Nedis UPSD2000VBK

Nedis UPSD2000VBK Uninterruptible Power Supply (UPS) 2000 VA / 1200 W User Manual

Introduzione

This manual provides essential information for the safe and efficient operation of your Nedis UPSD2000VBK Uninterruptible Power Supply. Please read these instructions carefully before installation and use, and retain them for future reference. This UPS is designed to provide backup power and protect your electronic devices from power outages, surges, and fluctuations.

Istruzioni di sicurezza

  • Solo per uso interno: Questo UPS è progettato per l'uso in ambienti interni controllati. Non esporlo a pioggia, neve o luce solare diretta.
  • Ventilazione: Ensure adequate ventilation around the UPS. Do not block ventilation openings. Maintain at least 20 cm of clearance from walls or other obstructions.
  • Fonte di energia: Connect the UPS to a properly grounded AC power outlet. Do not remove the grounding prong.
  • Sovraccarico: Do not overload the UPS. The total power consumption of connected equipment must not exceed the UPS's rated capacity (1200 W).
  • Sicurezza della batteria: The UPS contains internal batteries. Do not attempt to open the UPS casing or service the batteries yourself. Refer all servicing to qualified personnel.
  • Contatto con liquidi: Avoid placing liquids on or near the UPS. In case of accidental spillage, immediately disconnect the UPS from the power source and contact support.
  • Disconnessione d'emergenza: Ensure the AC power outlet for the UPS is easily accessible for quick disconnection in an emergency.

Prodotto finitoview

The Nedis UPSD2000VBK is a compact and efficient uninterruptible power supply. Familiarize yourself with its components before proceeding with installation.

Davanti e di lato view of the Nedis UPSD2000VBK Uninterruptible Power Supply, showing the power button and LED indicators.

Figura 1: Davanti e di lato view of the Nedis UPSD2000VBK. This image displays the main power button and the vertical strip of LED indicators on the front panel, along with ventilation grilles on the side.

Posteriore view of the Nedis UPSD2000VBK Uninterruptible Power Supply, showing power outlets, USB port, and network ports.

Figura 2: Posteriore view of the Nedis UPSD2000VBK. This image highlights the four power outlets, the USB communication port, and the RJ45 network protection ports (IN/OUT), along with the main power input and cooling fan.

Componenti chiave:

  • Pannello frontale: Power button, LED status indicators (AC mode, battery mode, fault, battery level).
  • Pannello posteriore: AC input, 4 x Schuko output sockets, USB communication port, RJ45 network protection ports (IN/OUT).
  • Interno: Sealed lead-acid batteries, inverter, charger, control circuitry.

Impostare

1. Disimballaggio

  • Estrarre con cautela l'UPS dall'imballaggio.
  • Ispezionare l'unità per verificare la presenza di eventuali danni causati dal trasporto. In caso di danni, non utilizzare l'unità e contattare il rivenditore.

2. Posizionamento

  • Posizionare l'UPS su una superficie piana e stabile, in un'area ben ventilata.
  • Avoid locations with excessive dust, humidity, or extreme temperatures.
  • Assicurarsi che la temperatura ambiente sia compresa tra 0°C e 40°C (32°F e 104°F).

3. Collegamento dei dispositivi

  1. Collegare il cavo di alimentazione dell'UPS a una presa a muro dotata di messa a terra.
  2. Plug your computer, monitor, and other critical devices into the output sockets on the rear of the UPS. Ensure the total load does not exceed 1200 W.
  3. Opzionale: Connect a USB cable from the UPS to your computer for monitoring software functionality (software not included, typically available from manufacturer's webposto).
  4. Opzionale: Connect network cables through the RJ45 IN/OUT ports to protect your network devices from surges.

4. Ricarica iniziale

For optimal performance, charge the UPS for at least 8 hours before initial use. Leave the UPS connected to the AC power outlet with no load connected during this period.

Operativo

1. Accensione/spegnimento

  • Per attivare: Tenere premuto il pulsante di accensione sul pannello frontale per circa 3 secondi, finché non si sente un segnale acustico e gli indicatori non si accendono.
  • Per spegnere: Press and hold the power button for approximately 3 seconds until you hear a beep and the indicators turn off.

2. Comprensione degli indicatori e degli allarmi

The front panel features LED indicators and an audible alarm to communicate the UPS status:

  • AC Mode (Green LED): Solid green indicates the UPS is operating on utility power and charging the battery.
  • Battery Mode (Yellow LED): Flashing yellow indicates the UPS is operating on battery power. An audible alarm will sound periodically.
  • Fault (Red LED): Solid red indicates a fault condition. Refer to the troubleshooting section. An audible alarm may sound continuously.
  • Indicatori del livello della batteria: A series of LEDs typically indicates the remaining battery capacity.

3. Funzionamento in modalità batteria

When utility power fails, the UPS automatically switches to battery mode, providing power to connected devices. The duration of battery backup depends on the load connected. During battery mode, save your work and shut down your equipment properly to prevent data loss.

Manutenzione

1. Cura della batteria

  • To maximize battery life, keep the UPS connected to an AC outlet at all times.
  • Perform a full discharge/recharge cycle every 3-6 months if the UPS is rarely used on battery power.
  • Batteries are consumable items and will eventually require replacement. Contact qualified service personnel for battery replacement.

2. Pulizia

  • Disconnect the UPS from the AC power outlet and all connected devices before cleaning.
  • Use a soft, dry cloth to wipe the exterior surfaces. Do not use liquid or aerosol cleaners.
  • Assicurarsi che le aperture di ventilazione siano libere da polvere e detriti.

3. Conservazione

  • If storing the UPS for an extended period, turn it off and disconnect it from all power sources.
  • Conservare in luogo fresco e asciutto.
  • Recharge the UPS battery every 3 months to prevent battery degradation.

Risoluzione dei problemi

Review the following common issues and solutions before contacting technical support.

ProblemaPossibile causaSoluzione
L'UPS non si accende.Nessuna alimentazione CA in ingresso. Batteria completamente scarica.Check AC power cord connection. Ensure wall outlet has power. Allow UPS to charge for 8 hours.
L'UPS emette segnali acustici continui in modalità CA.Overload condition. Internal fault.Reduce connected load. Disconnect non-essential devices. If problem persists, contact support.
L'UPS passa frequentemente alla modalità batteria.Unstable utility power. Low battery capacity.Check utility power quality. Allow battery to fully charge. Consider battery replacement if old.
I dispositivi collegati perdono potenza durante l'usotage.UPS overloaded. Battery depleted.Ensure total load is within capacity. Allow UPS to recharge.

Specifiche

CaratteristicaSpecificazione
ModelloUPSD2000VBK
MarcaNedis
CapacitàPotenza: 2000 VA / 1200 W
Ingresso volumetage120 Volt (CA)
Prese di uscita4 (Schuko type)
Dimensioni (L x P x A)Dimensioni: 14.5 x 40 x 20.5 cm
Peso30 kg
Tipo di batteriaSealed Lead-Acid (internal, non-user replaceable)
Tempo di ricarica8 hours to 90% capacity (typical)
Temperatura di esercizioda 0°C a 40°C
Umidità0-90% RH (senza condensa)
Porta di comunicazioneUSB
Protezione della reteRJ45 (IN/OUT)

Garanzia e supporto

For warranty information, technical support, or service inquiries, please refer to the warranty card included with your product or visit the official Nedis website. Do not attempt to repair the unit yourself, as this may void your warranty and pose safety risks. Always contact qualified service personnel for assistance.