1. Introduzione
The ELRO DV477W Video Intercom System provides a secure and convenient way to identify and communicate with visitors at your door before granting access. This system features a robust outdoor unit with a camera and a 7-inch color indoor monitor, enabling two-way communication and visual verification. The outdoor unit includes night vision capabilities for clear images in low-light conditions and a rain cover for enhanced durability. This manual provides detailed instructions for installation, operation, and maintenance of your ELRO DV477W system.

Image 1.1: The ELRO DV477W Video Intercom System, showing the outdoor camera unit and the indoor 7-inch monitor.
2. Prodotto finitoview e Caratteristiche
The ELRO DV477W system is designed for ease of use and reliable performance. Key features include:
- Comunicazione bidirezionale: Speak directly with visitors via the indoor monitor.
- 7-Inch Color Monitor: A large display for clear viewing di visitatori.
- Night Vision Technology: Integrated white LED lights on the camera provide clear images even in complete darkness.
- Adjustable Camera Position: The outdoor camera lens can be manually adjusted for optimal viewangolo di ing.
- Unità esterna resistente alle intemperie: Equipped with a rain cover to protect against elements.
- 16 suonerie selezionabili: Personalize your doorbell sound.
- Connessione a 4 fili: Reliable wired connection between outdoor and indoor units.
2.1 Outdoor Unit Components

Image 2.1: Diagram illustrating the components of the outdoor unit, including the microphone, camera, night view LEDs, speaker, bell push button, and nameplate.
- Microfono: Cattura l'audio dei visitatori.
- Telecamera: Captures video of visitors, with an adjustable lens.
- Notte View LED: Provide illumination for clear night vision.
- Oratore: Outputs audio to visitors.
- Pulsante del campanello: Activates the indoor monitor and chime.
- Targhetta: Customizable area for displaying names or apartment numbers.
2.2 Indoor Monitor Components and Controls

Image 2.2: Diagram showing the indoor monitor with its primary function buttons: Talk, Gate Unlock, Door Unlock, and Live View.
- Pulsante di conversazione: Avvia la comunicazione audio bidirezionale.
- Pulsante di sblocco del cancello: Activates an electric gate lock (if connected).
- Pulsante di sblocco della porta: Activates an electric door lock (if connected).
- Vivere View Pulsante: Displays live video from the outdoor camera without a visitor pressing the bell.
- Microfono: For speaking with visitors.

Immagine 2.3: Lato view of the indoor monitor, highlighting the adjustment controls for sound volume, ringtone selection, brightness, color intensity, and talk volume.
- Controllo del volume del suono: Adjusts the volume of the ringtone.
- Select Sound Control: Cycles through the 16 available ringtones.
- Controllo della luminosità: Regola la luminosità dello schermo.
- Color Intensity Control: Regola la saturazione del colore del display.
- Talk Volume Control: Regola il volume della comunicazione bidirezionale.
3. Installazione e configurazione
Proper installation is crucial for the optimal performance of your ELRO DV477W system. It is recommended to consult a qualified electrician if you are unsure about any steps.
3.1 Montaggio dell'unità esterna
- Scegli la posizione: Select a suitable location near your door, ensuring the camera has a clear view of visitors. The recommended mounting height is between 1.35m and 1.7m from the ground.
- Installa la copertura antipioggia: Mount the rain cover first, ensuring it is level and securely fastened to the wall. This protects the outdoor unit from direct rain.
- Unità esterna sicura: Attach the outdoor unit securely within the rain cover.
- Regola l'angolazione della telecamera: Regolare manualmente l'obiettivo della fotocamera per ottenere l'effetto desiderato viewangolo di ing.
- Customize Nameplate: Insert your name or apartment number into the illuminated nameplate slot.

Immagine 3.1: Dettagliata view of the outdoor unit, showing its dimensions (200mm height, 112mm width, 51mm depth) and the adjustable 55-degree lens mechanism.
3.2 Montaggio del monitor interno
- Scegli la posizione: Selezionare una posizione interna comoda, in genere vicino a una presa elettrica.
- Installare la staffa di montaggio: Secure the monitor's mounting bracket to the wall. Ensure there is sufficient space behind the monitor for wiring connections.
- Collegare il cablaggio: Connect the 4-wire cable from the outdoor unit to the designated terminals on the indoor monitor. Ensure correct polarity.
- Connetti alimentazione: Plug the provided power adapter into the monitor and then into a wall outlet.
- Monitoraggio sicuro: Montare il monitor interno sulla sua staffa.

