1. Introduzione
This manual provides detailed instructions for the safe and proper installation and operation of your RICOO R06-F Universal Full-Motion TV Wall Mount. Please read all instructions carefully before beginning installation. Retain this manual for future reference.
2. Informazioni sulla sicurezza
AVVERTIMENTO:
Failure to read and follow these instructions can result in serious personal injury, property damage, or voiding of your warranty. If you have any questions, please contact RICOO customer support.
- Assicurarsi che la struttura della parete possa sostenere in modo sicuro il peso combinato del supporto e del televisore.
- This mount is designed for installation on solid concrete walls using the included Fischer dowels/plugs. Do not install on drywall or stud walls without proper reinforcement or alternative mounting hardware (not included).
- Do not exceed the maximum weight capacity: 209 lbs (95 kg) for VESA up to 400x400, and 121 lbs (55 kg) for VESA greater than 400x400.
- Always use appropriate safety equipment during installation, including eye protection and gloves.
- Installation requires at least two people.
- Verificare che tutte le connessioni siano sicure prima di rilanciarleasinla TV.
3. Contenuto della confezione
Verify that all components are present and undamaged before installation. If any parts are missing or damaged, do not proceed with installation and contact customer service.

Figura 1: Sopraview of the RICOO R06-F TV wall mount components, including the main bracket assembly and Fischer dowels for concrete wall installation.
Il pacchetto tipicamente include:
- Montaggio piastra a parete
- TV Bracket Arms (x2)
- Hardware di montaggio (viti, rondelle, distanziali per il fissaggio della TV)
- Fischer Dowels/Plugs (for solid concrete walls)
- Manuale di istruzioni
4. Configurazione e installazione
Follow these steps carefully to ensure a secure and correct installation.
4.1 Controlli pre-installazione
- Verifica la compatibilità TV: Ensure your TV's screen size is between 40 and 75 inches and its VESA mounting pattern is within 300x200 to 600x400.
- Controlla il peso della TV: Confirm your TV's weight does not exceed 209 lbs (95 kg) for VESA up to 400x400, or 121 lbs (55 kg) for VESA greater than 400x400.
- Tipo di parete: This mount is specifically designed for solid concrete walls using the provided Fischer dowels. Do not install on drywall or stud walls without consulting a professional or using appropriate alternative hardware.
- Strumenti necessari (non inclusi): Drill, stud finder (if applicable), level, measuring tape, pencil, screwdriver, socket wrench.
4.2 Fissaggio delle staffe TV al televisore
- Posizionare con cautela il televisore a faccia in giù su una superficie morbida e pulita per evitare di danneggiare lo schermo.
- Identifica i fori di montaggio VESA sul retro del televisore.
- Selezionare le viti, le rondelle e i distanziali adatti ai fori di montaggio del televisore dal kit hardware fornito.
- Attach the two vertical TV bracket arms to the back of your TV. Ensure they are centered and securely fastened, but do not overtighten.
4.3 Mounting the Wall Plate to the Wall
- Determine the desired height and position for your TV. Use a pencil to mark the top center of where the TV will be.
- Hold the wall plate assembly against the wall at the desired location. Use a level to ensure it is perfectly horizontal. Mark the drilling points through the holes on the wall plate.
- Drill pilot holes at the marked locations. For solid concrete walls, use a masonry drill bit of the appropriate size for the Fischer dowels.
- Insert the Fischer dowels into the drilled holes until they are flush with the wall surface.
- Align the wall plate with the dowels and secure it to the wall using the provided lag bolts and washers. Tighten all bolts firmly to ensure the wall plate is securely anchored.

Figura 2: The RICOO R06-F mount securely installed on a wall, with a TV attached, showcasing its ability to extend and swivel.
4.4 Appendere la TV alla piastra a muro
- With assistance, carefully lift the TV (with the attached brackets) and hook the TV brackets onto the wall plate.
- Ensure both TV brackets are properly seated and engaged with the wall plate.
- Individuare le viti di sicurezza o i meccanismi di bloccaggio nella parte inferiore delle staffe del televisore. Serrarli per fissare il televisore alla piastra a muro ed evitare che si sposti accidentalmente.
5. Operating and Adjusting the Mount
The RICOO R06-F mount offers various adjustments for optimal viewing.

