Introduzione
The Sofirn SP35 is a high-performance, versatile EDC (Everyday Carry) flashlight designed for various outdoor activities, emergency situations, and general illumination needs. It features a powerful SST40 LED, USB-C rechargeable battery, and multiple brightness modes, making it a reliable tool for camping, hiking, hunting, fishing, and more.

Image: The Sofirn SP35 flashlight, showcasing its compact design and side switch.
Cosa c'è nella scatola
- 1 x Sofirn SP35 Flashlight
- 1 x 21700 Lithium Ion Battery (inserted)
- Cavo di ricarica 1 x USB-C
- 1 x Manuale utente
Impostare
Initial Use: Battery Preparation
Before first use, the insulating paper must be removed from the battery compartment. Follow these steps:
- Svitare il tappo posteriore della torcia.
- Remove the insulating paper located between the battery and the spring.
- Riavvitare saldamente il tappo della coda.

Image: Diagram showing how to unscrew the tail cap and remove the insulation paper from the battery.
Carica della batteria
The Sofirn SP35 features a convenient USB-C charging port. To charge the flashlight:
- Collegare il cavo USB-C in dotazione alla porta di ricarica della torcia.
- Collegare l'altra estremità del cavo a un adattatore di alimentazione USB da 5 V/2 A (non incluso).
- The switch LED will flash red during charging and turn steady green when charging is complete. A full charge takes approximately 3 hours.

Image: Close-up of the Sofirn SP35 showing the USB-C charging port.
Istruzioni per l'uso
Funzionamento di base
- Attiva/disattiva: Per accendere o spegnere la torcia basta un solo clic sull'interruttore laterale.
- Cambia modalità di luminosità: When the flashlight is on, press and hold the side switch to cycle through Eco, Low, Medium, and High modes. Release the switch to select the desired mode.
- Modalità Turbo: Double-click the side switch from any mode (on or off) to activate Turbo mode (2000 lumens). Double-click again to return to the previous mode.
- Modalità strobo: Triple-click the side switch from any mode (on or off) to activate Strobe mode. Triple-click again to cycle through SOS and Beacon modes. Single click to return to the previous mode.
- Funzione di blocco: From OFF, four quick clicks will activate the lockout function. The main LED will flash once to confirm. To unlock, four quick clicks again.

Image: Illustration demonstrating the different brightness levels (Low, Medium, High, Turbo) of the Sofirn SP35 flashlight.
Regolazione avanzata della temperatura (ATR)
The SP35 incorporates ATR technology, which automatically adjusts the brightness level when the driver temperature reaches 55°C (131°F) to prevent overheating. This ensures stable performance and extends the lifespan of the flashlight. Once the temperature decreases, the brightness will automatically increase again.
Indicatore di alimentazione
L'indicatore LED sull'interruttore laterale fornisce informazioni in tempo reale sullo stato della batteria:
- Verde pieno: Battery is between 50% and 100% charged.
- Rosso pieno: Battery is between 25% and 49% charged.
- Rosso lampeggiante: Battery is below 25% charged and needs recharging.
Manutenzione
- Clean the threads and O-rings regularly with a clean cloth. Lubricate them with silicone grease to maintain water resistance.
- Se la torcia non viene utilizzata per un periodo prolungato, rimuovere la batteria per evitare perdite.
- Conservare la torcia in un luogo fresco e asciutto, lontano dalla luce solare diretta e da temperature estreme.
- Avoid dropping the flashlight or subjecting it to strong impacts, as this may damage internal components.

Image: The Sofirn SP35 flashlight submerged in water, demonstrating its IPX8 water resistance rating.
Risoluzione dei problemi
| Problema | Possibile causa | Soluzione |
|---|---|---|
| La torcia non si accende | Battery not inserted correctly or insulating paper not removed. | Ensure battery is inserted with positive (+) end towards the head. Remove insulating paper if present. |
| La torcia lampeggia o si spegne inaspettatamente | Batteria scarica, tappo posteriore allentato o contatti sporchi. | Recharge the battery. Tighten the tail cap. Clean battery contacts and threads. |
| Cannot change brightness modes | La torcia è in modalità di blocco. | Triple-click the side switch to exit lockout mode. |
| Flashlight gets hot quickly | Operating in Turbo mode for extended periods. | This is normal due to ATR (Advanced Temperature Regulation). The flashlight will reduce brightness to prevent damage. Reduce brightness manually if desired. |
Specifiche
| Caratteristica | Dettaglio |
|---|---|
| Modello | SP35-6500K |
| Sorgente luminosa | SST40 LED |
| Luminosità massima | 2000 lumen |
| Distanza massima del raggio | 332 metri (1089 piedi) |
| Fonte di alimentazione | 1 batteria agli ioni di litio 21700 (inclusa) |
| Porta di ricarica | USB-C |
| Tempo di ricarica | Approx. 3 hours (with 2A adapter) |
| Autonomia massima | 7 hours (on Medium mode, 400LM) |
| Resistenza all'acqua | IPX8 (Submersible up to 2 meters for 30 minutes) |
| Materiale | Lega di alluminio di grado aerospaziale |
| Dimensioni | 5.04"P x 1.1"L x 1.1"A |
| Peso | 220 grammi (7.8 once) |
Garanzia e supporto
Sofirn provides a 1-year warranty for the SP35 flashlight from the date of purchase. This warranty covers manufacturing defects and workmanship. It does not cover damage caused by misuse, unauthorized modification, or normal wear and tear.
For technical support, warranty claims, or any inquiries, please contact Sofirn customer service through their official website or the platform where you purchased the product. Please have your purchase receipt and product model number ready.
Per maggiori informazioni, visita il sito ufficiale Sofirn Store on Amazon.





