DAYTECH CC02 2-1

DAYTECH Wireless Call Button Emergency Alarm System User Manual

Model: CC02 2-1

1. Introduzione

The DAYTECH Wireless Call Button Emergency Alarm System is designed to provide a reliable and convenient way for individuals to signal for assistance. This system is particularly beneficial for the elderly, patients, or anyone who may need immediate help, offering peace of mind for both the user and their caregivers. Its simple operation and versatile placement options make it an essential tool for various care environments, from homes to nursing facilities.

DAYTECH Wireless Call Button System suitable for various care types including family, nursing home, in-patient, and pregnancy.

The DAYTECH Wireless Call Button System is suitable for a wide range of care scenarios, ensuring assistance is always available.

2. Prodotto finitoview

2.1 Componenti

The DAYTECH Wireless Call Button Emergency Alarm System typically includes the following components:

  • Unità di ricezione: The main unit that emits an alarm sound and light when a call button is pressed.
  • Call Button Transmitters: Portable buttons that send a signal to the receiver when activated.
  • Cordino: For wearing the call button around the neck.
  • Nastro biadesivo: For fixed installation of the call button.
Main components of the DAYTECH Wireless Call Button System: one receiver and two call button transmitters.

The system includes a receiver and two call button transmitters for comprehensive coverage.

2.2 Caratteristiche principali

  • Portabilità: The compact design of both the receiver and call buttons allows for easy carrying in pockets or bags, or wearing around the neck.
  • Volume regolabile: The receiver offers 5 levels of volume adjustment, from 0dB (mute) to 110dB, suitable for various environments.
  • Melodie multiple: Choose from 55 different melodies for the alarm sound.
  • Pulsante di chiamata impermeabile IP55: The call button is designed to withstand water splashes, making it suitable for use in bathrooms or kitchens (do not immerse fully).
  • Espandibilità: The system can be expanded with up to 30 additional transmitters and receivers to cover larger areas or more users.
Features of the battery-powered portable receiver, including low battery reminder, 55 ringtones, memory function, and 0 dB mute mode.

The portable receiver offers various features for user convenience, including volume control and melody selection.

The call button is IP55 waterproof, capable of withstanding water splashes.

The call button features an IP55 waterproof design, making it suitable for use in environments where it might encounter water splashes.

Diagram showing the system's expandability, allowing up to 30 transmitters and receivers to be added.

The system is highly expandable, supporting up to 30 additional transmitters and receivers.

3. Impostazione

3.1 Installazione delle batterie

Unità di ricezione:

  1. Aprire il vano batteria sul retro del ricevitore.
  2. Inserire 3 batterie AAA, assicurandosi della corretta polarità (+/-).
  3. Chiudere bene il vano batterie.

Call Button Transmitter:

  1. Use a small screwdriver to open the back cover of the call button.
  2. Insert the included 12V 23A Alkaline battery, observing polarity.
  3. Chiudere saldamente il coperchio posteriore.
Diagram showing the dimensions of the receiver and call button, and their respective battery compartments (3x AAA for receiver, 1x 12V 23A for call button).

The receiver uses 3 AAA batteries, and the call button uses a 12V 23A alkaline battery.

3.2 Pairing Transmitters with Receiver

To pair a call button with the receiver and set a melody:

  1. Step 1: Select Melody. On the receiver, press the 'Up' or 'Down' buttons to cycle through the available melodies until you find your preferred sound.
  2. Passaggio 2: accedere alla modalità di associazione. Press and hold the volume button on the receiver for approximately 5 seconds until you hear a 'ding-dong' sound, indicating it has entered pairing mode. The LED indicator will flash.
  3. Step 3: Pair. Within 5 seconds, press the call button transmitter. The receiver will emit the selected melody, confirming successful pairing.
Three steps for setting the receiver melody and pairing the transmitter: selecting sound, entering pairing mode, and pressing the call button.

Follow these steps to easily pair your call button and customize the alert melody.

3.3 Posizionamento

Place the receiver in a central location where the sound can be easily heard by the caregiver. The call buttons can be placed in various strategic locations:

  • Next to the bed
  • In the bathroom/toilet
  • Near a chair or sofa
  • Worn around the neck with the lanyard

Use the included double-sided tape for fixed installations.

Multiple call buttons placed in various locations such as bedside, with a pet, on a wheelchair, and in a bathroom.

Strategically place call buttons in multiple locations for easy access.

4. Istruzioni per l'uso

4.1 Effettuare una chiamata

To signal for assistance, simply press the large red 'CALL' button on the transmitter. The receiver will immediately sound the selected melody and flash its LED indicator.

A hand pressing the call button, demonstrating its ease of use for anyone, even those with limited hand function.

The call button is designed for easy operation, even for individuals with limited hand mobility.

4.2 Adjusting Volume and Melody

On the receiver unit, use the dedicated volume buttons (up/down arrows) to adjust the sound level. There are 5 levels, including a mute mode (0dB). To change the melody, press the melody selection button (often combined with volume or a separate button) to cycle through the 55 available tunes.

Visual representation of 5 volume levels from 0dB to 110dB, demonstrating the adjustable sound output of the receiver.

The receiver offers 5 levels of volume adjustment, from silent to 110dB.

A woman in a kitchen with a list of 20 selectable melodies for the call system.

Choose from 55 different melodies to customize your alert sound.

4.3 Intervallo operativo

The system boasts an impressive operating range of up to 320 feet (100 meters) in an open area. The signal can effectively travel through walls and closed doors, ensuring reliable communication within most homes or facilities.

Diagram illustrating the 320ft/100m operating range of the system, with signals passing through walls and closed doors within a house layout.

