1. Introduzione
This manual provides comprehensive instructions for the setup, operation, maintenance, and troubleshooting of your new Fetcus Remote Control. This remote is specifically designed as a replacement or spare for various OSIM iMedic Massage Chair models, including OS-757IV, OS-757, OS-777, FMC-150, and FMC-900.
Per garantire il corretto funzionamento e la lunga durata del dispositivo, leggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare il telecomando.
2. Impostazione
The Fetcus Remote Control is a wired device designed for direct connection to your compatible OSIM massage chair. No batteries are required for its operation.
2.1 Disimballaggio
Carefully remove the remote control from its packaging. Inspect the remote and its cable for any signs of damage. The package typically includes the remote control unit with its integrated cable.
2.2 Collegamento del telecomando
- Locate the remote control port on your OSIM iMedic Massage Chair. This port is typically found on the side or front of the chair.
- Align the connector at the end of the remote control's cable with the chair's port.
- Spingere delicatamente il connettore nella porta finché non è saldamente in posizione. Non forzare la connessione.
- Ensure the cable is not kinked or pinched, which could damage the wiring.

Figure 2.1: The Fetcus Remote Control with its integrated connection cable.
3. Istruzioni per l'uso
The remote control features a clear display and intuitively organized buttons for easy operation of your massage chair's functions. Familiarize yourself with the button layout before use.

Figure 3.1: The Fetcus Remote Control with its protective flap open, revealing advanced control options.
3.1 Controlli di base
- ENERGIA: Premere per accendere o spegnere la poltrona massaggiante.
- POGGIAPIEDI SU/GIÙ: Adjusts the position of the footrest.
- RECLINAZIONE SU/GIÙ: Adjusts the recline angle of the chair back.
3.2 Programmi sanitari
Select from a range of pre-programmed massage routines designed for specific therapeutic benefits. Press the corresponding numbered button (1-5) to activate a program:
- 1. FULL BODY RELIEF: A comprehensive massage targeting the entire body.
- 2. STIFF SHOULDERS: Focuses on relieving tension in the shoulder area.
- 3. LOWER BACK TENSION: Targets the lower back for pain and tension relief.
- 4. LEGS & HIPS FATIGUE: Designed to alleviate fatigue in the legs and hips.
- 5. ACUPRESSURE: Applies pressure to specific points for therapeutic effects.
3.3 Programmi di benessere
These programs are tailored for different times of the day or specific states of relaxation:
- MATTINA: An invigorating program to start your day.
- NOTTE: A relaxing program to prepare for sleep.
- POSTO A SEDERE: Focuses massage on the seat area.
3.4 Manual Selection Mode (Under Flap)
Lift the protective flap on the remote to access advanced manual controls for customized massage experiences:
- Tipi di massaggio: Select specific massage techniques such as Kneading, Tapping, Rolling, Dual, or Rhythmic Acupressure.
- Regolazione dell'intensità: Use the UP/DOWN buttons to increase or decrease the massage intensity.
- Regolazione della velocità: Adjust the speed of the massage rollers (Fast/Slow).
- Regolazione della larghezza: Modify the width of the massage rollers to target different areas (Narrow, Medium, Wide).
- Lower Body Focus: Select specific lower body areas for massage: Legs, Seat, or Legs & Seat combined.
4. Manutenzione
Una cura e una manutenzione adeguate garantiranno la longevità e le prestazioni ottimali del tuo telecomando.
4.1 Pulizia
To clean the remote control, use a soft, dry cloth. For stubborn marks, lightly dampen the cloth with water. Do not use abrasive cleaners, solvents, or chemical sprays, as these can damage the surface and internal components. The manufacturer recommends to "Wipe Clean" the product.
4.2 Conservazione
When not in use, store the remote control in a safe place where it will not be subjected to extreme temperatures, direct sunlight, or excessive moisture. Avoid placing heavy objects on the remote or tangling its cable.

Figura 4.1: Posteriore view of the Fetcus Remote Control, showing its durable casing.
5. Risoluzione Dei Problemi
Se riscontri problemi con il telecomando, fai riferimento ai seguenti passaggi comuni per la risoluzione dei problemi:
- Il telecomando non risponde: Ensure the remote control's cable is securely plugged into the massage chair's port. Check for any visible damage to the cable or connector.
- Funzione intermittente: Verify that the cable connection is stable and not loose. Avoid bending the cable sharply.
- Problemi di visualizzazione: If the remote's display is not functioning, ensure the chair is powered on and the remote is correctly connected.
If the problem persists after performing these checks, please contact the seller or manufacturer for further assistance.
6. Specifiche
| Caratteristica | Specificazione |
|---|---|
| Numero di modello | OS-757IV |
| Marca | Calvas (Manufacturer: Fetcus) |
| Modelli compatibili | OSIM iMedic Chair OS-757IV, OS-757, OS-777, FMC-150, FMC-900 Massage Chairs |
| Comunicazione senza fili | Infrarossi (IR) |
| Canale | 4 |
| Frequenza | 433 MHz |
| Peso dell'articolo | Circa. 99.79 g (3.52 oz) |
| Tipo di materiale | Other (Plastic) |
| Fonte di alimentazione | Wired (No batteries included/required) |
7. Garanzia e supporto
Specific warranty information for this product may vary. Please refer to the product listing or contact your point of purchase (seller) for details regarding warranty coverage and return policies.
For technical support or further inquiries, please reach out to the seller or the manufacturer, Fetcus, directly. Ensure you have your product model number (OS-757IV) and purchase details ready when contacting support.





