1. Introduzione
This manual provides essential information for the safe and efficient operation, installation, and maintenance of your GREE GRH120DA Rooftop Air Conditioner. Please read this manual thoroughly before installation and use, and retain it for future reference.
The GREE GRH120DA is designed to provide cooling and heating for recreational vehicles (RVs) and caravans up to 8 meters in length, ensuring a comfortable indoor climate.
2. Istruzioni di sicurezza
AVVERTIMENTO: La mancata osservanza di queste istruzioni di sicurezza potrebbe causare scosse elettriche, incendi, lesioni gravi o morte.
- L'installazione deve essere eseguita da personale qualificato nel rispetto di tutte le normative elettriche locali e nazionali.
- Ensure the power supply is disconnected before performing any installation, maintenance, or cleaning.
- Non utilizzare l'unità con le mani bagnate o quando si è immersi nell'acqua.
- Tenere bambini e animali domestici lontani dall'unità durante il funzionamento e la manutenzione.
- Do not block air inlets or outlets. Restricted airflow can lead to overheating and reduced performance.
- Use only specified refrigerant R410A. Any other refrigerant may cause damage or injury.
- Ensure the vehicle's roof structure can support the weight of the unit.
3. Contenuto della confezione
Verificare che tutti i componenti siano presenti e integri al momento del disimballaggio:
- 1 x Outdoor Unit (Rooftop Air Conditioner)
- 1 x Indoor Unit (Air Distribution Box)
- 1 x Remote Control (requires 2 AA batteries, included)
- 1 x kit hardware di montaggio
- 1 x Adapter for 400x400mm Roof Opening
4. Prodotto finitoview
Familiarize yourself with the components of your GREE GRH120DA air conditioner.

Figura 4.1: GREE GRH120DA Rooftop Air Conditioner Outdoor Unit. This image shows the complete outdoor unit, which is installed on the roof of the RV or caravan.

Figura 4.2: Superiore view of the GREE GRH120DA Outdoor Unit. This perspective highlights the sleek design and GREE branding on the top surface of the unit.

Figura 4.3: Lato view of the GREE GRH120DA Outdoor Unit. This image displays the profile of the unit, showing the air vents along the side.

Figura 4.4: Davanti view of the GREE GRH120DA Outdoor Unit. This view shows the front grille and the GREE logo, indicating the primary air intake or exhaust area.

Figura 4.5: GREE GRH120DA Indoor Unit. This is the air distribution box installed inside the RV, featuring touch controls and integrated LED lighting.

