1. Importanti istruzioni di sicurezza
Please read all instructions carefully before using your Fakir Apollo BL 150 vacuum cleaner. Retain this manual for future reference.
- Always unplug the vacuum cleaner from the power outlet before cleaning, maintenance, or when not in use.
- Do not use the appliance to vacuum liquids, hot ashes, burning cigarettes, sharp objects, or flammable/explosive materials.
- Questo apparecchio non è destinato all'uso da parte di persone (bambini compresi) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o prive di esperienza e conoscenza, a meno che non siano supervisionate o abbiano ricevuto istruzioni riguardanti l'uso dell'apparecchio da una persona responsabile della loro sicurezza.
- Keep the vacuum cleaner and its cord away from heat, direct sunlight, humidity, sharp edges, and other hazards.
- Do not operate the vacuum cleaner with a damaged power cord or plug. If the cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent, or similarly qualified persons to avoid a hazard.
- Prima di utilizzare l'aspirapolvere, assicurarsi che tutti i filtri siano installati correttamente.
- Use only original Fakir accessories and spare parts.
2. Prodotto finitoview
The Fakir Apollo BL 150 is a bagless cyclonic vacuum cleaner designed for efficient cleaning of various surfaces. It features a high-performance motor and an advanced filtration system.
Unità principale

Image: Fakir Apollo BL 150 vacuum cleaner, showing the main unit with hose connection and dust container.
Caratteristiche principali

Image: Diagram illustrating key features of the Apollo BL 150, including a high-performance motor for optimal suction, bagless design for quick emptying, and hygienic EPA 10 filter.
- Motore ad alte prestazioni: Equipped with an 800W motor for powerful and efficient cleaning.
- Fakir Central System with Cyclone Power: Separates dust and dirt effectively, maintaining maximum suction power even when the dust bin is full.
- Hygienic EPA 10 Filter: Filters dust, dander, fibers, and pet hair from the exhaust air, making it suitable for allergy sufferers.
- Design senza sacchetto: Eliminates the need for vacuum bags, offering cost savings and environmental benefits.
- Potenza di aspirazione regolabile: Allows you to modify suction strength according to your cleaning needs.
Accessori inclusi

