
2. Pesatura di base
- Ensure the scale is on a stable surface and the display shows zero.
- Place the item(s) to be weighed gently on the center of the weighing platform.
- Read the weight displayed on the PESO screen. The scale supports units in kilograms (kg) and pounds (lb). Use the unit conversion button (if available, often labeled UNITÀ or kg / lb) to switch between units.
- To tare (zero out the weight of a container), place the empty container on the platform and press the TARA button. The display will return to zero, allowing you to weigh only the contents.
3. Funzione di conteggio
The 9221 scale is optimized for counting. To use the counting function:
- Posiziona un s notoample quantity (e.g., 10, 20, 50 pieces) of the items to be counted on the platform.
- Immettere il numero di sample pieces using the numeric keypad.
- Premere il tasto SAMPLE or PZ button (refer to specific button labels on your device, often indicated by an icon like →→→ or →→→ with dots). The scale will calculate and store the average piece weight.
- Rimuovere il sample and place the bulk quantity of items on the platform. The PEZZI display will show the total count.
- IL PESO DEL PEZZO display shows the calculated weight of a single item.
4. Memory Functions (M1-M5, PLU)
The scale features a large memory for 1,000 reference weights and quick access via 5 direct keys (M1-M5).
- Storing Piece Weight: After determining a piece weight (e.g., via sampling), press a memory key (Da M1 a M5) o il Più button followed by a numeric code to store the piece weight for that item.
- Recalling Piece Weight: To recall a stored piece weight, simply press the corresponding memory key (Da M1 a M5) or enter the Più code and press Più again. The scale will then use this stored piece weight for counting.
- Quick Article Access: The 5 direct keys (M1-M5) allow for immediate recall of frequently used item piece weights.
Immagine: dettagliata view of the scale's three backlit LCD screens, clearly labeled for Weight, Piece Weight, and Pieces, along with unit indicators (lb, kg) and battery status.
Image: Close-up of the scale's control panel, highlighting the numeric keypad, memory keys (M1-M5), PLU button, and other function keys for counting and tare operations.
5. Interfaccia USB
The scale is equipped with a USB interface for connection to a PC. This allows for data transfer, such as weighing results or inventory data, to compatible software. Refer to the software's documentation for specific connection and data transfer procedures. A USB cable is typically required (check product contents).
Manutenzione
- Pulizia: Pulisci la superficie della bilancia con un panno morbido e leggermenteamp cloth. Do not use harsh chemicals, abrasive cleaners, or excessive water. Ensure no liquids enter the internal components.
- Sostituzione della batteria: When the low battery indicator appears on the display, replace the 9V battery promptly. Ensure the scale is turned off before opening the battery compartment and inserting the new battery with correct polarity.
- Magazzinaggio: If the scale will not be used for an extended period, remove the battery to prevent leakage. Store the scale in a dry, dust-free environment at moderate temperatures.
- Calibrazione: While the scale is factory calibrated, periodic checks with certified weights are recommended for professional applications to ensure continued accuracy. Refer to local regulations for calibration requirements.
Risoluzione dei problemi
| Problema | Possibile causa | Soluzione |
|---|---|---|
| La bilancia non si accende. | No power, dead battery, or faulty power connection. | Check battery insertion and charge. Ensure AC adapter is securely connected and power outlet is functional. |
| Letture imprecise. | Unstable surface, air currents, overload, or need for calibration. | Place on a stable, level surface. Avoid drafts. Do not exceed max capacity. Perform calibration if necessary. |
| Il display mostra "Err" o un codice di errore. | Overload, internal malfunction, or incorrect operation. | Remove excess weight. Turn off and restart the scale. If error persists, contact support. |
| Counting function is incorrect. | Es. errataample size, inconsistent piece weight, or piece weight not stored correctly. | Garantire sample pieces are uniform. Re-enter sample quantity accurately. Verify piece weight is correctly stored or calculated. |
Specifiche
- Modello: SOEHNLE PROFESSIONAL 9221
- Capacità massima: 6 kg
- Laurea: 0.2 grammi
- Tipo di visualizzazione: 3 x Backlit LCD (Weight, Piece Weight, Pieces)
- Altezza cifre visualizzate: 19 millimetri
- Memoria: 1,000 reference weights, 5 direct access keys (M1-M5)
- Interfaccia: USB per la connessione al PC
- Alimentazione elettrica: 1 x 9V battery (included), AC adapter (optional/external)
- Materiale: Plastica
- Dimensioni del prodotto (L x P x A): Dimensioni: 37 x 44 x 13.5 cm
- Peso dell'articolo: 5 kg
- Produttore: Soehnle Industrial Solutions GmbH
Garanzia e supporto
This SOEHNLE PROFESSIONAL product is manufactured by Soehnle Industrial Solutions GmbH. For warranty information, please refer to the warranty card included with your purchase or contact your local distributor. For technical support, service, or spare parts inquiries, please contact Soehnle Industrial Solutions GmbH directly or visit their official websito. Quando contatti l'assistenza, tieni a portata di mano il numero del modello (9221) e i dettagli dell'acquisto.
Nota: le informazioni sulla disponibilità dei pezzi di ricambio non sono fornite nei dettagli del prodotto.