SENSORE INTELLIGENTE AS8909

Manuale utente del rilevatore di gas H2 portatile

Modello: AS8909

Marca: SMART SENSOR

1. Introduzione

This user manual provides essential information for the safe and effective operation of your SMART SENSOR AS8909 Portable H2 Gas Detector. This device is designed for accurately detecting hydrogen gas (H2) concentrations in various environments, ensuring safety by alerting users to potentially hazardous levels.

Si prega di leggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare il dispositivo e di conservarlo per riferimento futuro.

2. Informazioni sulla sicurezza

ATTENZIONE: la mancata osservanza di queste istruzioni di sicurezza può provocare lesioni gravi o mortali.

  • Utilizzare sempre il dispositivo secondo le istruzioni fornite nel presente manuale.
  • Non tentare di modificare o riparare il dispositivo. Per qualsiasi intervento di assistenza, rivolgersi a personale qualificato.
  • Ensure the device is regularly calibrated to maintain accuracy. Inaccurate readings can lead to dangerous situations.
  • This device is designed to detect hydrogen gas. It may not detect other hazardous gases.
  • The device is certified with GB3836 series anti-explosion standard, ensuring its safe operation in potentially explosive atmospheres. However, always exercise extreme caution in such environments.
  • Keep the device away from strong electromagnetic fields, extreme temperatures, and corrosive substances.

3. Prodotto finitoview

The SMART SENSOR AS8909 is a compact and portable hydrogen gas detector featuring a high-sensitivity electrochemical sensor and a clear LCD display.

3.1. Componenti del dispositivo

Davanti view of the SMART SENSOR AS8909 Portable H2 Gas Detector

Figura 3.1: Fronte view of the AS8909 H2 Gas Detector.

Labeled diagram of the AS8909 H2 Gas Detector components

Figure 3.2: Labeled diagram showing key components including the high sensitive sensor, sampling pump connecting port, high density LCD screen with backlight, down button, up button, sound alarm, light alarm, confirm button, power on/off button, and battery charging port.

  • High Sensitive Sensor: Located at the top, responsible for detecting H2 gas.
  • Sampling Pump Connecting Port: For attaching an external sampling pump if needed.
  • High Density LCD Screen: Displays H2 concentration, battery status, and other information. Features a backlight for visibility in dark conditions.
  • Pulsanti di controllo: Includes Up, Down, Confirm, and Power On/Off buttons for navigation and settings adjustment.
  • Indicatori di allarme: Integrated sound alarm, light alarm, and vibration alarm to alert users to gas presence.
  • Porta di ricarica della batteria: Located at the bottom for recharging the built-in Li-battery.

3.2. Dimensions and Portability

Dimensions of the AS8909 H2 Gas Detector

Figure 3.3: The AS8909 detector measures approximately 120.2mm (height) x 64.5mm (width) x 38.3mm (depth), making it compact and easy to carry.

AS8909 H2 Gas Detector held in hand, demonstrating its portable design

Figure 3.4: The compact design and unique clip allow for convenient portability, fitting comfortably in hand.

3.3. Caratteristiche dell'allarme

Diagram illustrating the sound, light, and vibration alarms of the AS8909 H2 Gas Detector

Figure 3.5: The device features three distinct alarm types: audible (sound alarm), visual (light alarm), and tactile (vibration alarm). It differentiates between low and high alarm values with varying frequencies of alarming noise.

3.4. Caratteristiche principali

Close-up images highlighting key features of the AS8909 H2 Gas Detector: soft buttons, imported electrochemical sensor, rechargeable Li-battery, and big LCD screen display.

Figura 3.6: dettagliata views of the soft, comfortable buttons, the imported electrochemical sensor for accurate detection, the integrated rechargeable Li-battery, and the large, clear LCD screen.

3.5. Lista di imballaggio

Contents of the AS8909 H2 Gas Detector package, including the gas monitor, paper gift box, user manual, CNEX certificate, calibration certificate, warranty card, and battery charger with cable.

Figure 3.7: The standard package includes the H2 gas monitor, user manual, charging adaptor, USB cable, hand carry case, calibration certificate, CNEX certificate, and a gift paper box.

3.6. Video di unboxing del prodotto

Video 3.1: This video demonstrates the unboxing and contents of the AS8909 H2 Gas Detector package, showing the device and its accessories.

4. Impostazione

4.1. Ricarica iniziale

  1. Connect the provided USB cable to the charging adaptor.
  2. Plug the charging adaptor into a standard power outlet.
  3. Connect the USB cable to the battery charging port at the bottom of the detector.
  4. Allow the device to charge fully before first use. The battery indicator on the LCD screen will show charging status. A full charge typically provides 10-12 hours of continuous operation.

4.2. Prima accensione

  1. Press and hold the Power On/Off button until the LCD screen illuminates.
  2. The device will perform a self-test and warm-up sequence. During this time, avoid exposing it to gas.
  3. Once the self-test is complete, the display will show '0 PPM' or the current ambient H2 concentration, indicating it is ready for use.

5. Istruzioni per l'uso

5.1. Accensione/spegnimento

  • Per accendere: Press and hold the Power On/Off button for approximately 3 seconds until the screen lights up.
  • Per spegnere: Press and hold the Power On/Off button for approximately 3 seconds. The screen will display a countdown or a power-off message before shutting down.

5.2. Misurazione

  • Once powered on and warmed up, the device continuously monitors the H2 gas concentration in its immediate environment.
  • The real-time H2 concentration (in PPM) is displayed prominently on the LCD screen.
  • For specific areas, hold the detector steadily in the desired location. If using a sampling pump, ensure it is correctly attached and functioning.