Figura 3: Visual representation of the mount's adjustable features, including swivel, tilt, wall distance, and screen rotation.
- Swivel/Pivoting: The mount allows for up to 120 degrees of swivel (60 degrees left, 60 degrees right) if the display width is a maximum of 80cm. Gently push or pull the TV to the desired angle.
- Inclinazione: The TV can be tilted +/-15 degrees (15 degrees up, 15 degrees down). Loosen the tilt adjustment knobs on the TV brackets, adjust to the desired angle, and then re-tighten the knobs to secure the position.
- Rotazione: The front plate allows for a rotation of +/-6 degrees. This feature is useful for fine-tuning the horizontal alignment of the TV after installation. Adjust as needed and secure.
- Distanza dalla parete: The mount allows for a variable wall distance from 115mm (retracted) to 545mm (extended). Extend or retract the arms to achieve the desired distance from the wall.
6. Manutenzione
Una manutenzione regolare garantisce la longevità e il funzionamento sicuro del supporto da parete per TV.
- Pulizia: Pulire il supporto con un panno morbido e asciutto. Evitare detergenti abrasivi o solventi.
- Controlli periodici: Every few months, check all screws and bolts to ensure they remain tight. Re-tighten if necessary.
- Lubrificazione: The moving parts are designed for smooth operation and generally do not require lubrication. If movement becomes stiff, contact customer support.
7. Risoluzione Dei Problemi
In caso di problemi, fare riferimento alle seguenti soluzioni comuni.
- La TV non è in piano: Use the +/-6 degree rotation feature to adjust the horizontal alignment. Ensure all mounting screws are tightened evenly.
- Il supporto sembra allentato: Immediately remove the TV. Re-check all wall mounting bolts and TV bracket screws for tightness. Ensure the wall structure is sound.
- Difficoltà nella regolazione dell'inclinazione/rotazione: Ensure no cables are obstructing movement. For tilt, loosen the adjustment knobs, reposition, and re-tighten.
- La TV non è compatibile con il supporto: Verify your TV's VESA pattern and weight against the specifications in this manual. If incompatible, do not attempt to force installation.
8. Specifiche

Figura 4: Detailed technical drawing illustrating the dimensions and adjustable ranges of the RICOO R06-F mount.
| Caratteristica | Dettaglio |
|---|---|
| Numero di modello | Modello R06-F |
| Marca | ricoo |
| Tipo di montaggio | Montaggio a parete |
| Materiale | Acciaio legato |
| Colore | Nero |
| Dimensioni dello schermo compatibili | Approx. 40-75 inches |
| Compatibilità VESA | 300x200, 300x300, 400x200, 400x300, 400x400, 600x400 |
| Capacità massima di peso | 209 lbs (95 kg) for VESA up to 400x400; 121 lbs (55 kg) for VESA > 400x400 |
| Angolo di rotazione | Up to 120 degrees (60° left/right, if display width max 80cm) |
| Angolo di inclinazione | +/- 15 gradi |
| Angolo di rotazione | +/- 6 gradi |
| Distanza dal muro | 115 mm - 545 mm |
| Item Weight (Mount) | 9.31 libbre (circa 4.22 kg) |
| Product Dimensions (Mount) | 4.53 x 28.54 x 16.93 pollici (circa 11.5 x 72.5 x 43 cm) |

Figura 5: Illustration of the dual-arm design and corresponding weight capacities based on VESA mounting patterns.

Figura 6: Visual guide to the compatible screen sizes and VESA mounting patterns for the RICOO R06-F TV wall mount. Note: The product specifications state compatibility for 40-75 inch TVs and VESA 300x200 to 600x400.
9. Assistenza clienti
For technical assistance, missing parts, or warranty inquiries, please contact RICOO customer support through their official websito o rivenditore presso cui è stato acquistato il prodotto.