Image 3.2: The ELRO DV477W Video Intercom System, showing the outdoor camera unit and the indoor 7-inch monitor, ready for installation.
3.3 Wiring Connections (4-Wire Technology)
The system uses a 4-wire connection between the outdoor unit and the indoor monitor. A 15-meter cable is typically included. Ensure all connections are secure and correctly wired according to the product's wiring diagram (refer to the full manual for detailed diagrams). The indoor monitor also provides connections for electric door and gate locks:
- Door Lock Connection: This connection is typically powered by the indoor monitor.
- Gate Lock Connection: This is a potential-free contact, meaning it can be connected to an external power supply for the gate lock.
4. Funzionamento
Operating your ELRO DV477W Video Intercom System is straightforward.
4.1 Ricezione di una chiamata
- When a visitor presses the bell push button on the outdoor unit, the indoor monitor will display the camera feed and play the selected ringtone.
- Premere il tasto Parlare button on the monitor to begin two-way communication with the visitor.
- Per terminare la conversazione, premi il Parlare button again or the system will automatically hang up after a set period.
4.2 Unlocking Doors/Gates
- Durante una chiamata o mentre viewing the live feed, press the Sblocco della porta button to activate the connected electric door lock.
- Premere il tasto Sblocco del cancello button to activate the connected electric gate lock.
4.3 Vivere View
- A view il feed della telecamera esterna in qualsiasi momento senza un visitatore, premere il Vivere View pulsante sul monitor interno.
4.4 Regolazione delle impostazioni
Use the side controls on the indoor monitor (refer to Image 2.3) to customize your system:
- Volume del suono: Slide the control to increase or decrease the ringtone volume. Note that the loudest setting may cause distortion.
- Seleziona suono: Press this button to cycle through the 16 available ringtones until you find your preferred melody.
- Luminosità: Adjusts the overall brightness of the monitor display.
- Intensità del colore: Adjusts the vibrancy of the colors on the monitor display.
- Volume di conversazione: Adjusts the volume of the audio during two-way communication.
5. Manutenzione
Una manutenzione regolare garantisce la longevità e le prestazioni ottimali del vostro sistema di videocitofono.
- Pulizia: Utilizzare un morbido, damp cloth to clean the outdoor unit and indoor monitor. Avoid abrasive cleaners or solvents that could damage the surfaces.
- Ispezione dell'unità esterna: Periodically check the outdoor unit for any signs of wear, damage, or obstruction to the camera lens or microphone. Ensure the rain cover is securely in place and free of debris.
- Controllo del cablaggio: Occasionally inspect visible wiring for any signs of damage or loose connections.
- Protezione ambientale: While the outdoor unit is weatherproof, extreme weather conditions can still affect performance. Ensure proper sealing during installation to prevent water ingress, especially in areas prone to heavy rain.
6. Risoluzione Dei Problemi
If you encounter issues with your ELRO DV477W system, refer to the following common problems and solutions:
| Problema | Possibile causa | Soluzione |
|---|---|---|
| Nessuna immagine sul monitor interno | Loose wiring connection; Power issue; Damaged camera. | Check all 4-wire connections between outdoor unit and monitor. Ensure monitor is powered. If problem persists, contact support. |
| Nessun suono o suono distorto | Volume too low; Loose wiring; Microphone/speaker fault. | Adjust 'Sound Volume' and 'Talk Volume' controls. Check wiring. If ringtone is distorted at highest volume, reduce it slightly. |
| Door/Gate unlock not working | Incorrect wiring to lock; Lock mechanism fault; Power supply issue for gate lock. | Verify wiring to electric locks. Ensure external power supply for gate lock is functional. Consult a professional if necessary. |
| scarsa visione notturna | Obstructed LEDs; Dirty camera lens. | Clean the camera lens and ensure night view LEDs are not obstructed. |
| Il monitor non si accende | Nessuna alimentazione; adattatore di alimentazione difettoso. | Check power outlet and power adapter connection. Test outlet with another device. |
If you are unable to resolve an issue using the troubleshooting guide, please contact ELRO customer support.
7. Specifiche
Detailed technical specifications for the ELRO DV477W Video Intercom System:
| Specificazione | Dettaglio |
|---|---|
| Marca | ELRO |
| Numero di modello | DV477W |
| Serie | Videocitofono |
| Colore | Grigio |
| Dimensioni del prodotto (L x P x A) | 9.3 x 4 x 20.5 cm (unità esterna) |
| Peso dell'articolo | 2.08 chilogrammi |
| Dimensioni del monitor | 7 pollici (18 cm) |
| Tecnologia di connettività | 4 fili |
| Visione notturna | Yes, with white LEDs |
| Suonerie | 16 melodie diverse |
| Produttore | ELRO EUROPE |
8. Garanzia e supporto
For warranty information and customer support, please refer to the documentation included with your product or visit the official ELRO website. ELRO is a trusted European brand with over 40 years of experience in security products.
If you require assistance with installation, troubleshooting, or have questions about your ELRO DV477W Video Intercom System, please contact ELRO customer service directly. Contact details can typically be found on the ELRO websito o nella confezione del prodotto.





