Introduzione
Thank you for choosing the Einhell RASARRO 36/38 Kit Power X-Change Cordless Lawn Mower. This manual provides essential information for the safe and efficient operation, maintenance, and troubleshooting of your new lawn mower. Please read these instructions carefully before first use and keep them for future reference.
The Einhell RASARRO 36/38 is a powerful and versatile cordless lawn mower designed for lawns up to 450 m². It features a 36V brushless motor, a 38 cm cutting width, a 45L grass catcher, and a mulching function. The kit includes two 4.0 Ah Power X-Change batteries and a Twincharger for convenient power management.
Istruzioni di sicurezza
Per evitare lesioni o danni, osservare sempre le seguenti precauzioni di sicurezza:
- Read the entire instruction manual before operating the lawn mower.
- Wear appropriate personal protective equipment (PPE), including safety glasses, sturdy footwear, and long trousers.
- Tenere i bambini e gli animali domestici lontani dall'area di taglio.
- Inspect the area for objects that could be thrown by the blades before mowing.
- Non utilizzare mai il tosaerba con l'erba bagnata o sotto la pioggia.
- Always switch off the mower and remove the battery pack before cleaning, maintenance, or when leaving the machine unattended.
- Do not use the mower if any parts are damaged or worn.
- Only use original Einhell Power X-Change batteries and chargers.
Contenuto della confezione
Verificare che tutti gli articoli siano presenti al momento del disimballaggio:
- Rasaerba a batteria Einhell RASARRO 36/38
- Grass Catcher (45L)
- Kit pacciamatura
- 2 x 4.0 Ah Power X-Change Batteries
- Power X-Change Twincharger
- Manuale di istruzioni

Image: The complete kit, showing the lawn mower, two 4.0 Ah Power X-Change batteries, and the Twincharger.
Impostare
1. Assemblaggio della maniglia
Unfold the handle and secure it using the quick-release levers or knobs provided. Ensure the handle is firmly locked in place before use. The handle is adjustable for user comfort and foldable for easy storage.

Image: Close-up of the adjustable handle mechanism, highlighting its ergonomic design.

Immagine: Lato view of the lawn mower demonstrating the foldable handle feature for compact storage.
2. Ricarica e installazione della batteria
- Insert the 4.0 Ah Power X-Change batteries into the Twincharger.
- Connect the Twincharger to a suitable power outlet. The indicator lights will show the charging status.
- Una volta completamente cariche, rimuovere le batterie dal caricabatterie.
- Open the battery compartment on the lawn mower and insert both charged batteries until they click into place.
- Chiudere saldamente il coperchio del vano batterie.
3. Regolazione dell'altezza di taglio
The lawn mower features a central cutting height adjustment with 6 settings, ranging from 25 mm to 75 mm. To adjust, pull the lever outwards and move it to the desired height setting. Ensure the lever locks firmly into position.

Image: Close-up of the central cutting height adjustment lever, showing the 6 available settings.
4. Grass Catcher and Mulching Kit Installation
Attach the grass catcher by lifting the rear flap and hooking it onto the mower. For mulching, remove the grass catcher and insert the mulching plug into the discharge chute. Ensure it is securely fitted.

Image: The mulching kit component, ready for installation into the lawn mower's discharge chute.
Istruzioni per l'uso
1. Avviamento e arresto del tosaerba
- Iniziare: Press and hold the safety button, then pull the switch lever towards the handle. The motor will start.
- Fermare: Release the switch lever. The motor will stop immediately.
2. Tecniche di falciatura
- Mow in straight, overlapping lines for an even cut.
- Per ottenere risultati ottimali, evitare di tagliare più di un terzo della lunghezza del filo d'erba alla volta.
- Adjust cutting height according to grass length and desired finish.
- When mowing slopes, always mow across the face of the slope, never up and down. Exercise extreme caution.

Image: A person demonstrating the use of the Einhell RASARRO 36/38 lawn mower in a garden setting.
3. Grass Catcher Usage
The 45L grass catcher collects clippings, providing a tidy finish. The integrated filling level indicator will show when the catcher is full and needs emptying. Always switch off the mower and remove the battery before emptying the grass catcher.

Image: Close-up of the grass catcher's filling level indicator, showing its function.
4. Funzione di pacciamatura
When the mulching kit is installed, the mower finely shreds grass clippings and distributes them back onto the lawn as natural fertilizer. This is beneficial for lawn health and reduces the need for emptying the grass catcher.
Manutenzione
Regular maintenance ensures the longevity and optimal performance of your lawn mower. Always remove the battery pack before performing any maintenance.
- Pulizia: After each use, clean the mower deck and grass catcher. Use a brush or cloth; do not use water jets or high-pressure cleaners.
- Cura della lama: Regularly check the blade for sharpness and damage. A dull or damaged blade can lead to poor cutting results and strain the motor. Have blades sharpened or replaced by a qualified service center.
- Cura della batteria: Conservare le batterie in un luogo fresco e asciutto. Non esporle a temperature estreme. Caricare completamente le batterie prima di conservarle per un lungo periodo.
- Magazzinaggio: Clean the mower thoroughly before storing. Fold the handle for compact storage in a dry, secure location, away from children.
Risoluzione dei problemi
| Problema | Possibile causa | Soluzione |
|---|---|---|
| Il tosaerba non si avvia. | Batterie non inserite correttamente o scariche. Pulsante di sicurezza non premuto. | Assicurarsi che le batterie siano completamente cariche e inserite correttamente. Premere il pulsante di sicurezza prima di tirare la leva dell'interruttore. |
| Scarse prestazioni di taglio. | Dull blade. Cutting height too low for grass length. | Have blade sharpened or replaced. Increase cutting height. |
| Vibrazioni eccessive. | Lama danneggiata o sbilanciata. Componenti allentati. | Controllare la lama per eventuali danni; sostituirla se necessario. Controllare che tutti i dispositivi di fissaggio siano ben serrati. |
| Il motore si ferma durante il funzionamento. | Overload (e.g., very thick grass). Batteries discharged. | Increase cutting height. Mow at a slower pace. Recharge or replace batteries. |
Specifiche
| Caratteristica | Dettaglio |
|---|---|
| Modello | RASARRO 36/38 Kit |
| Numero di modello | 3413180 |
| Fonte di alimentazione | Alimentato a batteria (Power X-Change) |
| Voltage | 36 V (2 x 18V) |
| Tipo di motore | Senza spazzole |
| Larghezza di taglio | 38 cm (15 pollici) |
| Area di prato consigliata | Fino a 450 mq |
| Regolazione dell'altezza di taglio | Central, 6 settings (25-75 mm) |
| Volume del raccoglierba | 45 L |
| Funzione pacciamatura | Yes (Mulching Kit included) |
| Batterie incluse | 2 x 4.0 Ah agli ioni di litio |
| Caricabatterie incluso | Caricabatterie gemellare |
| Peso dell'articolo | 17.3 kg (38.1 libbre) |
| Dimensioni del prodotto | 52.36 x 18.11 x 40.75 pollici |
| Materiale | Alluminio |
Garanzia e supporto
Einhell products are manufactured to high-quality standards and undergo strict quality controls. This product is covered by a manufacturer's warranty. For specific warranty terms and conditions, please refer to the warranty card included with your product or visit the official Einhell websito. Per supporto tecnico, pezzi di ricambio o richieste di assistenza, contattare il servizio clienti Einhell tramite i canali ufficiali.
Risorse online: Per ulteriori informazioni, FAQ e registrazione del prodotto, visitare www.einhell.com.





