Prodotto finitoview
The HBK Handy Stitch Handheld Sewing Machine is a compact and portable sewing tool designed for quick repairs and alterations. It is suitable for various fabrics including silks, denim, wool, leather, and crafts. This cordless device offers convenience for both travel and household use.

Image: The HBK Handy Stitch Handheld Sewing Machine, showing its compact design and included accessories like bobbins, extension spindle, spare needle, and threader.
Contenuto della confezione
- 1 x Handheld Sewing Machine
- 1 x mandrino di prolunga
- 1 x Spare Needle
- 1 x Infila ago
- 3 x bobine
- 1 x Manuale utente (questo documento)
Identificazione delle parti

Image: Diagram illustrating the key components of the handheld sewing machine, including Tension Control, Set Screw, Fastening Plate, Needle Arm, Thread Guide, Bobbin, Rotary Wheel, On/off Switch, Adapter Input, and Battery Compartment.
Familiarize yourself with the following parts of your sewing machine:
- Controllo della tensione: Regola la tensione del filo.
- Vite di fissaggio: Fissa l'ago.
- Piastra di fissaggio: Mantiene fermo il tessuto durante la cucitura.
- Braccio dell'ago: Houses the needle.
- Guida al thread: Guides the thread from the bobbin to the needle.
- Bobina: Contiene la fornitura del filo.
- Ruota rotante: Controllo manuale per il movimento dell'ago.
- Interruttore on/off: Attiva e disattiva la macchina.
- Ingresso adattatore: Port for optional DC 6V power adapter.
- Vano batteria: Houses 4 x 1.5V AA batteries.
Impostare
1. Installazione dell'alimentatore
The machine can be powered by 4 x 1.5V AA batteries or a DC 6V power adapter (neither are included). Important: Do not use both power sources simultaneously, as this may damage the machine.
Installazione della batteria:
- Locate the battery compartment on the side of the machine.
- Far scorrere per aprire il coperchio del vano batterie.
- Insert 4 x 1.5V AA batteries, ensuring correct polarity (+/-) as marked inside the compartment.
- Chiudere saldamente il coperchio del vano batterie.

Immagine: Primo piano view of the open battery compartment, showing the correct orientation for inserting AA batteries.
Adapter Use (Optional):
- Insert the DC 6V power adapter (not included) into the Adapter Input port.
- Collegare l'adattatore a una presa di corrente adeguata.
2. Infilatura della macchina
Proper threading is crucial for correct operation. The machine uses a single thread system.
- Place a bobbin onto the extension spindle or directly onto the bobbin pin if using a pre-wound bobbin.
- Guide the thread through the thread guide located on the top of the machine.
- Pass the thread through the tension control disc.
- Thread the needle from front to back using the provided threader for ease.
- Pull approximately 10-15 cm of thread through the needle eye.

Immagine: dettagliata view of the needle, thread guide, and tension control, illustrating the threading path.
Istruzioni per l'uso
1. Preparazione alla cucitura
- Ensure the machine is properly threaded and powered.
- Lift the fastening plate.
- Place the fabric under the fastening plate, aligning the desired sewing line with the needle.
- Lower the fastening plate to secure the fabric.
- Hold the fabric gently with one hand, guiding it as you sew.

Image: A hand holding the sewing machine, demonstrating how to position it on fabric for sewing.
2. Avvio e arresto
- To start sewing, slide the On/off Switch to the "On" position. The machine will begin stitching.
- Guide the fabric slowly and steadily along the sewing line.
- To stop sewing, slide the On/off Switch to the "Off" position.
- After stopping, lift the fastening plate and gently pull the fabric away from the machine.
- Cut the thread, leaving a tail of a few centimeters.
- Nota: As this is a single-thread sewing machine, you will need to knot the thread manually at the beginning and end of your stitch line to secure it.
3. Adjusting Tension
If stitches are too loose or too tight, adjust the Tension Control dial. Turn it clockwise to increase tension and counter-clockwise to decrease tension. Test on a scrap piece of fabric until the desired stitch quality is achieved.
4. Compatibilità del tessuto
The Handy Stitch is suitable for a variety of materials, including:
- Sete
- Denim
- Lana
- Pelle (sottile)
- Artigianato
- Thin curtains
- Kids' cloth
Avoid excessively thick or rigid materials that may strain the machine or break the needle.
Manutenzione
1. Pulizia
- Always ensure the machine is turned off and disconnected from any power source before cleaning.
- Utilizzare un panno morbido e asciutto per pulire la parte esterna della macchina.
- Gently remove any lint or thread fragments from the needle area and fastening plate using a small brush or tweezers.
2. Conservazione
- Store the machine in a dry, cool place, away from direct sunlight and moisture.
- Se si conserva il prodotto per un periodo prolungato, rimuovere le batterie per evitare perdite.
Risoluzione dei problemi
| Problema | Possibile causa | Soluzione |
|---|---|---|
| La macchina non si accende. |
|
|
| Il filo si rompe frequentemente. |
|
|
| Stitches are loose or uneven. |
|
|
| Machine jams or makes unusual noise. |
|
|
Specifiche
| Marca | HBK |
| Numero di modello | 5edfc7a5-ea20-4b64-b88f-c47ef9de699f |
| Materiale | Plastic & Stainless Steel Needle |
| Needle Speed | 600 ± 50 stitches/minute |
| Alimentazione elettrica | 4 x 1.5V AA Batteries (not included) or DC 6V Power Adapter (not included) |
| Dimensioni del prodotto | 21 x 6.5 x 3.5 cm (8.27 x 2.56 x 1.38 pollici) |
| Peso dell'articolo | 300 g (10.6 once) |
| Colore | Bianco |

Image: The handheld sewing machine with its dimensions labeled: 21cm length, 6.5cm width, and 3.5cm height.
Garanzia e supporto
Informazioni sulla garanzia
Specific warranty details for the HBK Handy Stitch Handheld Sewing Machine are not provided in this manual. Please refer to your purchase documentation or contact the retailer/manufacturer for warranty terms and conditions.
Assistenza clienti
For further assistance, technical support, or inquiries regarding your HBK Handy Stitch Handheld Sewing Machine, please contact the manufacturer, QY, or your point of purchase. Keep your purchase receipt and model number (5edfc7a5-ea20-4b64-b88f-c47ef9de699f) readily available when contacting support.