The system provides a wide operating range, with signals capable of passing through common household obstacles.

5. Manutenzione

5.1 Sostituzione della batteria

Regularly check the battery levels of both the receiver and transmitters. The receiver may have a low battery reminder feature. Replace batteries as soon as they are depleted to ensure continuous operation.

Call Button Transmitter Battery Replacement:

  1. Step 1: Open. Use a small screwdriver to gently pry open the back cover of the call button by unscrewing the three screws.
  2. Step 2: Replace. Remove the old 12V 23A battery and insert a new one, ensuring correct polarity.
  3. Step 3: Close. Securely close the back cover and tighten the screws.
Two steps showing how to replace the battery in the call button transmitter: unscrewing the back cover and replacing the battery.

Follow these steps to replace the battery in the call button transmitter.

5.2 Pulizia e cura

  • Pulire le unità con un panno morbido e asciutto. Non utilizzare detergenti abrasivi o solventi.
  • Keep the units away from extreme temperatures and direct sunlight.
  • Ensure the call button is not fully immersed in water, despite its splash-proof design.

6. Risoluzione Dei Problemi

If you encounter issues with your DAYTECH Wireless Call Button Emergency Alarm System, refer to the following common problems and their solutions:

ProblemaPossibile causaSoluzione
Receiver does not sound/flash when button is pressed.Batterie scariche o esaurite nel ricevitore o nel trasmettitore.
Le unità sono fuori portata.
Le unità non sono accoppiate.
Il ricevitore è in modalità muto.
Sostituire le batterie in entrambe le unità.
Move units closer together, reduce obstacles.
Re-pair the transmitter with the receiver (see Section 3.2).
Adjust receiver volume (see Section 4.2).
Raggio operativo ridotto.Interferenze da altri dispositivi elettronici.
Pareti spesse o strutture metalliche.
Batterie scariche.
Allontanare il ricevitore da altri dispositivi elettronici.
Relocate receiver to a more central position.
Sostituire le batterie.
Call button feels stiff or unresponsive.Detriti sotto il pulsante.
Problema al meccanismo interno.
Gently clean around the button. If issue persists, contact customer support.

7. Specifiche

CaratteristicaDettaglio
Numero di modelloCC02 2-1
MarcaDAYTECH
Tipo di montaggioSupporto da tavolo
Portata massima100 metri (320 piedi)
Peso del prodotto240 grammi
Dimensioni del prodotto (LxWxH)Dimensioni: 18.7 x 3 x 8 cm
Tipo di batteria del ricevitore3 batterie alcaline AAA (incluse)
Tipo di batteria del trasmettitore1 x 12V 23A Alkaline battery (included)
Grado di impermeabilità (pulsante di chiamata)IP55 (a prova di schizzi)
Livelli di volume5 (da 0 dB a 110 dB)
Melodie55 brani selezionabili
EspandibilitàUp to 30 units (transmitters/receivers)
Accessori inclusiDouble-sided tape, Lanyard
Codice UPC791261632788

8. Garanzia e supporto

8.1 Informazioni sulla garanzia

Questo prodotto viene fornito con un garanzia di qualità a vita dalla data di acquisto. Questa garanzia copre difetti di materiali e lavorazione in condizioni di normale utilizzo.

8.2 Assistenza clienti

If you encounter any problems during use, or have questions regarding the product's operation, maintenance, or warranty, please do not hesitate to contact DAYTECH customer support for prompt assistance. We are committed to ensuring your satisfaction with our products.

Please refer to your purchase documentation or the DAYTECH official websito per informazioni di contatto specifiche.

Documenti correlati - CC02 2-1

Preview Manuale utente e guida per cercapersone da polso intelligente wireless
Questo manuale utente fornisce istruzioni dettagliate e specifiche per il ricevitore/cercapersone wireless da polso intelligente, coprendo la configurazione, il funzionamento, la risoluzione dei problemi e i dettagli tecnici per il modello SW06.
Preview Istruzioni per l'uso e guida per l'utente del cercapersone multifunzionale
Manuale utente completo per il cercapersone multifunzionale, che ne descrive in dettaglio l'aspetto, le procedure di accensione, l'associazione con il pulsante SOS, la connettività dell'app mobile (Tuya Smart/Smart Life), le operazioni dell'app, tra cui le impostazioni dell'allarme e la gestione del dispositivo, la guida all'installazione, le specifiche, le domande e risposte sulla risoluzione dei problemi e le informazioni sull'assistenza post-vendita.
Preview Manuale utente del campanello/cercapersone wireless Daytech - INST-EN-CC01-T-20230214
Manuale utente completo per il campanello/cercapersone wireless Daytech (INST-EN-CC01-T-20230214), che copre caratteristiche, specifiche, installazione, funzionamento, risoluzione dei problemi e manutenzione.
Preview Guida utente e conformità del pulsante di chiamata da polso Daytech E-05W
Manuale utente per il pulsante di chiamata da polso Daytech E-05W (modello: E-05W-GY), che copre il prodottoview, sostituzione della batteria, funzionamento e informazioni sulla conformità FCC/ISED.
Preview Manuale utente del sistema di cercapersone wireless Daytech P400
Questo manuale utente fornisce istruzioni complete per il sistema di cercapersone wireless Daytech P400, descrivendone le caratteristiche, il funzionamento, la configurazione e le specifiche tecniche per una gestione efficiente delle code nei ristoranti e nei servizi.
Preview Manuale di istruzioni per il sistema di campanello wireless CC16BL
Manuale di istruzioni completo per il sistema di campanello e cercapersone wireless CC16BL, che descrive in dettaglio le caratteristiche, l'installazione, il funzionamento e la risoluzione dei problemi.