1. Introduzione
This manual provides detailed instructions for the proper use and care of your Orient Contemporary Chronograph LightCharge Watch, Model RN-TY0001E. This timepiece features a solar-powered movement, ensuring reliable operation by converting light into electrical energy. It is designed for men and manufactured in Japan.

2. Contenuto della confezione
Verifica che il pacco contenga i seguenti articoli:
- Orient Contemporary Chronograph LightCharge Watch
- Contenitore di vigilanza
- Manuale di istruzioni
3. Caratteristiche principali
- Light Charging Movement: Converts natural and artificial light into electrical energy to power the watch.
- Precisione: Maintains time within ± 15 seconds per month.
- Tempo di funzionamento: Approximately 6 months when fully charged.
- Materiale del vetro: Inorganic glass for durability.
- Funzione cronografo: 1/5 second stopwatch with a 60-minute measurement capacity.
- Funzione di allarme: Integrated alarm for setting reminders.
- Resistenza all'acqua: 10 BAR (suitable for swimming and snorkeling, but not diving).
- Prodotto in Giappone: Indicates manufacturing origin.
4. Configurazione iniziale
4.1. Ricarica dell'orologio
Your watch is powered by light. To ensure optimal performance, expose the watch face to a light source. The watch will begin charging automatically. For initial charging or after prolonged storage in darkness, expose the watch to bright light for several hours. Avoid extreme temperatures during charging.
4.2. Impostazione dell'ora e della data
To set the time and date, pull the crown out to the appropriate position. Rotate the crown to adjust the hands or date display. Push the crown back in completely to secure the settings and ensure water resistance.

5. Istruzioni per l'uso
5.1. Utilizzo del cronografo (cronometro)
The chronograph function allows for precise time measurement. Refer to the sub-dials on the watch face for chronograph readings.
- Inizio: Premere il pulsante superiore per avviare il cronografo.
- Stop: Premere nuovamente il pulsante superiore per arrestare il cronografo.
- Reset: Press the lower pusher to reset the chronograph hands to zero.
The chronograph measures in 1/5 second increments and can track up to 60 minutes.
5.2. Impostazione e utilizzo della sveglia
The watch includes an alarm function. Consult the full instruction manual provided with your watch for specific steps on how to set and activate the alarm, as this process can vary.

6. Cura e manutenzione
6.1. Resistenza all'acqua
This watch is water-resistant to 10 BAR (100 meters / 330 feet). This rating makes it suitable for everyday use, showering, swimming, and snorkeling. It is not recommended for scuba diving or high-impact water sports. Ensure the crown is fully pushed in before any contact with water.
6.2. Pulizia
Wipe the watch case and band regularly with a soft, dry cloth to remove dirt and moisture. For metal bands, a slightly damp È possibile utilizzare un panno e asciugare immediatamente. Evitare l'uso di prodotti chimici aggressivi o materiali abrasivi.
6.3. Light Charging Care
To maintain optimal battery life, avoid prolonged storage of the watch in complete darkness. Periodically expose it to light, even when not in use.
7. Risoluzione Dei Problemi
7.1. Watch Not Running or Stopping
If the watch stops or does not run, it may be due to insufficient charge. Expose the watch to bright light for several hours to fully charge it. If the issue persists after adequate charging, contact customer support.
7.2. Ora o data errate
Refer to Section 4.2 for instructions on how to set the time and date. Ensure the crown is fully pushed in after adjustment.
7.3. Chronograph Malfunction
If the chronograph hands do not reset to zero or operate incorrectly, try resetting the watch by pulling the crown out and pushing it back in, then attempt to reset the chronograph. If the problem continues, professional service may be required.
8. Specifiche
| Caratteristica | Specificazione |
|---|---|
| Numero di modello | RN-TY0001E |
| Tipo di movimento | Light Charging (Solar Powered) |
| Precisione | ± 15 secondi al mese |
| Tempo di funzionamento (carica completa) | Circa 6 mesi |
| Materiale di vetro | Inorganic Glass |
| Resistenza all'acqua | 10 BAR (100 metri / 330 piedi) |
| Cronografo | 1/5 second stopwatch (60 minute measurement) |
| Funzione di allarme | Incluso |
| Spessore della cassa | 11.5 mm (0.4 pollici) |
| Case Height Diameter | 42.9 mm (1.7 pollici) |
| Case Width Diameter | 35.6 mm (1.4 pollici) |
| Tipo di chiusura | Chiusura magnetica |
| Batteria | 1 batteria agli ioni di litio (inclusa, caricata dalla luce) |
| Produttore | ORIENTE |
| Origine | Giappone |

9. Garanzia e supporto
9.1. Garanzia del produttore
This Orient watch is covered by a Garanzia del produttore di 1 anni from the date of purchase. The warranty covers manufacturing defects under normal use. It does not cover damage resulting from misuse, accidents, unauthorized repairs, or normal wear and tear. Please retain your proof of purchase for warranty claims.

9.2. Assistenza clienti
For technical assistance, service, or warranty inquiries, please contact your authorized Orient dealer or the official Orient customer service in your region. Refer to the contact information provided in your watch box or on the official Orient websito.