Figura 4.6: Adapter for 400x400mm roof opening. This accessory allows the unit to be installed in larger roof cutouts than the standard size.
5. Configurazione e installazione
The GREE GRH120DA is designed for easy installation on the roof of your RV or caravan. It is suitable for vehicles up to 8 meters in length.
5.1 Roof Opening Requirements
- Apertura standard: 356 x 356 millimetri
- With Adapter: Compatible with 400 x 400 mm openings (adapter included in package).
- Spessore del tetto: The unit accommodates roof thicknesses between 30 mm and 80 mm.
5.2 Passaggi generali di installazione (riepilogo)
For detailed installation instructions, refer to the separate installation guide provided with your product. This summary provides an overview:
- Preparare il tetto: Ensure the roof area is clean, flat, and structurally sound to support the unit's weight. Cut the roof opening to the required dimensions.
- Montare l'unità esterna: Carefully lift and position the outdoor unit over the roof opening. Ensure proper sealing to prevent water ingress.
- Install the Indoor Unit: From inside the vehicle, attach the indoor air distribution box to the outdoor unit through the roof opening. Secure it using the provided mounting hardware.
- Collegamento elettrico: Connect the unit to the vehicle's electrical system. This step requires professional expertise to ensure correct wiring and grounding.
- Operazione di prova: Once installed, power on the unit and test all functions to ensure proper operation.
6. Istruzioni per l'uso
The GREE GRH120DA offers various operating modes and features for optimal climate control. Control can be done via the integrated touch screen on the indoor unit or the remote control.
6.1 Available Operating Modes
- Modalità automatica: The unit automatically selects cooling, heating, or fan-only operation based on the set temperature and current room temperature.
- Modalità di raffreddamento: Provides cooling to lower the indoor temperature.
- Modalità riscaldamento: Provides heating to raise the indoor temperature.
- Modalità di deumidificazione: Riduce l'umidità nell'aria senza variazioni significative della temperatura.
- Modalità ventola: Circulates air without cooling or heating. Fan speed can typically be adjusted.
6.2 Impostazione della temperatura
The adjustable temperature range is from 16 °C to 30 °C. Use the '+' and '-' buttons on the touch screen or remote control to set your desired temperature.
6.3 Funzione timer
The unit features an ON/OFF timer. This allows you to program the air conditioner to turn on or off automatically at a specified time.
6.4 Modalità di sospensione
Activate Sleep Mode for quieter operation and optimized temperature control during nighttime hours, promoting a comfortable sleeping environment.
6.5 Illuminazione LED integrata
The indoor unit includes integrated LED lighting. Refer to the remote control or touch screen interface for controls to turn the light on/off or adjust brightness if applicable.
7. Manutenzione
Una manutenzione regolare garantisce prestazioni ottimali e prolunga la durata del condizionatore. Scollegare sempre l'alimentazione prima di eseguire qualsiasi intervento di manutenzione.
7.1 Pulizia dei filtri dell'aria
- The indoor unit contains air filters that should be cleaned regularly (e.g., monthly, or more frequently with heavy use).
- Open the indoor unit cover, remove the filters, and clean them with a vacuum cleaner or wash them with lukewarm water.
- Lasciare asciugare completamente i filtri prima di reinserirli.
7.2 Pulizia esterna
Wipe the exterior surfaces of both indoor and outdoor units with a soft, damp stoffa. Non utilizzare prodotti chimici aggressivi o detergenti abrasivi.
7.3 Controlli stagionali
Before and after periods of extended storage, inspect the unit for any visible damage, loose connections, or blockages in the air vents.
8. Risoluzione Dei Problemi
If you encounter issues with your air conditioner, refer to the following common problems and solutions before contacting service personnel.
| Problema | Possibile causa | Soluzione |
|---|---|---|
| L'unità non si accende | No power supply; Remote control batteries depleted; Unit in standby mode. | Check power connection and circuit breaker; Replace remote control batteries; Press power button on unit or remote. |
| Raffreddamento/riscaldamento insufficiente | Dirty air filters; Blocked air vents; Incorrect mode selected; Temperature setting too high/low. | Clean air filters; Clear obstructions from vents; Select appropriate mode (Cooling/Heating); Adjust temperature setting. |
| Rumore insolito | Componenti allentati; detriti nella ventola; unità non a livello. | Check for loose screws or panels; Inspect fan for foreign objects (disconnect power first); Ensure unit is installed level. |
| Perdita d'acqua | Blocked condensate drain; Improper installation/sealing. | Clear condensate drain; Re-check installation and sealing (professional assistance recommended). |
Se il problema persiste dopo aver provato queste soluzioni, contattare un tecnico qualificato.
9. Specifiche tecniche
| Caratteristica | Specificazione |
|---|---|
| Numero di modello | GRH120DA |
| Capacità di raffreddamento | 3.5 kW (3500 Watt) |
| Capacità di riscaldamento | 3.2 kW |
| Alimentazione elettrica | 1/220-240/50 Ph,V, Hz |
| Potenza in ingresso di raffreddamento | 1270 L |
| Potenza assorbita riscaldamento | 1180 L |
| Potenza nominale | 1400 L |
| Corrente di raffreddamento nominale | 6.6 A |
| Corrente di riscaldamento nominale | 6 A |
| Intervallo di temperatura regolabile | da 16 a 30 °C |
| Intervallo di temperatura di esercizio | da 2 a 43 °C |
| Refrigerante | R410A |
| Potenziale di riscaldamento globale (GWP) | 2088 |
| Roof Opening (Standard) | 356 x 356 millimetri |
| Roof Opening (with Adapter) | 400 x 400 millimetri |
| Spessore del tetto | 30-80 millimetri |
| Indoor Unit Sound Pressure (SH/H/M/L) | 55/49/44/36 dB(A) |
| Dimensioni dell'unità interna (L x P x A) | Dimensioni: 610 x 485 x 49 mm |
| Indoor Unit Net/Gross Weight | 2.7/4 kg |
| Outdoor Unit Sound Pressure | 65 / 55 dB (A) |
| Dimensioni dell'unità esterna (L x P x A) | Dimensioni: 1018 x 650 x 259 mm |
| Outdoor Unit Net/Gross Weight | 42.5/49 kg |
| Rapporto di efficienza energetica stagionale (SEER) | 2.7 |
10. Garanzia e supporto
For warranty information, please refer to the warranty card included with your product packaging or visit the official GREE websito. Conservare la ricevuta d'acquisto come prova d'acquisto per eventuali reclami in garanzia.
For technical support, service inquiries, or to locate authorized service centers, please consult the contact information provided in your product documentation or on the GREE official websito.





