1. Introduzione
Thank you for choosing the NATERIAL Sonora Cantilever Parasol. This manual provides essential information for the safe assembly, operation, maintenance, and troubleshooting of your new parasol. Please read this manual thoroughly before use and retain it for future reference.
This grey parasol features a modern design, providing optimal shade and protection for your garden, patio, or poolside area. It includes integrated solar-powered LED lighting for evening use.

Image 1.1: The NATERIAL Sonora Cantilever Parasol in its open position, showcasing its rectangular canopy and sturdy base.
2. Istruzioni di sicurezza
Per evitare lesioni o danni al prodotto, seguire sempre queste linee guida di sicurezza:
- Ensure the parasol base is adequately weighted before use. Insufficient weight can lead to the parasol tipping over in windy conditions.
- Do not use the parasol in strong winds or storms. Close and secure the parasol immediately to prevent damage or injury.
- Keep children and pets away from the parasol during opening, closing, and adjustment to avoid pinching or entanglement.
- Regularly inspect all components for wear, damage, or loose connections. Do not use the parasol if any part is damaged.
- Do not hang objects from the parasol frame or canopy.
- Ensure the solar panel is clean and unobstructed for optimal charging.
3. Contenuto della confezione
Disimballare con cura tutti i componenti e verificare di aver ricevuto i seguenti articoli:
- Cantilever Parasol Frame (Aluminum)
- Parasol Canopy (Polyester, 250 g/m²)
- Pannello solare integrato con luci a LED
- Base Stand (requires weighting, weights not included)
- Copertura protettiva
- Ferramenta di montaggio (bulloni, dadi, rondelle)
- Manuale d'uso

Image 3.1: The parasol in its folded position, illustrating key operational features such as the crank mechanism and the stable base.
4. Installazione e assemblaggio
Follow these steps to assemble your NATERIAL Sonora Cantilever Parasol:
- Scegli una posizione: Select a flat, stable surface for the parasol, ensuring ample space for the canopy to open and rotate.
- Assemblare la base: Connect the components of the base stand according to the diagrams provided in the separate assembly guide (if applicable).
- Weight the Base: It is crucial to adequately weight the base stand. Use concrete slabs, sandbags, or water/sand-filled base weights (not included) to ensure stability. The parasol is heavy (42 kg) and requires substantial counterweight.
- Fissare il palo principale: Securely attach the main aluminum pole to the assembled and weighted base using the provided hardware. Ensure all bolts are tightened.
- Mount the Canopy Arm: Carefully attach the cantilever arm and canopy assembly to the main pole. Follow the specific instructions for your model to ensure correct orientation and secure fastening.
- Apertura iniziale: Slowly open the parasol using the crank mechanism (see Operating Instructions) to ensure all parts move freely and are correctly aligned.

Immagine 4.1: Dettagliata view of the parasol's underside, highlighting the robust steel frame, water-repellent fabric, LED control button, and the crank system for opening and closing.
5. Istruzioni per l'uso
5.1 Opening and Closing the Parasol
The parasol features a convenient crank mechanism for easy opening and closing:
- Per aprire: Locate the side hand crank on the main pole. Rotate the crank clockwise to extend the canopy until it is fully open and taut. Do not overtighten.
- Chiudere: Rotate the crank counter-clockwise to retract the canopy. Once fully closed, secure the canopy with the integrated strap to prevent it from unfurling.
5.2 Adjusting the Parasol
The Sonora parasol offers versatile adjustments for optimal shade throughout the day:
- Rotazione 360°: The entire parasol can be rotated 360 degrees around its main pole. Release the locking mechanism (if present) at the base or mid-pole, rotate the parasol to the desired position, and then re-engage the lock.
- Inclinazione di 60°: The canopy can be tilted up to 60 degrees. Use the handle or lever on the cantilever arm to adjust the tilt angle, then secure it in place. This allows you to block low-angle sun.
5.3 Solar LED Lighting
The parasol is equipped with solar-powered LED lights for ambient lighting:
- Ricarica: The solar panel located at the top of the parasol charges during daylight hours. Ensure the panel is clean and exposed to direct sunlight for efficient charging.
- Attivazione delle luci: Locate the power button for the LED lights, typically on the underside of the canopy arm or near the solar panel connection. Press the button to turn the lights on or off.

Immagine 5.1: Un primo piano view of the solar panel, responsible for charging the integrated LED lights.
6. Manutenzione
Una corretta manutenzione prolungherà la vita del tuo ombrellone:
- Pulizia della capottina: Clean the polyester canopy with mild soap and water. Use a soft brush or cloth. Rinse thoroughly and allow to air dry completely before closing or storing to prevent mildew.
- Pulizia del telaio: Pulisci il telaio in alluminio con un pannoamp cloth. Avoid abrasive cleaners that could damage the finish. The aluminum structure is rust and weather resistant.
- Pannello solare: Pulire periodicamente il pannello solare con un panno morbido e asciutto.amp cloth to remove dust and debris, ensuring optimal charging efficiency.
- Magazzinaggio: When not in use for extended periods, especially during winter or adverse weather, close the parasol and cover it with the provided protective cover. Store it in a dry, sheltered location.
- Hardware: Controllare periodicamente tutti i bulloni e le viti per assicurarsi che siano ben serrati. Serrare se necessario.

Image 6.1: The parasol neatly folded and secured, ready for storage or protection with its cover.
7. Risoluzione Dei Problemi
| Problema | Possibile causa | Soluzione |
|---|---|---|
| L'ombrellone è instabile o si ribalta. | Insufficient base weight; uneven ground. | Ensure the base is adequately weighted (e.g., with 100+ kg of weights). Place on a flat, level surface. |
| Il meccanismo della manovella è duro o non funziona. | Dirt or debris in mechanism; lack of lubrication; damaged parts. | Clean the mechanism. Apply a silicone-based lubricant. If damaged, contact customer support. |
| Le luci LED non funzionano. | Insufficient charge; solar panel is dirty or obstructed; switch is off; battery issue. | Ensure solar panel is clean and exposed to direct sunlight for several hours. Check the power switch. If problem persists, battery may need replacement (contact support). |
| Il tettuccio non si apre o si chiude agevolmente. | Fabric caught; frame bent; mechanism issue. | Check for obstructions. Inspect the frame for bends. Lubricate moving parts. |
8. Specifiche
| Caratteristica | Dettaglio |
|---|---|
| Dimensioni del prodotto (L x P x A) | 391 x 282 x 274 cm (aperto) |
| Canopy Area | Circa 10.9 m² |
| Peso | 42 kg |
| Materiale del telaio | Alluminio |
| Materiale del baldacchino | Poliestere (250 g/m²) |
| Protezione UV | Protezione UV al 100% |
| Resistenza all'acqua | Tessuto idrorepellente |
| Rotazione | 360° |
| Inclinare | 60° |
| Illuminazione | Integrated Solar LED |
| Produttore | ADEO |
| ASIN | B091FX7GK4 |

Immagine 8.1: Dimensionale sopraview of the parasol, indicating its length, width, and height when fully extended.
9. Garanzia e supporto
Per informazioni sulla garanzia e sull'assistenza clienti, consultare la documentazione di acquisto o contattare il rivenditore. Conservare la prova d'acquisto per eventuali reclami in garanzia.
For further assistance or to report any issues, please contact ADEO customer service through the details provided at the point of purchase or on the official NATERIAL websito.