5.3. Alarm Settings and Response

The AS8909 features adjustable high and low alarm values. Factory preset low alarm value is 50ppm, and high alarm value is 100ppm.

  1. Regolazione dei valori di allarme: Refer to the detailed instructions in the full user manual (provided in the package) for navigating the menu using the Up, Down, and Confirm buttons to set custom alarm thresholds.
  2. Attivazione allarme: When the detected H2 concentration reaches or exceeds the preset low or high alarm values, the device will activate its alarms: audible sound (up to 80dB), flashing light, and vibration.
  3. Risposta agli allarmi: If an alarm sounds, immediately take appropriate safety measures, such as evacuating the area, ventilating the space, and identifying the source of the gas leak. Do not re-enter the area until the H2 concentration has returned to safe levels.

6. Manutenzione

6.1. Pulizia

  • Pulire l'esterno del dispositivo con un panno morbido, damp panno. Non usare detergenti abrasivi o solventi.
  • Ensure no liquid enters the sensor opening or charging port.

6.2. Cura della batteria

  • Recharge the battery when the low battery indicator appears on the LCD screen.
  • Evitare di scaricare completamente la batteria frequentemente, poiché ciò può ridurne la durata.
  • If storing the device for an extended period, charge the battery to approximately 50% and recharge every 3-6 months to prevent deep discharge.

6.3. Calibrazione

Regular calibration is crucial for maintaining the accuracy and reliability of your gas detector. It is recommended to have the device calibrated by a qualified professional at least once a year, or more frequently depending on usage and environmental conditions. Refer to the calibration certificate included in your package for details.

7. Risoluzione Dei Problemi

ProblemaPossibile causaSoluzione
Il dispositivo non si accende.Batteria scarica o scarica.Carica completamente il dispositivo utilizzando il caricabatterie in dotazione.
Letture imprecise o fluttuanti.Sensor contamination or damage; device needs calibration.Clean the sensor area carefully. Contact professional service for calibration or repair.
Alarm does not sound/light/vibrate.Alarm settings are off; speaker/LED/vibrator malfunction.Check alarm settings in the menu. If problem persists, contact support.
Il dispositivo si blocca o non risponde più.Problema software.Perform a soft reset by holding the power button until it shuts down, then restart. If unresponsive, allow battery to drain completely then recharge.

Se riscontri problemi non elencati qui o se le soluzioni suggerite non risolvono il problema, contatta l'assistenza clienti.

8. Specifiche

CaratteristicaSpecificazione
MarcaSENSORE INTELLIGENTE
ModelloAS8909
Tipo di gasHydrogen gas (H2)
Intervallo di misurazione del gas0~1000 ppm
Risoluzione1 ppm
Principio di funzionamentoSensore elettrochimico
Tipo di allarmeSound, Light, Vibration (adjustable values)
Livello sonoro dell'allarmeFino a 80 dB
Temperatura di esercizio-10~50°C
Umidità di esercizio15~95%RH (standard)
Temperatura di conservazioneTemperatura da 0 a 40°C
Fonte di alimentazione3.7V rechargeable Li-battery (Built-in)
Operazione corrente160mA
Corrente di cortocircuito<3A
Livello di protezioneGrado di protezione IP65
Outer Enclosure MaterialPlastica ABS
Peso netto del prodotto200g
Dimensioni120.2 x 64.5 x 38.3 mm
Codice UPC785197913837

9. Garanzia e supporto

Your SMART SENSOR AS8909 Portable H2 Gas Detector comes with a standard manufacturer's warranty. Please refer to the warranty card included in your product package for specific terms and conditions, including the warranty period and coverage details.

For technical support, troubleshooting assistance, or warranty claims, please contact SMART SENSOR customer service. Contact information can typically be found on the product packaging, the official SMART SENSOR website, or the included warranty card.

It is recommended to register your product online (if applicable) to facilitate warranty service and receive important product updates.

Documenti correlati - AS8909

Preview Manuale di istruzioni del rilevatore di ossigeno SMART SENSOR AR8100
Manuale di istruzioni per il rilevatore di ossigeno portatile SMART SENSOR AR8100. Scopri come utilizzare, calibrare e interpretare le letture per una misurazione accurata del livello di ossigeno in diversi ambienti.
Preview Manuale di istruzioni del misuratore di luce digitale SMART SENSOR AS823
Instruction manual for the SMART SENSOR AS823 Digital Lux Meter, detailing its features, operational procedures, technical specifications, and component identification.
Preview Manuale di istruzioni del misuratore di luce digitale SMART SENSOR AS823
Manuale di istruzioni per il luxmetro digitale SMART SENSOR AS823, che illustra caratteristiche, operazioni, specifiche e una descrizione dettagliata del diagramma per una misurazione accurata della luce.
Preview Manuale operativo del fonometro digitale AR824
Manuale d'uso per il fonometro digitale AR824 di SMART SENSOR. Descrive caratteristiche, specifiche, calibrazione, funzionamento e precauzioni per una misurazione accurata del suono.
Preview Manuale di istruzioni dell'anemometro SMART SENSOR AR816
Manuale di istruzioni completo per l'anemometro SMART SENSOR AR816, che descrive in dettaglio le sue funzioni, il funzionamento e le specifiche tecniche per la misurazione della velocità del vento e della temperatura.
Preview Rilevatori e monitor di gas con sensori intelligenti - Catalogo prodotti
Esplora la gamma completa di rilevatori e monitor di gas Smart Sensor, inclusi rilevatori multigas, monogas e specializzati per varie applicazioni industriali e di sicurezza. View specifiche, caratteristiche e dettagli dell'imballaggio.