Image: Various accessories for the Fakir Apollo BL 150, including the flexible hose, telescopic tube, and different nozzles.
- Tubo flessibile
- Stainless Steel Telescopic Tube
- Bocchetta per pavimenti
- 2-in-1 Combination Nozzle (Crevice Tool / Upholstery Brush)
- Ugello per tappezzeria
- Porta accessori
3. Installazione e assemblaggio
Per assemblare l'aspirapolvere prima del primo utilizzo, seguire questi passaggi:
- Collegare il tubo flessibile: Insert the flexible hose connector into the suction inlet on the main unit until it clicks securely into place.
- Collegare il tubo telescopico: Attach the stainless steel telescopic tube to the handle of the flexible hose. Ensure it is firmly connected.
- Selezionare e collegare l'ugello: Choose the appropriate nozzle for your cleaning task (e.g., floor nozzle, 2-in-1 combination nozzle, or upholstery nozzle) and attach it to the end of the telescopic tube.
4. Istruzioni per l'uso
Accensione/spegnimento
- Insert the power plug into a suitable wall socket.
- Premere il pulsante di accensione (solitamente contrassegnato con Entrata/uscita) located on the main unit to turn the vacuum cleaner ON or SPENTO.
Regolazione della potenza di aspirazione
- The Fakir Apollo BL 150 offers adjustable suction power. Use the control dial or buttons on the unit to select one of the 3 available speed settings.
- Adjust the suction power according to the surface you are cleaning: lower power for delicate fabrics, higher power for carpets and heavily soiled areas.
Utilizzo di ugelli diversi
- Ugello da pavimento: Use for general cleaning of hard floors and carpets. Some floor nozzles have a switch to extend or retract brushes for different floor types.
- Ugello combinato 2 in 1: This versatile tool can be used as a crevice tool for narrow gaps, corners, and edges, or with the brush extended for dusting surfaces like shelves, keyboards, or blinds.
- Ugello per tappezzeria: Ideal for cleaning upholstered furniture, curtains, car seats, and other textile surfaces.
5. Manutenzione e pulizia
Una manutenzione regolare garantisce prestazioni ottimali e prolunga la durata del tuo aspirapolvere.
Svuotamento del contenitore della polvere
- Ensure the vacuum cleaner is scollegato dalla presa di corrente.
- Locate the dust container release button or lever on the main unit and press/pull it to detach the dust container.
- Hold the dust container over a waste bin. Open the bottom lid or release mechanism to empty the collected dirt and dust.
- Close the dust container lid securely and reattach the container to the main unit until it clicks into place.
Pulizia dei filtri
The EPA 10 filter and foam filter should be cleaned regularly to maintain suction power and air quality.
- With the vacuum cleaner unplugged and the dust container removed, carefully take out the EPA 10 filter and the foam filter (refer to your product's specific diagrams for exact locations).
- Gently tap the filters over a waste bin to remove loose dust and debris.
- The foam filter can be rinsed under running water. Ensure it is completely dry before reinserting it into the vacuum cleaner. Do not wash the EPA 10 filter unless explicitly stated in the product's specific instructions.
- Allow all washable parts to air dry completely for at least 24 hours before reassembly. Reinsert the dry filters into their correct positions.
Pulizia generale
- Pulisci l'esterno dell'aspirapolvere con un panno morbido eamp panno. Non usare detergenti abrasivi o solventi.
- Check the hose and nozzles periodically for blockages and remove any obstructions.
6. Risoluzione Dei Problemi
Se riscontri problemi con l'aspirapolvere, consulta la tabella seguente per i problemi più comuni e le relative soluzioni.
| Problema | Possibile causa | Soluzione |
|---|---|---|
| L'aspirapolvere non si accende. | Nessuna alimentazione elettrica. | Check if the power cord is securely plugged into the outlet. Test the outlet with another appliance. Check the circuit breaker. |
| Bassa potenza di aspirazione. | Il contenitore della polvere è pieno. | Svuotare il contenitore della polvere. |
| Bassa potenza di aspirazione. | I filtri sono sporchi o intasati. | Clean or replace the EPA 10 and foam filters as described in Section 5. |
| Bassa potenza di aspirazione. | Il tubo o l'ugello sono bloccati. | Turn off and unplug the vacuum. Inspect the hose, telescopic tube, and nozzles for any obstructions and remove them carefully. |
| Rumore insolito durante il funzionamento. | Blockage in the air path or loose component. | Turn off and unplug the vacuum. Check for blockages in the hose, filters, and nozzles. Ensure all parts are correctly assembled. |
7. Specifiche
| Caratteristica | Dettaglio |
|---|---|
| Marca | Fachiro |
| Modello | Apollo BL 150 |
| Energia | 800 Watt |
| Capacità del contenitore della polvere | 3 litri |
| Filter System | EPA 10 Filter, Foam Filter |
| Raggio operativo | 7 metri |
| Livello di rumore | 77 dB |
| Dimensioni (L x P x A) | Dimensioni: 26 x 27.5 x 41 cm |
| Peso | 5.9 kg |
| Fonte di alimentazione | Elettrico con cavo |
| Caratteristiche speciali | Bagless, Cyclonic Technology, Adjustable Suction Power, Stainless Steel Telescopic Tube |
8. Garanzia e supporto
Warranty information for your Fakir Apollo BL 150 vacuum cleaner is typically provided with the product at the time of purchase. Please refer to the warranty card or documentation included in the packaging for specific terms and conditions.
For technical support, service, or to inquire about spare parts, please contact Fakir customer service or visit the official Fakir websito per informazioni di contatto e risorse di supporto.